Was heißt »Ofen« auf Englisch?

Das Substantiv Ofen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • oven

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich habe dir dein Abendessen im Ofen gelassen.

I have left you your dinner in the oven.

I've left your tea in the oven.

I've left your dinner in the oven.

Er wärmte sich am Ofen.

He warmed himself at the stove.

Ich beauftragte einen Fachmann mit der Reparatur des Ofens.

I hired a professional to repair the stove.

Dieser Geruch könnte aus dem Ofen kommen!

This smell might come from the oven!

Tu Kohlen in den Ofen, damit die Milch bald zu kochen anfängt.

Put some coal in the oven, so that the milk will start boiling.

Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.

I took the cake out of the oven.

Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen.

One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.

Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.

They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.

Das Brot ist im Ofen.

The bread is in the oven.

Der Ofen läuft.

The oven is on.

The oven's on.

Ein Käsesoufflet ist ein Gericht, dass zusammenfällt , sobald es den Ofen verläßt.

Cheese soufflé is a dish that collapses as soon as it leaves the oven.

Sie bäckt Brot in ihrem neuen Ofen.

She bakes bread in her new oven.

Er ist dein Bruder! Das ist verdolmetscht: Er ist aus ebendem Ofen geschossen worden, aus dem du geschossen bist – also sei er dir heilig!

He is your brother, they say; which interpreted, means that he was manufactured in the same mould, and for that reason he must be sacred in your eyes!

Als der Junge den heißen Ofen berührte, verbrannte er sich die Hand.

When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.

Hol ihn dir und stell ihn auf den Ofen.

Get it and put it on the fire.

Sie briet den Truthahn im Ofen.

She roasted the turkey.

Das Brot backt im Ofen.

The bread's baking in the oven.

The bread is baking in the oven.

Es sind Kekse im Ofen.

There are cookies in the oven.

There are biscuits in the oven.

Du musst mehr Kohle in den Ofen tun.

You have to put more coal in the stove.

Zeit, den Kuchen aus dem Ofen zu holen.

It's time to take the pie out of the oven.

Hast du den Ofen ausgeschaltet?

Have you turned off the oven?

Did you turn the oven off?

Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.

I already took the pies out of the oven.

Sie schob das Huhn in den Ofen.

She put the chicken in the oven.

Ich habe was im Ofen.

I've got something in the oven.

Diese Apfelstrudel kommen frisch aus dem Ofen.

These apple strudels are fresh from the oven.

Ich habe einen Kuchen im Ofen.

I've got a cake in the oven.

I have a cake in the oven.

Tom nahm die Brotlaibe aus dem Ofen.

Tom took the loaves of bread out of the oven.

Für die Umwandlung von Roheisen in Stahl erfand der Engländer Bessemer einen Ofen, wie man ihn im schwedischen Gävle noch heute sehen kann.

To turn pig iron into steel, the Englishman Bessemer invented a furnace like the one that can still be seen today in Gävle, Sweden.

The Englishman Bessemer invented a furnace, like the one that can still be seen today in Gävle, Sweden, to turn pig iron into steel.

Sein Mund war so breit wie ein Ofen, seine Zähne wie gelbe Fangzähne und seine Augen wie zwei glühende Kohlen.

His mouth was as wide as an oven, his teeth like yellow fangs, and his eyes, two glowing red coals.

Den Ofen bei 220ºC vorheizen. Inzwischen die Äpfel mit dem Zitronensaft und Wasser in einer großen Pfanne schmoren lassen, bis sie weich sind.

Heat the oven to 220°C. Meanwhile, simmer the apples with the lemon juice and water in a large pan until soft.

Den Ofen auf 200 °C vorheizen. Eine große Auflaufform innen mit 2 EL weicher Butter ausstreichen.

Preheat the oven to 400°F. Brush the inside of a large soufflé dish with 2 tablespoons of softened butter.

Im vorgeheizten Ofen ca. eine Stunde backen, bis sich ein Küchenmesser ohne Mühe in die Mitte einer Kartoffel einführen lässt. Beiseite stellen und ca. zehn Minuten abkühlen lassen.

Bake in the preheated oven until a paring knife easily inserts into the center of a potato, about 1 hour. Set aside to cool for about 10 minutes.

Im vorgeheizten Ofen 1 Stunde backen.

Bake in the preheated oven for 1 hour.

Der Ofen ist heiß.

The oven is hot.

Der alte Mann saß gemütlich an seinem warmen Ofen. Das Feuer loderte hell, und einige Äpfel brieten davor.

The old man sat cosily by his warm stove. The fire was blazing brightly and some apples were roasting in front of it.

Der alte Dichter setzte sich wieder neben seinen Ofen und nahm den kleinen Jungen auf den Schoß; er wrang das Wasser aus seinem triefenden Haar, wärmte die Hände des Kindes in seinen eigenen und gab ihm Glühwein zu trinken.

The old poet sat down again beside the stove, and took the little boy in his lap; he wrung the water out of his streaming hair, warmed the child's hands within his own, and gave him mulled wine to drink.

Überall backt man das Brot im Ofen.

Bread is baked in ovens everywhere.

Tom fror noch immer, obwohl er unmittelbar vor dem Ofen stand.

Even standing right in front of the stove, Tom still felt cold.

Ich habe den Kuchen zu früh aus dem Ofen geholt.

I took the cake out of the oven too early.

Mir scheint, dass ich noch ein Stück Pizza im Ofen habe.

I still seem to have a slice of pizza in the oven.

Ich glaube, ich habe noch ein Stück Pizza im Ofen.

I think I've still got a slice of pizza in the oven.

I think I still have a slice of pizza in the oven.

Maria holte die Kekse aus dem Ofen.

Mary took the cookies out of the oven.

Tom hat seine Hand am heißen Ofen verbrannt.

Tom burned his hand on the hot stove.

Ich kann nicht Brot backen, da ich keinen Ofen habe.

I can't bake bread because I don't have an oven.

Den Ofen auf 130 Grad vorheizen.

Preheat the oven to 130 degrees.

Brot wird im Ofen gebacken.

Bread is baked in an oven.

Der Kuchen ist jetzt im Ofen und müsste in zehn Minuten so weit sein, dass wir ihn herausholen können.

The cake is in the oven now and it should be ready to come out in about ten minutes.

Tom holte eine köstlich aussehende Pizza aus dem Ofen.

Tom pulled a delicious-looking pizza out of the oven.

Maria band sich eine Schürze um die Taille und nahm den Truthahn aus dem Ofen.

Mary tied an apron around her waist and then took the turkey out of the oven.

Wenn ich mit dir zufrieden bin, werde ich dich belohnen; wenn ich es aber nicht bin, kommst du in eine Pfanne und wirst im Ofen gebraten!

If I am pleased with you, I’ll reward you; but if I am not, I’ll put you in a pan and fry you in the oven.

Maria schob den Truthahn in den Ofen.

Mary put the turkey in the oven.

Maria schob den Schinken in den Ofen.

Mary put the ham in the oven.

Tom braucht doch einen Ofen. Geben wir ihm doch unseren alten!

Doesn't Tom need an oven? Let's give him our old one.

Den Ofen auf 180 °C vorheizen.

Preheat the oven to 350 degrees.

Den Ofen auf 200 °C vorheizen.

Preheat the oven to 400 degrees.

Der Kuchen ist noch im Ofen.

The cake is still in the oven.

Diese Kekse kommen frisch aus dem Ofen.

These cookies are fresh from the oven.

Pizza muss in einem heißen Ofen gebacken werden.

Pizza needs to be cooked in a hot oven.

Das Brot kommt frisch aus dem Ofen.

The bread comes fresh from the oven.

Tom schob den Truthahn in den Ofen.

Tom put the turkey in the oven.

Tom schob den Schinken in den Ofen.

Tom put the ham in the oven.

Die hast sie zu früh aus dem Ofen geholt.

You took it out of the oven too soon.

You took them out of the oven too soon.

Den Ofen auf 220 °C vorheizen.

Preheat the oven to 220 °C.

Hast du den Ofen ausgemacht?

Did you turn the stove off?

Did you turn off the stove?

Sami kaufte einen neuen Ofen.

Sami bought a new stove.

Wie lange muss der Kuchen zum Backen in den Ofen?

How long does the cake have to bake in the oven?

Dein Abendessen ist im Ofen.

Your dinner's in the oven.

Your tea's in the oven.

Das Abendessen ist im Ofen.

Dinner is in the oven.

Dinner's in the oven.

Ein Ofen hält mich warm, und ein Schachspiel leistet mir Gesellschaft: trotz der heroischen Bemühungen des Läufers wird heute Abend Weiß verlieren.

A stove keeps me warm and a game of chess keeps me company: despite the heroic efforts of the bishop, white will lose tonight.

Er backt Brot in einem sehr alten Ofen.

He bakes bread in a very old oven.

Mit dem Holz, das er gesammelt hatte, befeuerte Tom seinen Ofen.

Tom stoked up his oven with the wood he had gathered.

„Der dürfte schon fertig sein“, meinte Maria, schaltete den Ofen aus und ließ den Kuchen darin bei geöffneter Klappe auskühlen.

"It should be ready by now," said Mary, switching off the oven and opening its door to let the cake cool down.

Neben dem Ofen ist es warm.

Next to the oven it is warm.

Tom tat Kohle in den Ofen.

Tom put some coal into the stove.

Manchmal trockne ich meine Kräuter draußen, manchmal im warmen Ofen.

Sometimes I dry my herbs outdoors. At other times I dry them in a warm oven.

Schieb die Pizza in den Ofen.

Put the pizza in the oven.

Der Ofen ist noch warm.

The oven is still warm.

Das Brot ist noch nicht fertig, auch wenn es schon so aussieht. Es muss noch 20 min im Ofen bleiben und fertigbacken.

The bread's not ready yet, even though it looks it. Before it's finished baking, it needs another 20 minutes in the oven.

Es gibt Brot im Ofen.

There's bread in the oven.

Das Essen wird im Ofen erhitzt.

The food is heated in the oven.

Der Apfelkuchen kam frisch aus dem Ofen.

The apple pie was still fresh from the oven.

Der Truthahn ist im Ofen.

The turkey is in the oven.

Heizen Sie den Ofen auf 260 °C vor.

Preheat the oven to 500 degrees.

Wie lange müssen Pommes frites für den Ofen backen?

How long do oven chips take to cook?

Es ist hier heiß wie in einem Ofen.

It's as hot as an oven in here.

Fleisch wird weniger trocken, wenn es bei niedriger Temperatur im Ofen gegart wird.

Meat is less dry when cooked in the oven at low temperatures.

Hast du den Ofen angeschaltet?

Did you turn the oven on?

Did you turn on the oven?

Ich möchte einen neuen Ofen.

I want a new oven.

Synonyme

Au­to:
auto
car
motor car
Bock:
billy goat
buck
he-goat
ram
roebuck
Höh­le:
cave
cavern
Joint:
joint
spliff
Ka­min:
fireplace
Ma­schi­ne:
machine
Mo­tor­rad:
bike
motor-bike
motor-cycle
motorbike
motorcycle
Röh­re:
pipe
tube
Rohr:
tube

Englische Beispielsätze

  • The pizza was cooked in a wood-fired oven.

  • Tom has a pizza oven in his backyard.

  • Afterward, bake in oven preheated to 350°F for about 1 hour.

  • Afterward, bake in oven preheated to 175°C for about 1 hour.

  • I never learned how to use a microwave oven.

  • Hey, did you hear? Susan has a bun in the oven.

  • You'll burn your hands if you don't use a potholder or oven mitts!

  • Please put this in the microwave oven.

  • The heat was like an oven.

  • It was as hot as an oven.

  • Until we get the new oven, we're making do with an electric hotplate.

  • It is about time we bought a new microwave oven.

  • The oven must be pre-heated to 200 degrees.

  • The oven needs to be pre-heated to 200 degrees.

  • No herbs grow in front of the oven.

  • It's as hot as an oven here.

Übergeordnete Begriffe

Bu­da­pest:
Budapest
Fahr­zeug:
vehicle
Hei­zung:
heating
Hohl­raum:
cavity
hollow space
Re­ak­tor:
reactor

Untergeordnete Begriffe

Gas­ofen:
gas furnace
gas oven
Hoch­ofen:
blast furnace
Ka­chel­ofen:
tiled stove
Licht­bo­gen­ofen:
electric arc furnace
Muf­fel­ofen:
muffle furnace
Pel­let­ofen:
pellet stove

Ofen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ofen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ofen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 404728, 664900, 755982, 781980, 835702, 1010487, 1103291, 1233323, 1322199, 1480229, 1497168, 1710449, 1919136, 1942040, 2040829, 2054641, 2291523, 2318598, 2344951, 2347589, 2366433, 2435364, 2458672, 2465790, 2580885, 2657968, 2755755, 3015685, 3420863, 3560456, 3560497, 3574416, 3574433, 3610990, 3759587, 3759664, 4053455, 4105490, 4134711, 4320034, 4320036, 4473114, 4716046, 4812420, 5708565, 5711535, 5763626, 5797730, 5805658, 6051304, 6059572, 6059573, 6820283, 6838245, 6838246, 6964084, 7024225, 7035809, 7360756, 7697340, 7697341, 7703824, 8126733, 8175971, 8296721, 8636758, 8757288, 8810694, 8848722, 8860937, 9018355, 9435878, 9513969, 9779742, 10263681, 10293104, 10460636, 10470737, 10699721, 11249433, 11631773, 11672339, 12015443, 12153165, 12186885, 12248295, 12272468, 12407790, 5357046, 5357047, 3559607, 3559606, 2260377, 1188662, 830752, 632466, 9237955, 9237957, 9435396, 31187, 10129993, 10129994, 12044054 & 12169201. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR