Was heißt »Ufer« auf Englisch?

Das Substantiv Ufer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • bank
  • shore

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Fluss trat über seine Ufer.

The river flowed over its banks.

Wir zelteten am Ufer des Sees.

We camped on the border of the lake.

We camped on the shore of the lake.

We camped at the edge of the lake.

Die Meereswellen schlagen gegen den Felsen am Ufer.

The sea's waves crash against the rocks on the shore.

The sea's waves are lashing against the rocks on the shore.

Jeden Frühling tritt der Fluss hier über die Ufer.

Every spring the river floods here.

Von den höher gelegenen Stadtteilen aus genießt man einen bezaubernden Blick über das Ufer und einen Hafen zum funkelnden Wasser der Bucht.

The upper parts of town enjoy a lovely view across the waterside and harbour to the sparkling bay.

Das rechte Ufer des Flusses ist steil.

The right riverside is steep.

Drei aus dem Krieg heimgekehrte Soldaten mieten ein Haus am Rande einer kleinen Stadt am Ufer der Inlandsee und leben zusammen.

Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.

Das Boot war mit einem Tau am Ufer festgebunden.

The boat was tied to the shore by a cable.

Das Boot wurde ans Ufer gezogen.

The boat was sucked in.

Die Uferstraße liegt parallel zum Ufer.

The coast road runs parallel to the shore.

The lakeside road runs parallel to the shore.

Tom schläft schon seit Jahren bei Wind und Wetter, bei jeder Jahreszeit auf einer Bank am Ufer des Mains.

For years, in all seasons, come rain or shine, Tom has slept on a bench on the bank of the Main.

For years, in all seasons and all weathers, Tom has been sleeping on a bench on the bank of the Main.

Der Fluss trat über die Ufer.

The river overflowed.

Das jenseitige Ufer ist von Röhricht bedeckt.

There are reed beds on the far shore.

The bank on the opposite side is covered with reeds.

Der Fluss ist dabei, über die Ufer zu treten.

This river is going to overflow.

Der Fluss tritt manchmal nach Tauwetter über die Ufer.

This river sometimes overflows after the thaw.

Zwei Frösche sitzen am Ufer. Es beginnt zu regnen. Sagt der eine: "Komm, schnell ins Wasser, sonst werden wir nass."

Two frogs are sitting on the bank, when it starts to rain. One of them says, "Quick, get in the water so we don't get wet."

Der Fluss trat über die Ufer und überflutete die Felder ringsum.

The river overflowed its banks and flooded the fields around it.

Aufgrund von Regenfällen, die am vergangenen Mittwoch begannen, traten die Flüsse über die Ufer.

Rivers burst their banks because of rain which started falling last Wednesday.

Ein Mann angelte am gegenüberliegenden Ufer.

A man was fishing on the opposite bank.

Eine sehr alte steinerne Brücke verbindet die beiden Ufer des Flusses.

A very old stone bridge connects either bank of the river.

A very old stone bridge connects the two riverbanks.

A very old stone bridge connects the two banks of the river.

Die Ufer zu beiden Seiten des Flusses waren sehr reizvoll. Es gab dort schöne Blumen, alte Bäume, schräg abfallende Felder, auf denen Kühe und Schafe weideten, doch kein Mensch war zu sehen.

The banks on each side of the river were very pretty. There were beautiful flowers, old trees, sloping fields, in which cows and sheep were grazing, but not a man to be seen.

Der Taifun ließ den Fluss über die Ufer treten.

The typhoon caused the river to flood.

Wegen der heftigen Niederschläge trat dieser Fluss rasch über die Ufer.

That river quickly overflowed due to the downpour.

Tom ist vom anderen Ufer.

Tom is gay.

Der Fluss ist über die Ufer getreten.

The river has burst its banks.

The river is in flood.

Wir müssen an das andere Ufer, aber es gibt keine Brücke in der Nähe.

We've got to get over to the other side, but there isn't a bridge near by.

We need to cross to the other side, but there isn't a bridge near by.

Durch starke Regenfälle trat außerdem der Gelbe Fluss, welcher durch Nordchina verläuft, über die Ufer und unterbrach so eine Eisenbahnstrecke in der Provinz Shǎnxī im Nordwesten.

Heavy rain has also caused the Yellow River, which runs through northern China, to burst its banks, blocking a section of a railway line in the northwest province of Shaanxi.

Plötzlich riss sich Bello von der Leine los, rannte und sprang in den Fluss. Den Grund für dieses unerwartete Verhalten erkannten wir erst jetzt in einem ertrinkenden Rehkitz, das der Hund ans Ufer zog und somit rettete.

All of a sudden, Bello broke loose from his lead, bolted towards the river and leapt in. Only now do we realise the reason for this unexpected behaviour lay in the fate of a drowning fawn which the dog pulled up on the bank and thus rescued.

Bello suddenly broke free from his lead, ran towards the river and jumped in. The reason the dog behaved in this surprising way, we only now realise, was so that he could rescue a drowning fawn which he fished out on to the riverbank.

Mehrere Flüsse traten über ihre Ufer.

Several rivers burst their banks.

Der Fluss trat über die Ufer und riss die Fahrzeuge mit sich fort.

The river burst its banks and swept the vehicles away.

Sami schwamm zurück ans Ufer.

Sami swam back to shore.

Bei Regen tritt der Bach regelmäßig über die Ufer.

The stream regularly overflows when it rains.

Die Brücke hinter sich abbrechen, sobald man das andere Ufer erreicht.

Danger past, God forgotten.

Der Fluss überflutete seine beiden Ufer.

The river flooded.

The river burst its banks.

Aufgrund des starken Regens traten Flüsse über die Ufer.

The severe rain caused rivers to overflow.

An den Ufern des Indus gaben die alten Zeiten allen Naturgewalten Intelligenz und schufen so unzählige Gottheiten, darunter Kaissa, die Göttin des Schachs.

On the shores of the Indus, ancient times gave intelligence to all the forces of Nature, thus creating countless divinities, including Kaissa, the goddess of chess.

Ich hätte es fast nicht ans Ufer geschafft.

I almost didn't make it to shore.

Das Theater liegt am anderen Ufer des Flusses.

The theater is on the other bank of the river.

Am Ufer eines großen Sees steht ein schöner Tempel.

On the shore of a large lake stands a beautiful temple.

Das Ruderboot trieb vom Ufer weg.

The rowing boat drifted away from the bank.

Jim kletterte vom Boot ans Ufer.

Jim climbed out of the boat on to the bank.

Unser Boot trieb mit der Flut ans Ufer.

Our boat drifted to shore on the tide.

Our boat drifted ashore on the tide.

Aus einer Laune heraus bremste sie plötzlich und hielt am Ufer des schimmernden Meeres und ließ sich von einem Verkäufer solcher Waren ein großes Eis aushändigen.

On a whim, she braked suddenly, stopping alongside the glittering waterfront, and bought a large ice-cream cone from an ice-cream vendor.

Wir gehen langsam am Ufer des Flusses entlang.

We're walking slowly along the bank of the river.

We're walking slowly along the riverbank.

We walk slowly along the riverbank.

Durch den starken Regen sind Flüsse über die Ufer getreten und in manchen Fällen ganze Städte überflutet worden.

The severe rain caused rivers to overflow, in some cases covering whole towns.

Synonyme

Bö­schung:
batter
embankment
escarpment
slope
Damm:
wall
Ge­sta­de:
beach
border
Küs­te:
coast
Mee­res­ufer:
seashore
See­ufer:
lakeshore
Strand:
beach
strand
Wall:
barrier
bulwark
earth bank
rampart
wall

Sinnverwandte Wörter

Bord:
shelf
Rand:
brim
edge
margin
rim
Saum:
edge
seam

Englische Beispielsätze

  • He entered the bank disguised as a guard.

  • He has a lot of money in the bank.

  • I have to go to the bank now.

  • How much money did Tom take out of the bank?

  • The bank is not open on Saturdays.

  • Tom told Mary that it wasn't a good idea to have money just sitting in the bank.

  • The bank has loaned the company $1,000,000.

  • He was laughing all the way to the bank.

  • Tom has a Swiss bank account.

  • Tom reminded Mary to go to the bank before 5:00.

  • Tom deposited some money in the bank.

  • Tom has a lot of money in the bank.

  • Tom has plenty of money in the bank.

  • Tom has three million dollars in the bank.

  • Tom has to go to the bank.

  • Next Tuesday is a bank holiday.

  • They would have got a better exchange rate if they had gone to a bank.

  • The bank refused to grant me the loan.

  • You should bring your passport to the bank.

  • First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.

Untergeordnete Begriffe

Fluss­ufer:
river bank
riverside
Kai:
quay
wharf
Küs­te:
coast
Mee­res­ufer:
seashore
Ost­ufer:
east bank
east shore
See­ufer:
lakeshore
Strand:
beach
strand

Ufer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ufer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ufer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 568487, 646838, 697932, 1000662, 1398276, 1565665, 1718727, 1874676, 1874695, 2196948, 2204437, 2290176, 2695698, 2771075, 2783776, 2843558, 2883452, 3261145, 3558056, 3571485, 3753078, 5131361, 5213597, 7038669, 7455115, 7463975, 7842013, 8120750, 8190490, 8289388, 8648395, 8801831, 8925309, 9404788, 10369445, 10473597, 10475232, 10778164, 10858022, 11531318, 11535162, 11537657, 11539176, 11813431, 12312636, 1316537, 1169977, 1343267, 1103269, 1103204, 1092708, 1421952, 1446755, 1462018, 1028136, 1026503, 1025478, 1025319, 1025294, 1025270, 1019092, 980674, 1522406, 950246 & 947381. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR