Was heißt »Joch« auf Englisch?

Das Substantiv Joch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • yoke

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Das Joch der Ehe ist so schwer, dass man zwei Personen braucht, um es zu tragen – manchmal drei.

The yoke of marriage is so heavy that it takes two people to carry it – sometimes three.

Synonyme

All­tag:
everyday life
routine
weekday
Bür­de:
burden
fardel
Crux:
burden
crux
Ge­birgs­pass:
col
mountain pass
pass
Ge­wohn­heit:
habit
þeaw
Kreuz:
back
club
Cross
interchange
sharp
sharp sign
small
Last:
burden
load
weight
Mor­gen:
morning
Müh­le:
mill
Mühl­stein:
millstone
Paar:
couple
Pass:
passport
Pla­ge:
plague
scourge
Rou­ti­ne:
routine
Sat­tel:
saddle
Trott:
rut

Sinnverwandte Wörter

Acre:
acre

Antonyme

Frei­heit:
freedom
liberty
Stück:
part
piece

Übergeordnete Begriffe

Ge­schirr:
dishes
tableware
Kno­chen:
bone
Maß:
measure

Joch übersetzt in weiteren Sprachen: