Das Substantiv Juni lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
июнь(männlich)
изок(männlich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!
Ich wurde am 4. Juni 1974 geboren.
Я родился 4 июня 1974 года.
Я родился четвёртого июня тысяча девятьсот семьдесят четвёртого года.
Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen.
Это самый засушливый июнь за последние тридцать лет.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
Ich wurde am zweiundzwanzigsten Juni 1974 geboren.
Я родился двадцать второго июня тысяча девятьсот семьдесят четвёртого года.
Er wurde am 5. Juni 1970 um sieben Uhr morgens geboren.
Он родился в семь часов утра 5 июня 1970 года.
Ich werde sie im Juni heiraten.
Я женюсь на ней в июне.
Heute ist übrigens der 8. Juni: der Geburtstag meiner Frau.
Кстати, сегодня восьмое июня - день рождения моей жены.
Sie müssen im Juni heiraten.
Они должны пожениться в июне.
Dreißig Tage haben September, April, Juni und November.
Тридцать дней в сентябре, апреле, июне и ноябре.
In Japan beginnt die Regenzeit normalerweise im Juni.
В Японии сезон дождей обычно начинается в июне.
Er sagte mir, dass er im Juni nach Frankreich fahren würde.
Он говорил мне, что в июне поедет во Францию.
Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.
Берлинская стена пала в ночь с 9 на 10 ноября 1989 года; однако фактический снос начался 13 июня следующего, 1990 года.
Am fünften Juni ist der Weltumwelttag.
5 июня - Всемирный день окружающей среды.
Wir kommen im Juni nach Europa zurück!
Мы вернёмся в Европу в июне!
Meine Tochter heiratet im Juni.
Моя дочь выходит замуж в июне.
Der erste belgische Esperantist war Armand Dethier, Direktor der Zeitschrift L'Annonce Timbrologique, in der er im Juni und September 1893 Artikel über Esperanto veröffentlichte.
Первым бельгийским эсперантистом был Арман Детье, директор журнала Аннонс Темброложик, в котором им и были опубликованы в июне и сентябре 1893 года статьи о эсперанто.
Im Juni gibt es viele Regentage.
В июне много дождливых дней.
Die Regenzeit beginnt im Juni.
Дождливый сезон начинается в июне.
Das gesamteuropäische Sabantuy 2014 findet am 7. Juni in Riga statt. Die jährliche Organisation dieses nationalen tatarischen Feiertags in den Kulturhauptstädten des Kontinents wird zu einer guten Tradition.
Европейский Сабантуй 2014 года проводится 7 июня в Риге. Ежегодная организация этих татарских национальных праздников в культурных столицах континента становится доброй традицией.
Das erste gesamteuropäische Sabantuy wird am 7. Juni 2014 im Rigaer Wöhrmannschen Garten durchgeführt.
Первый общеевропейский Сабантуй проводится 7 июня 2014 года в Вёрманском саду Риги.
Es ist im Juni nicht so heiß wie im Juli.
В июне не так жарко, как в июле.
Der letzte gute Regen war im Juni, und dann hielt bis zum Oktober trockenes Wetter an. Dafür nieselte und tropfte es im Oktober jeden Tag.
Последний хороший дождь был в июне, а потом до октября стояла сухая погода. Зато в октябре моросило и капало каждый день.
Am 16. Juni 1963 wurde das Raumschiff Wostok 6 mit Walentina Tereschkowa an Bord ins All geschossen. Sie wurde zur ersten Frau im Weltraum.
16 июня 1963 года в космос был запущен корабль «Восток-6» с Валентиной Терешковой на борту. Она стала первой женщиной, побывавшей в космосе.