Was heißt »Spra­che« auf Russisch?

Das Substantiv Spra­che lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • речь
  • язык

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!

Было бы классно, если бы я мог говорить на десяти языках.

Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.

Арабский - очень важный язык.

Englisch ist eine internationale Sprache geworden.

Английский стал международным языком.

Niemand spricht diese Sprache mehr.

Никто больше не говорит на этом языке.

На этом языке уже никто не говорит.

Du sprichst meine Sprache.

Ты говоришь на моём языке.

Welche Sprache spricht man in Amerika?

На каком языке говорят в Америке?

Welche Sprache spricht man in Brasilien?

На каком языке говорят в Бразилии?

Schweden hat eine eigene Sprache.

В Швеции есть свой ​​собственный язык.

Die Sprache, die man in Australien spricht, ist Englisch.

Язык, на котором говорят в Австралии, это английский.

Sie spricht zehn Sprachen.

Она говорит на десяти языках.

Er spricht fünf Sprachen.

Он говорит на пяти языках.

Welche Sprache spricht man in Mexiko?

На каком языке говорят в Мексике?

Musik ist die gemeinsame Sprache der Menschheit.

Музыка - общий язык для всего человечества.

Meine Sprache ist nicht in der Liste!

Моего языка нет в списке!

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

Кто не знает иностранных языков, не знает ничего и о своём собственном.

Die englische Sprache ist ein Mittel der Kommunikation.

Английский язык является средством коммуникации.

Latein ist die Sprache der Zukunft!

Латынь - язык будущего!

Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.

Другими словами, язык есть нечто, чему мы учим и чему мы учимся, а не то, что мы инстинктивно знаем.

Jorge spricht vier Sprachen.

Хорхе говорит на четырёх языках.

Griechisch ist eine schwierige Sprache.

Греческий - трудный язык.

Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.

Все языки равны, но английский равнее других.

Unglaublich, dass deine Mutter sechs Sprachen spricht!

Твоя мать говорит на шести языках – невероятно!

Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.

Немецкий и английский – родственные языки.

Ich finde fremde Sprachen sehr interessant.

Мне интересны иностранные языки.

Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.

Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.

Welche Sprache spricht man in den USA?

На каком языке говорят в США?

Esperanto ist die Sprache des 21. Jahrhunderts.

Эсперанто - язык двадцать первого века.

Esperanto, Ido, Interlingua, Klingonisch, Lojban, Na'vi und Volapük sind konstruierte Sprachen.

Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язык, ложбан, на'ви и волапюк - сконструированные языки.

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."

Гёте сказал: "Кто не знает иностранных языков, тот ничего не знает и о своём собственном".

Uigurisch ist eine türkische Sprache.

Уйгурский – это тюркский язык.

Sprache schafft Bewusstsein.

Язык создаёт сознание.

Wir leben nicht in Ländern, wir leben in unseren Sprachen. Da ist deine Heimat, dort und nirgendwo sonst.

Мы живём не в странах, а в наших языках. Вот наш дом, и нет иного.

Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.

Интернациональный язык, подобно всякому национальному, составляет достояние общественное, и от всяких личных прав на него автор навсегда отказывается.

Ich verstehe deine Sprache.

Я понимаю твой язык.

Ich kenne Ihre Sprache.

Я знаю Ваш язык.

Ich lerne die baskische Sprache.

Я учу баскский язык.

Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?

На каком языке говорят в Соединённых Штатах?

Wie viele Sprachen sprichst du?

На скольких языках ты говоришь?

Wie viele Sprachen könnt ihr gut sprechen?

На скольких языках вы хорошо говорите?

In der deutschen Sprache werden Hauptwörter immer groß geschrieben.

В немецком языке существительные всегда пишутся с заглавной буквы.

Du kannst die Sprache übers Internet weiterlernen.

Ты можешь продолжить изучать язык в Интернете.

Eine Sprache ist nie genug.

Одного языка никогда не бывает достаточно.

Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.

Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.

Jeder spricht eine Sprache.

Все говорят на каком-нибудь языке.

Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.

Язык - это диалект с армией и флотом.

Er spricht unsere Sprache nicht.

Он не говорит на нашем языке.

Wir können mit der Sprache spielen.

Мы можем играть с языком.

Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.

Язык можно использовать по-разному.

Ich würde gerne eine neue Sprache in Tatoeba einfügen, wie mache ich das?

Я хотел бы добавить на Татоэбу новый язык. Как мне это сделать?

Я хотел бы добавить на Татоэбу новый язык. Что для этого нужно?

Esperanto ist eine nützliche Sprache.

Эсперанто - полезный язык.

Die meisten Schweizer sprechen zwei oder drei Sprachen.

Большинство швейцарцев говорит на двух или трёх языках.

Die ungarische Sprache ist besser als Esperanto.

Венгерский язык лучше эсперанто.

Die ukrainische Sprache ist sehr melodiös.

Украинский язык очень мелодичен.

Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.

Язык – это диалект с армией и флотом.

Welche Sprachen spricht man in Belgien?

На каких языках говорят в Бельгии?

Wie viele Sprachen sprechen Sie?

На скольких языках Вы говорите?

Esperanto ist eine lebende Sprache.

Эсперанто - живой язык.

Ich mag Sprachen!

Люблю языки!

Mein Hobby sind Sprachen.

Моё хобби – языки.

Deutsch ist keine leichte Sprache.

Немецкий - непростой язык.

Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.

Она спросила меня, на скольких языках я говорю.

Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.

Выучить иностранный язык нелегко.

Sie kann zehn Sprachen sprechen.

Она может разговаривать на десяти языках.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка – границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка означают границы моего мира.

Ich frage mich, welche Sprache man in Brasilien spricht.

Интересно, на каком языке говорят в Бразилии.

Wie spricht man das Zeichen @ in deiner Sprache aus?

Как в твоём языке произносится знак @?

Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen.

Большинство швейцарцев говорит на трёх или даже на четырёх языках.

Sprache ist für den Menschen nicht Zweck, sondern Mittel.

Язык для людей не цель, а средство.

Welche Sprache ist die schwierigste auf der Welt?

Какой язык самый трудный в мире?

Er spricht zehn Sprachen.

Он говорит на десяти языках.

Die wirksamste Werbung für Esperanto ist flüssiger und eleganter Gebrauch dieser Sprache.

Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.

Sprache öffnet Welten.

Язык открывает миры.

Welche Sprachen sprichst du fließend?

На каких языках ты говоришь свободно?

Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen?

Прошу прощения, я не понял. Не можешь ли ты перевести это на один из следующих языков?

Извини, я не поняла. Не мог бы ты перевести это на один из следующих языков?

Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache.

Говорят, итальянский очень трудный язык.

Es gibt über 4000 Sprachen auf der Welt.

В мире существует более четырёх тысяч языков.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Sprache und einer Zunge.

Том не знает разницы между речью и языком.

Wie viele Sprachen gibt es in Europa?

Сколько языков в Европе?

Es reicht nicht, nur eine Sprache zu können.

Недостаточно знать только один язык.

Welche Sprachen sprichst du?

На каких языках ты говоришь?

Какими языками ты владеешь?

Eine Sprache ist ein weites Land, und ebenso ausgedehnt wie reichhaltig sind die Möglichkeiten, die es einem Reisenden bietet.

Язык – огромная страна, и возможности, которые он предлагает путешественнику, столь же обширны, сколь и многочисленны.

Ich bringe mir die Sprache selbst bei.

Я самостоятельно изучаю язык.

Die Menschen scheinen die Sprache nicht empfangen zu haben, um die Gedanken zu verbergen, sondern um zu verbergen, dass sie keine Gedanken haben.

Кажется, люди восприняли язык не для того, чтобы скрывать свои мысли, а для того, чтобы скрыть, что у них нет мыслей.

Deutsch ist eine synthetische Sprache.

Немецкий - синтетический язык.

Er kann fünf Sprachen sprechen.

Он может говорить на пяти языках.

Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.

После 125 лет развития ясно: Эсперанто больше, чем просто язык.

Sprichst du meine Sprache?

Ты говоришь на моём языке?

Ты говоришь по-нашему?

In Spanien spricht man viele Sprachen.

В Испании говорят на многих языках.

Ich habe an der Kopenhagener Universität Sprachen studiert.

Я изучал языки в Копенгагенском университете.

Welche Sprachen spricht man in Amerika?

На каких языках говорят в Америке?

Der Zulu-Stamm in Südafrika hat seine eigene Sprache.

У племени зулу в Южной Африке есть свой язык.

Lasst uns das Lied in englischer Sprache singen.

Давайте споём песню на английском языке.

Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.

Многие говорят только на одном языке.

Im Laufe von nur zwei Jahrzehnten wurde die spröde, jahrhundertelang zurückgebliebene ungarische Sprache auf ein Niveau gehoben, das den Forderungen der Zeit entsprach.

В течение только двух десятилетий чопорный, малоразвитый на протяжении столетий венгерский язык был поднят на уровень, который соответствовал требованиям времени.

Charlotte, was für eine Sprache ist das hier?

Шарлотта, что это за язык?

Wie viele Sprachen spricht Charlotte?

На скольких языках говорит Шарлотта?

Freundlichkeit ist eine Sprache, die Taube hören und Blinde lesen können.

Дружелюбие - это язык, который могут услышать глухие и прочесть слепые.

Chinesisch und Italienisch sind die schönsten Sprachen der Welt.

Китайский и итальянский - самые красивые языки в мире.

Was ist die schönste Sprache auf der Welt?

Какой самый красивый в мире язык?

Sinnverwandte Wörter

Aus­drucks­wei­se:
дикция
Code:
код
Dik­ti­on:
дикция
Idi­om:
идиома
Sprach­va­ri­e­tät:
разновидность языка
языковая разновидность
Sprech­wei­se:
манера говорить
Stil:
стиль

Russische Beispielsätze

  • Мне нравятся музыка и английский язык.

  • Мой родной язык – японский.

  • Жить за границей – лучший способ выучить иностранный язык.

  • Испанский – её родной язык.

  • Невозможно выучить английский язык за месяц.

  • Он обжёг язык горячим чаем.

  • Я легко нахожу общий язык со своей мачехой.

Untergeordnete Begriffe

Ab­fra­ge­spra­che:
язык запросов
Aus­spra­che:
выговор
произношение
Di­a­lekt:
говор
диалект
наречие
Erst­spra­che:
родной язык
Fach­spra­che:
профессиональный жаргон
профессиональный язык
flek­tie­ren­de Spra­che:
флективный язык
Fremd­spra­che:
иностранный язык
Gau­ner­spra­che:
блатной язык
криминальный жаргон
феня
Ge­heim­spra­che:
тайный язык
ge­spro­che­ne Spra­che:
устная речь
Han­se­spra­che:
язык Ганзы
Jar­gon:
жаргон
Kre­ol­spra­che:
креольский язык
Kul­tur­spra­che:
культурный язык
Lan­des­spra­che:
язык страны
Min­der­hei­ten­spra­che:
язык меньшинства
Mut­ter­spra­che:
родной язык
Pro­gram­mier­spra­che:
язык программирования
See­manns­spra­che:
морская речь
морской язык
Skript­spra­che:
скриптовой язык
Sol­da­ten­spra­che:
военный жаргон
военный язык
солдатский жаргон
Stan­dard­spra­che:
культурный язык
литературный язык
нормативный язык
стандартный язык
Ton­spra­che:
тональный язык
Um­gangs­spra­che:
просторечие
разговорная речь

Spra­che übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sprache. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 529, 135758, 341715, 347936, 353690, 353696, 353698, 353699, 353702, 357806, 359413, 360775, 370053, 389106, 393609, 397842, 431852, 437810, 441609, 442209, 455422, 457007, 460234, 508408, 508433, 531587, 532290, 537788, 547024, 577600, 613164, 649731, 651031, 651309, 660236, 669809, 672596, 679364, 684975, 684980, 695371, 695954, 700187, 705858, 734038, 750327, 782475, 782477, 786324, 787054, 788712, 797006, 818881, 850844, 863714, 871085, 898604, 901205, 917162, 917270, 920827, 927398, 931225, 936957, 936971, 937516, 944955, 948485, 966044, 971060, 1063829, 1069919, 1081152, 1103443, 1130385, 1136228, 1195241, 1234690, 1256245, 1270952, 1290271, 1314573, 1335230, 1352806, 1354377, 1399132, 1450700, 1465723, 1512078, 1541895, 1544268, 1546952, 1566434, 1587344, 1620955, 1700227, 1700231, 1707096, 1735428, 1783110, 338491, 407904, 440978, 447855, 613245, 667013 & 794219. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR