Was heißt »Le­ben« auf Polnisch?

Das Substantiv Le­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • życie

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Der sogenannten allgemeinen Wehrpflicht unterliegen nur Männer, was den Schluss zulässt, dass das Leben eines Mannes aus der Sicht des Staates weniger wert ist als das Leben einer Frau.

Tak zwana powszechna służba wojskowa dotyczy tylko mężczyzn, co pozwala wnioskować, że z punktu widzenia państwa, życie mężczyzn jest mniej wartościowe, niż życie kobiet.

Es genügt nicht, unserem Leben mehr Jahre zu geben; wir müssen auch unseren Jahren mehr Leben geben.

Nie wystarczy życiu przydawać lat, trzeba im dodawać życia.

Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.

Po prostu uciekasz od życiowych problemów.

Das Leben ist hart, aber ich bin härter.

Życie jest twarde, ale jestem twardszy.

Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.

Nie chcę spędzić reszty swojego życia żałując tego.

Das war der schönste Tag in meinem Leben.

To był najlepszy dzień mojego życia.

Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?

Czy masz pojęcie, jak wygląda moje życie?

Mein Leben ist leer ohne ihn.

Moje życie jest puste bez niego.

Das Leben ist nicht lang, es ist breit!

Życie nie jest długie, jest szerokie!

Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.

Dopóki życie trwa, jest nadzieja.

Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.

Zaryzykowała życie, aby ochronić swoje dziecko.

Das Leben wird immer teurer.

Życie jest coraz droższe.

Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.

Ten wypadek prawie kosztował go życie.

Wenn sie bloß noch am Leben wäre...

Gdyby tylko była wciąż wśród żywych...

Gräm dich nicht. Das Leben hat seine Höhen und Tiefen.

Nie przejmuj się aż tak. Życie ma swoje wzloty i upadki.

Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.

Jej syn zginął w wypadku.

Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam?

Czy to jest człowiek, którego żona zginęła w wypadku?

Gibt es Leben auf anderen Welten?

Czy jest życie na innych światach?

Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.

Bez ciebie moje życie byłoby pustką.

Seine alte Katze ist noch am Leben.

Jego stary kot wciąż żyje.

Der Arzt hat mein Leben gerettet.

Lekarz uratował mi życie.

Sie widmete ihr Leben der Musik.

Poświęciła życie muzyce.

Sie widmete ihr Leben der Bildung.

Poświęciła życie edukacji.

Ohne Wasser wäre menschliches Leben nicht möglich.

Gdyby nie woda, niemożliwe byłoby życie ludzkie.

Ich verdanke ihm mein Leben.

Zawdzięczam mu życie.

Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.

W katastrofie zginęli wszyscy pasażerowie.

Sie glauben an ein Leben nach dem Tod.

Oni wierzą w życie pozagrobowe.

Er besitzt mehr Bücher, als er in seinem ganzen Leben lesen kann.

Ma więcej książek, niż jest w stanie przeczytać przez całe życie.

Es war der größte Fehler meines Lebens.

To był największy błąd mojego życia.

Sie hat eine negative Einstellung zum Leben.

Ona ma negatywne podejście do życia.

Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.

Myślę, że jego życie jest w niebezpieczeństwie.

Leben Sie hier?

Mieszka pan tutaj?

Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.

Życie jest za krótkie, żeby uczyć się niemieckiego.

Das Leben zu lieben heißt, Gott zu lieben.

Kochać życie znaczy kochać Karela Gotta.

Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.

Ten żołnierz poświęcił własne życie by ratować przyjaciela.

Sein Leben ist voller Probleme.

Jego życie jest pełne problemów.

Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.

W tym wypadku wielu ludzi straciło życie.

Er kam bei einem Zugunfall ums Leben.

On zginął w wypadku kolejowym.

Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen.

Z początku miał problem z przyzwyczajeniem się do swojego nowego domu.

Mit einem Wort, das Leben ist kurz.

Jednym słowem: życie jest krótkie.

Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.

Istnieje wiele teorii dotyczących pochodzenia życia.

Du bist die Liebe meines Lebens.

Jesteś miłością mego życia.

So ist das Leben.

Takie życie.

Nichts im Leben ist wichtiger als die Gesundheit.

Nic w życiu nie jest ważniejsze niż zdrowie.

Heutzutage ist das Leben in der Stadt stressig und hat keine Vorteile.

Dzisiaj, życie w mieście jest stresujące i nie ma korzyści.

Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.

Życie to jest to, co się dzieje, podczas gdy ty zajmujesz się innymi planami.

Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist.

Minęło sześć miesięcy, od kiedy autor zginął w wypadku.

Ich erfreute mich mein ganzes Leben an einer guten Gesundheit.

Przez całe moje życie cieszyłem się dobrym zdrowiem.

Was könnte ein Planet brauchen, um Leben entstehen zu lassen?

Czego mogłaby potrzebować planeta, by powstało na niej życie?

Das Leben ist kurz.

Życie jest krótkie.

Das Leben ist vergänglich.

Życie jest ulotne.

Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest.

Mam nadzieję, że nigdy w życiu się spotkasz z mną.

Neugier bringt die Katze um, aber Zufriedenheit erweckt sie wieder zum Leben.

Ciekawość zabiła kota, ale satysfakcja go wskrzesiła.

Aber das Leben ist kurz!

Ależ to życie jest krótkie!

Fast alle Hunde sind am Leben.

Prawie wszystkie psy są żywe.

Ich glaube du bist die Frau, auf die ich mein ganzes Leben gewartet habe.

Myślę, że jesteś kobietą, na jaką czekałem całe życie.

Ja, danke. In der letzten Zeit war mein Leben schwierig, jetzt konnte ich zum ersten Mal seit langem wieder richtig schlafen.

Tak, dziekuję. Ostatnio miałem ciężki okres, dopiero od niedawna mogę znowu normalnie spać.

Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.

Wielu wielkich myślicieli, którzy byli nieznani za życia, zdobyło sławę po śmierci.

Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.

Nie można kupić rzeczy, które są w życiu naprawdę ważne.

Das Leben ist nicht fair.

Życie nie jest sprawiedliwe.

Sie haben mir das Leben gerettet.

Uratował mi pan życie.

Oni uratowali mi życie.

Das ist mein Leben.

To jest moje życie.

Das Leben ist ungerecht.

Życie jest niesprawiedliwe.

Der erste sexuelle Kontakt ist ein sehr wichtiges Ereignis im Leben des Menschen.

Pierwszy kontakt seksualny jest bardzo ważnym wydarzeniem w życiu człowieka.

Wer einen Tag lang glücklich sein will, soll sich betrinken. Wer einen Monat lang glücklich sein will, soll ein Schwein schlachten. Wer ein Jahr lang glücklich sein will, soll heiraten. Wer ein Leben lang glücklich sein will, muss seinen Beruf lieben.

Kto chce być szczęśliwym za jeden dzień, powinien się upić. Kto chce być szęśliwym za miesiąc, powinien zarżnąć świnię. Kto chce być szczęśliwym za rok, powinien się ożenić. Kto chce być szczęśliwym za całe życie, musi kochać swoją pracę.

Ich hasse mein Leben.

Nienawidzę swojego życia.

Niemand war am Leben.

Nikt nie żył.

Man braucht nichts im Leben zu fürchten, man muss nur alles verstehen.

Niczego w życiu nie należy się bać, należy to tylko zrozumieć.

Ein Leben in Einsamkeit bringt nicht unbedingt nur Nachteile mit sich.

Życie w samotności nie musi przynosić tylko wad.

Lass Tom am Leben!

Pozwól Tomowi żyć!

Die Trunksucht hat mein Leben zerstört.

Alkoholizm zrujnował mi życie.

Tom hat mir das Leben gerettet.

Tom uratował mi życie.

Wie stellst du dir das Leben im Jahr 2121 vor?

Jak wyobrażasz sobie życie w 2121. roku?

Das Leben zu lieben heißt, gut zu leben.

Kochać życie znaczy żyć dobrze.

Ein Leben, das nur aus Einsamkeit besteht, ist ein Alptraum.

Życie, które składa się tylko z samotności, jest koszmarem.

Das Leben ist eine Illusion.

Życie jest złudzeniem.

Natürlich möchte ich nicht sterben. Dennoch ist das Leben eine Qual.

Oczywiście, że nie chciałbym umrzeć. Właśnie dlatego życie jest męką.

Oczywiście, że nie chciałabym umrzeć. Właśnie dlatego życie jest męką.

Warum ist das Leben so schwierig?

Dlaczego życie jest tak ciężkie?

Ich verdanke dir mein Leben.

Zawdzięczam ci życie.

Das war nur eine unbedeutende Episode in meinem Leben.

To był tylko drobny epizod w moim życiu.

Das Leben wird oft mit Reisen verglichen.

Życie często bywa porównywane do podróży.

Das Leben ist verrückt.

Życie jest szalone.

Die Hälfte seines Lebens wartet der Soldat vergebens.

Żołnierz czekał na próżno połowę swojego życia.

Ich will mein Leben zurück.

Chcę z powrotem moje życie.

Es wird gesagt, dass derjenige, der es schafft, unter dem Regenbogen zu gehen, im Leben immer in der Lage sein wird, sich einen Wunsch zu erfüllen!

Mówi się, że ten, komu uda się przejść pod tęczą, zawsze będzie w stanie spełnić swoje życiowe życzenie!

Ich liebe das Leben.

Kocham życie.

Ist das Leben nicht einfach großartig?

Czy życie nie jest po prostu wspaniałe?

Ich habe zweimal versucht, mir das Leben zu nehmen.

Dwukrotnie próbowałem popełnić samobójstwo.

Dwukrotnie próbowałem odebrać sobie życie.

Zehn Personen sind ums Leben gekommen, unter ihnen eine Frau.

Zmarło dziesięć osób, w tym jedna kobieta.

Alle sind am Leben.

Wszyscy żyją.

Ich wüsste gerne, warum Tom sich das Leben genommen hat.

Chciałabym wiedzieć, dlaczego Tom odebrał sobie życie.

Tom führt ein einfaches Leben.

Tom prowadzi proste życie.

Das Leben wäre einfacher, wenn die Leute nicht so viele Probleme machen würden.

Życie byłoby łatwiejsze, gdyby ludzie nie stwarzali tylu problemów.

Leben Sie in der Großstadt?

Żyją Państwo w dużym mieście?

Leben wir in einer Computersimulation?

Czy żyjemy w symulacji komputerowej?

Zum ersten Mal in meinem Leben lehne ich Essen ab.

Pierwszy raz w życiu odmawiam jedzenia.

Der Mai ist Jugend, Liebe, Gesang und all das, was schön ist im Leben.

Maj jest młodością, miłością, śpiewem i wszystkim, co w życiu jest piękne.

Musik ist mein Leben.

Muzyka to moje życie.

Wer liest, lebt tausend Leben.

Kto czyta, żyje tysiącem istnień.

Ohne Musik kein Leben.

Bez muzyki nie ma życia.

Synonyme

Be­ru­fung:
powołanie
Be­stim­mung:
determinacja
Bio­gra­fie:
biografia
Exis­tenz:
egzystencja
Le­bens­be­schrei­bung:
biografia
życiorys
Le­bens­lauf:
życiorys
Sen­dung:
nadawanie
Sinn:
zmysł
Vi­ta:
życie świętych
żywotopisarstwo świętych
Zweck:
sens

Antonyme

Tod:
śmierć

Polnische Beispielsätze

  • Chciałbym poznać życie codziennie w USA.

  • Mieszkańców miast pociąga życie na wsi.

  • Wprowadził plan w życie.

  • Telewizja niszczy życie rodzinne.

  • Prawo wchodzi w życie.

Untergeordnete Begriffe

Nacht­le­ben:
nocne życie

Le­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Leben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Leben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1314274, 1352815, 190, 279, 402, 589, 895, 899, 984, 1183, 340835, 340961, 341990, 353789, 353830, 356184, 360840, 361615, 361985, 362172, 362256, 362293, 362697, 363411, 363471, 364473, 364971, 365247, 365923, 366365, 368561, 370304, 409342, 411097, 413937, 444872, 455412, 483277, 486443, 495528, 507876, 527169, 581484, 602712, 622956, 625383, 673520, 747756, 777235, 957911, 1103283, 1103440, 1112949, 1144860, 1166371, 1184948, 1350136, 1437185, 1467975, 1509546, 1639437, 1688317, 1697375, 1759102, 1814221, 1909880, 2405524, 2407675, 2426666, 2659882, 2848311, 2984467, 2997720, 3048295, 3159837, 3199697, 3598310, 3603201, 3663514, 3755309, 4453484, 4474010, 4728724, 4734060, 4822066, 4843141, 4878390, 5103561, 5170539, 5212868, 6372467, 8237589, 8244533, 8386784, 9456760, 11186223, 11248646, 11638282, 11728726, 11992858, 750489, 364050, 362553, 350030 & 11305458. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR