Was heißt »Turm« auf Englisch?

Das Substantiv Turm (ver­altet: Thurm) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • tower

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Blitz schlug in den Turm ein.

Lightning struck the tower.

Man kann den Turm von hier aus sehen.

The tower can be seen from here.

You can see the tower from here.

Es gab da einen Turm auf der Bergspitze.

There was a tower on the top of the mountain.

Wie hoch ist dieser Turm?

How high is that tower?

How tall is that tower?

Der Turm stand inmitten der Ruinen.

The tower stood amid the ruins.

Der Turm ist am Einstürzen.

The tower is going to collapse.

Der Turm erhob sich gegen den blauen Himmel.

The tower rose up against the blue sky.

Der Turm ist 220 Meter hoch.

The tower is as high as 220 meters.

Der Turm tendierte leicht nach links.

The tower leaned slightly to the left.

Dieser Turm ermöglicht einen Rundblick über die Stadt.

This tower commands a full view of the city.

Das ist ein Turm.

That's a tower.

This is a tower.

Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.

Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.

Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.

The steeple of the cathedral of Seville used to be a minaret.

Ich konnte in der Ferne einen Turm ausmachen.

I made out a tower in the distance.

Greifen die Türme beim Schach vorwärts an?

Can a rook in chess attack in a forward direction?

Er zeigte auf den Turm dort drüben.

He pointed to the tower over there.

Der Blitz ist in diesem Turm eingeschlagen.

Lightning hit that tower.

Der Palast hat einen hohen Turm.

The palace has a tall tower.

Der Turm ist 321 Meter hoch.

The tower is three hundred and twenty-one meters high.

Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen.

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.

Der neue Wolkenkratzer, der aus zwei ineinander greifenden, 1212 Meter hohen Türmen bestehen wird, soll im Jahr 2022 fertig sein.

The new skyscraper, which will consist of two intertwined 1212-meter towers, is expected to be completed in 2022.

Es wurde vorgeschlagen, den Turm zu restaurieren.

It was suggested that the tower be restored.

An dem Turm wurde viele Jahre gebaut.

Many years have been spent in building the tower.

Der Turm war leicht zu erreichen.

The tower was easy of access.

Der Turm ist über einhundert Meter hoch.

The height of the tower is above 100 meters.

Der Turm bietet einen ausgezeichneten Blick auf den See.

The tower commands a fine view of the lake.

Wie heißt der von dem Ingenieur Eiffel in Paris erbaute Turm, welcher nach seinem Erbauer benannt wurde?

What's the name of the tower in Paris that was built by the engineer Eiffel and named after its designer?

Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.

In the shadow of the Leaning Tower of Pisa sits the town storyteller, eating a bowl of pea soup. After that he tells some children the fairy tale "The Princess and the Pea".

Der biblische Turm zu Babel ist das, was die Architekten eine Ziggurat nennen.

The biblical Tower of Babel is what architects call a ziggurat.

Wie kommt man auf den Turm?

How do we get to the top of the tower?

„Was ist das für ein großer Turm in der Mitte von Berlin?“ – „Das ist der Fernsehturm!“

"What's this big tower in the center of Berlin?" "It's the Fernsehturm!"

Der Turm ist fünfzehn Meter hoch.

The tower is fifteen metres high.

Die Schachfiguren sind Bauer, Springer, Läufer, Turm, Dame und König.

The chess pieces are pawn, knight, bishop, rook, queen, and king.

Ich kreise um Gott, um den uralten Turm, und ich kreise jahrtausendelang; und ich weiß noch nicht: bin ich ein Falke, ein Sturm oder ein großer Gesang.

I'm circling around God, around the ancient tower, and I've been circling thousands years; and I still don't know: am I a falcon, a storm or a great song.

Schau dir diesen Turm an, der auf dem Hügel steht.

Look at that tower standing on the hill.

Der berühmte Schiefe Turm von Pisa ist inzwischen so weit aus dem Lot geraten, dass man in Italien besondere Maßnahmen ergreift, um den Einsturz zu verhindern.

The famous Tower of Pisa is now so seriously off plumb that Italy is taking special measures to keep it from collapsing.

Der Turm ist eine Schachfigur.

A rook is a chess piece.

Bei der Rochade werden sowohl der König als auch der Turm versetzt.

In castling, the king as well as a rook is moved.

Als Rapunzel zwölf Jahre alt war, schloss es die Zauberin in einen Turm, der in einem Walde lag und weder Treppe noch Türe hatte, nur ganz oben war ein kleines Fensterchen.

When Rapunzel was twelve years old, the enchantress shut her into a tower, which lay in a forest, and had neither stairs nor door, but quite at the top was a little window.

Der Königssohn wollte zu ihr hinaufsteigen und suchte nach einer Türe des Turms, aber es war keine zu finden.

The King's son wanted to climb up to her, and looked for the door of the tower, but none was to be found.

Der Turm stürzte ein.

The tower collapsed.

Toms Haus hat einen Turm.

Tom's house has a tower.

Ganz oben auf dem Turm gibt es ein sich drehendes Restaurant.

There is a rotating restaurant at the top of this tower.

Der Turm von Shànghǎi hat den schnellsten Aufzug der Welt.

The Shanghai Tower has the world's fastest elevator.

Die Prinzessin lebt ganz oben im Turm.

The princess lives at the top of the tower.

Dies ist der höchste Turm in Japan.

This is the tallest tower in Japan.

This is the highest tower in Japan.

Der Turm neigte sich leicht nach Westen.

The tower leaned slightly to the west.

Die Schachfiguren sind: König, Dame, Läufer, Springer, Turm und Bauer.

The chess pieces are: king, queen, bishop, knight, rook and pawn.

In der Innenstadt gibt es einen sehr alten Turm.

There's an ancient tower in the town center.

Im Schachspiel hat jede Armee einen König, eine Dame, zwei Läufer, zwei Springer, zwei Türme und acht Bauern.

In the game of chess, each army has a king, a queen, two bishops, two knights, two rooks, and eight pawns.

Wenn Sie Schach spielen, wissen Sie, dass ein Bauer das Recht haben kann, Läufer, Springer, Turm oder Dame zu werden.

If you play chess, you know that a pawn can earn the right to become a bishop, a knight, a rook or a queen.

In der Grundstellung des Spiels stehen die Türme von Weiß auf a1 und h1, die Springer auf b1 und g1, die Läufer auf c1 und f1, die Dame auf d1 und der König auf e1. Die acht Bauern besetzen die siebte Reihe des Bretts von a7 bis h7.

In the starting position of the game, White has the rooks in a1 and h1, the knights in b1 and g1, the bishops in c1 and f1, the queen in d1, and the king in e1. Its eight pawns occupy the second row of the board, from a2 to h2.

Die Dame kann auf den Reihen und Linien so ziehen wie ein Turm und auf den Diagonalen wie ein Läufer.

The queen has the ability to move as much as if she were a rook, that is, over the rows and columns, as if she were a bishop, that is, over the diagonals.

The queen can move on the rows and columns like a rook and on the diagonals like a bishop.

Der Turm ist vier Meter hoch.

The tower is four meters tall.

Tom stieg ganz nach oben auf den Turm.

Tom climbed all the way to the top of the tower.

Beim Schachspiel ist der relative Wert der Figuren normalerweise wie folgt: Die Dame ist 9, der Turm 5, der Läufer 3, der Springer 3 und der Bauer 1 wert. Der König hat absoluten Wert.

In the game of chess, the relative value of pieces is usually as follows: the queen is worth 9, the rook 5, the bishop 3, the knight also 3, and the pawn 1. The king has absolute value.

König Thomas und Königin Mary spielten jede Nacht Schach in ihrem prächtigen Schloss mit vier Türmen und vielen Zinnen.

King Thomas and Queen Mary played chess every night in their magnificent castle with four towers and many battlements.

Wenn Sie die Dame oder einen Turm gegen den Läufer, Springer oder sogar Bauern Ihres Gegners aufgeben, bringen Sie ein Opfer, das fast immer eine Investition ist, weil Sie eine vorteilhafte Entschädigung erzielen möchten.

If you hand over the queen or a rook in exchange for your opponent's bishop, knight, or even pawn, you are making a sacrifice, which is almost always, in fact, an investment because you are looking to gain advantageous compensation.

In einem Turmendspiel hat jede Seite nur einen Turm, ein paar Bauern und den König. Dies ist die häufigste Art von Endspiel.

In a rook endgame, each side has only a rook, a few pawns, and the king. This is the most common type of endgame.

Tom opferte seinen Turm, um Mat zu vermeiden.

Tom sacrificed his rook to avoid mate.

Oben auf diesem Turm befindet sich ein sich drehendes Restaurant.

There's a rotating restaurant at the top of this tower.

Der Turm ist 15 m hoch.

The tower is fifteen metres tall.

The tower is fifteen meters tall.

In der Ferne sahen wir den Turm.

We saw the tower in the distance.

Wir gehen auf den Turm.

We go up the tower.

Die Rochade ist ein besonderer Schachzug, durch den ein Turm in das vom König überquerte Feld versetzt wird.

Castling is a special move in chess whereby a rook is transferred to the square crossed by the king.

Synonyme

groß:
big
large
lang:
long
Rie­se:
giant
statt­lich:
considerable
goodly
grand
handsome
imposing
impressive
lordly
noble
portly
prestigious
sightly
stately
superb

Sinnverwandte Wörter

War­te:
watchtower

Englische Beispielsätze

  • The clock on that tower is accurate.

  • That big advertisement tower puts our city to shame.

  • Do you know how high the television tower is?

  • Do you know, how high is the television tower?

  • The giant kelp canopies tower above the ocean floor.

  • Tom and Mary live inside a converted water tower.

  • The 25-by-57-centimeter oil-on-paper painting shows a person standing in a garden surrounded by trees with a church tower in the background.

  • The school's tallest structure is that water tower.

  • The bell tower of Seville's cathedral is called La Giralda.

  • The control tower stopped responding.

  • Can we climb up the church tower?

  • What's that building to the right of the water tower?

  • A bell tower overlooks the picturesque lanes and alleyways of the medieval heart of the city.

  • Scaffolding had to be erected around the old church tower to prevent it from toppling over.

Übergeordnete Begriffe

Of­fi­zier:
commissioned officer
mate
officer
Schach­fi­gur:
chess piece
chessman
Schwer­fi­gur:
major piece

Untergeordnete Begriffe

Aus­sichts­turm:
observation tower
watch tower
Be­ob­ach­tungs­turm:
fire lookout tower
fire tower
lookout tower
watch tower
watchtower
Bohr­turm:
drilling derrick
drilling rig
Don­jon:
donjon
Eif­fel­turm:
Eiffel tower
El­fen­bein­turm:
ivory tower
Fern­mel­de­turm:
telecommunication tower
Fern­seh­turm:
television tower
Fes­tungs­turm:
fortress tower
För­der­turm:
headframe
shaft tower
shafthead frame
winding tower
Funk­turm:
radio tower
Ge­schütz­turm:
gun turret
Glo­cken­turm:
belfry
bell tower
Ka­no­nen­turm:
cannon tower
Kirch­turm:
steeple
Kühl­turm:
cooling tower
Leucht­turm:
lighthouse
Pul­ver­turm:
powder tower
Schuld­turm:
debtors' tower
Sen­de­turm:
radio tower
Sprung­turm:
diving platform
TV-Turm:
television tower
Vie­rungs­turm:
crossing tower
Wacht­turm:
watchtower
Wach­turm:
watchtower
Was­ser­turm:
water tower
Wind­turm:
badgir
windcatcher
windtower
Zwie­bel­turm:
onion dome

Turm übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Turm. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Turm. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 362166, 503579, 533017, 663211, 746019, 746020, 746021, 746022, 746023, 761244, 798635, 840865, 903978, 988711, 1263992, 1399131, 1527771, 1536369, 1783250, 1855474, 1860325, 1908224, 1908228, 1908392, 1908394, 1908399, 2027477, 2088352, 3046033, 3081154, 3109346, 3153136, 4688632, 4912789, 4970138, 5270333, 5305789, 5411132, 5622140, 6152379, 6484267, 6793977, 7024197, 7546981, 7837254, 8201269, 8631868, 8798527, 9512557, 9923463, 9926242, 9954743, 9955393, 10017906, 10121148, 10283392, 10284396, 10285951, 10298544, 10313583, 10320996, 10320999, 10905793, 11221284, 12275510, 67894, 45518, 16811, 5550739, 6604355, 6794084, 8702671, 8716834, 8836881, 10190067, 10510926, 10563848, 10821887 & 11126731. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR