Was heißt »Großvater« auf Russisch?
Das Substantiv »Großvater« (auch: Grossvater) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
- дед (männlich)
- дедушка (männlich)
- дедуля (männlich)
- старичок (männlich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Mein Großvater arbeitete früher für seinen Großvater.
Мой дед когда-то работал на своего деда.
Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist.
Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.
Wie alt ist dein Großvater?
Сколько лет твоему дедушке?
Ich sah meinen Großvater letzte Woche.
Я видел дедушку на прошлой неделе.
Großvater sprach mit einer Pfeife im Mund mit mir.
Дедушка разговаривал со мной с трубкой во рту.
Ich kümmere mich um meinen Großvater.
Я забочусь о своём дедушке.
Mein Großvater hat schneeweiße Haare.
У моего дедушки белоснежные волосы.
Mein Großvater steht früh auf.
Мой дедушка рано встаёт.
Дедушка рано встаёт.
Er erinnert mich an meinen Großvater.
Он напоминает мне моего дедушку.
Он напоминает мне дедушку.
Wie alt mag ihr Großvater sein?
Сколько лет может быть их дедушке?
Mein Großvater hört nicht mehr so gut.
Мой дедушка уже не очень хорошо слышит.
Das sind Bücher meines Großvaters.
Это книги моего дедушки.
Großvater spricht sehr langsam.
Дедушка говорит очень медленно.
Er sieht seinem Großvater ähnlich.
Он похож на своего дедушку.
Tom ist mein Großvater.
Том - мой дедушка.
Mein Großvater war Müller.
Мой дед был мельником.
Ich helfe meinem Großvater.
Я помогаю дедушке.
Я помогаю своему дедушке.
Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Давайте навестим моего дедушку на выходных?
Tom ist Marys Großvater.
Том – дед Мэри.
Das Bild meines Großvaters hängt an der Wand.
Фотография моего дедушки висит на стене.
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater?
Вы вспоминаете Вашего дедушку?
Wir haben unseren einzigen Sohn zu Ehren meines Großvaters Tom genannt.
Мы назвали нашего единственного сына Томом в честь моего дедушки.
Mein Vater, Großvater, Urgroßvater und Ururgroßvater hießen alle so wie ich.
Моего отца, деда, прадеда и прапрадеда звали так же, как и меня.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern.
Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag.
Мой дед со стороны матери отмечает завтра своё шестидесятилетие.
Tom erinnert sich nicht an seinen Großvater.
Том не помнит своего дедушку.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Мой дедушка любит вспоминать свою юность.
Мой дедушка любит вспоминать свою молодость.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendjahre.
Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Das Kind wurde nach seinem Großvater Alfred benannt.
Ребёнка назвали Альфредом в честь деда.
In der McCarthy-Ära saß sein Großvater im Gefängnis.
Во времена маккартизма его дедушка сидел в тюрьме.
Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinem Großvater.
Дом, в котором я живу, принадлежит моему дедушке.
Mein Großvater sprach selten über den Krieg.
Дедушка редко говорил о войне.
Der Großvater erzählt dem Enkeltöchterchen von Stürmen und Unwettern, von fernen Ländern und den seltsamen Bewohnern der Meerestiefen.
Дедушка рассказывает внучке о штормах и бурях, о далеких странах и диковинных обитателях морских глубин.
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört.
Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Mein Großvater kommt aus Ōsaka.
Мой дедушка из Осаки.
Мой дедушка родом из Осаки.
Den Kindern fiel auf, dass der Großvater manchmal in der Nase bohrte.
Детям бросалось в глаза, что дедушка иногда ковыряется в носу.
Toms Großvater war ein Sklave.
Дед Тома был рабом.
Mein Großvater starb in demselben Zimmer, in welchem er geboren wurde.
Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Er hat vor dem Großvater Angst.
Он боится деда.
Tom hat nur vage Erinnerungen an seinen Großvater.
О дедушке у Тома остались только смутные воспоминания.
Wo wohnt Ihr Großvater?
Где живёт Ваш дедушка?
Wer wird sich um meinen kranken Großvater kümmern, wenn mir etwas zustößt?
Кто будет заботиться о моём больном дедушке, если со мной что-нибудь стрясётся?
Tom wird wieder Großvater.
Том снова станет дедушкой.
Mein Großvater starb kurz nach meiner Geburt.
Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Mein Großvater war ein Archäologe.
Мой дед был археологом.
Mein Großvater war ein Held.
Мой дед был героем.
Dieser Baum wurde von meinem Großvater gepflanzt.
Это дерево было посажено моим дедом.
Это дерево посадил мой дедушка.
Mein Großvater ist noch vor meinem Urgroßvater gestorben.
Мой дедушка умер раньше прадедушки.
Mein Großvater ist Zimmermann.
Мой дед - плотник.
Der Großvater liegt im Sterben.
Дедушка при смерти.
Guten Tag, Großvater!
Добрый день, дедушка!
Guten Morgen, Großvater!
Доброе утро, дедушка!
Guten Abend, Großvater!
Добрый вечер, дедушка!
Wenn die Großmutter einen Schnurrbart hätte, so wäre sie ein Großvater.
Если бы у бабушки были усы, она была бы дедушкой.
Er trug seinen Großvater auf dem Rücken.
Он нёс своего дедушку на спине.
Mein Großvater ist krank.
У меня дедушка болеет.
Sein Großvater ist gebürtiger Liechtensteiner.
Его дед - коренной лихтенштейнец.
Sein Großvater kaufte ihm ein teures Spielzeug.
Дедушка купил ему дорогую игрушку.
Wo ist mein Großvater?
Где мой дедушка?
Der Großvater brachte seinem kleinen Enkel das Lesen und das Zählen bei.
Дедушка научил своего маленького внука читать и считать.
Tom fährt mit dem Wagen seines Großvaters.
Том ездит на машине своего дедушки.
Während Tom am Rechner saß und spielte, mähte sein Großvater unter Mühe draußen den Rasen.
Пока Том сидел за компьютером и играл, его дедушка с большим усилием стриг газон снаружи.
Tom hat seinen Großvater, den Vater seiner Mutter, nie gesehen.
Том никогда не видел своего дедушку – маминого отца.
Том никогда не видел своего дедушку – отца своей матери.
Als mein Großvater starb, war ich sechs Jahre alt, und ich kann mich kaum an ihn erinnern.
Когда умер дедушка, мне было шесть лет, и я его почти не помню.
Mein Großvater hat graue Haare.
У моего деда седые волосы.
Das Kind wurde nach seinem Großvater Richard benannt.
Ребёнка назвали Ричардом в честь дедушки.
Mein Großvater wurde im Jahr 1920 geboren.
Мой дедушка родился в 1920 году.
Toms Großvater konnte nicht lesen.
Дедушка Тома не умел читать.
Unser Großvater hat fünf Sprachen gelernt, als er Kind war.
Наш дедушка в детстве выучил пять языков.
Mein Großvater war Kommunist.
Мой дедушка был коммунистом.
„Ich esse keinen Honig.“ – „Warum denn das?“ – „Mein Großvater hielt immer Bienen, und ich habe als Kind so viel Honig gegessen, dass ich ihn jetzt nicht mehr sehen kann.“
"Я не ем мёд". – "Что так?" – "Мой дедушка всегда держал пчёл, и в детстве я съела столько мёда, что сейчас не могу на него смотреть".
In der Warteschlange terrorisierte ein Großvater seine Großfamilie und ließ seine Enkelkinder nicht frei herumlaufen, wie sie es gerne getan hätten.
В очереди дедушка терроризировал своих внуков и не давал им свободно бегать, как им бы хотелось.
Großvater hat einen Schuhkarton voller alter, kolorierter Postkarten europäischer Sehenswürdigkeiten.
У дедушки есть картонная коробка, полная старых цветных открыток с изображениями европейских достопримечательностей.
Toms Großvater hat weiße Haare.
Дедушка Тома седой.
Tom hat weder eine Großmutter noch einen Großvater.
У Тома нет ни бабушек, ни дедушек.
Das ist mein Großvater.
Это мой дедушка.
Mein Großvater ist 90 Jahre alt.
Моему дедушке девяносто лет.
Im Krieg war mein Großvater Soldat.
Во время войны мой дед был солдатом.
Dieses Haus hat mein Großvater gebaut.
Этот дом построил мой дед.
Dieses Haus hat noch mein Großvater gebaut.
Этот дом ещё мой дед строил.
Er ist genauso wie sein Großvater.
Он совсем как его дедушка.
Er ist das Abbild seines Großvaters.
Он копия дедушки.
Diese Liebe für die deutsche Sprache habe ich von meinem Großvater geerbt.
Эту любовь к немецкому языку я унаследовал от своего деда.
Wir haben unseren alten Großvater besucht.
Мы навестили нашего пожилого дедушку.
Ich habe mir von dem Geld, das ich von meinem Großvater geerbt habe, ein Haus gekauft.
На деньги, унаследованные от деда, я купил дом.
Mein Großvater war Forscher.
Мой дед был исследователем.
Mein Großvater hat diese Zeitung gegründet.
Мой дед основал эту газету.
Mein Großvater spricht mit seiner jungen Nachbarin.
Мой дедушка разговаривает со своей молодой соседкой.
Wie geht es deinem Großvater?
Как твой дедушка?
Как поживает твой дедушка?
Der Großvater unseres Kollegen ist gestorben.
У нашего коллеги умер отец.
Alis Großvater war Armenier.
Дед Али был армянином.
Du wirst bald Großvater.
Ты скоро будешь дедушкой.
Mein Großvater hatte eine große Nase.
У моего дедушки был большой нос.
Willst du Großvater werden?
Хочешь стать дедушкой?
Du bist wie dein Großvater.
Ты как твой дед.
Sie wurde von ihrem Großvater erzogen.
Её воспитывал дедушка.
Der Großvater liest eine Zeitung.
Дедушка читает газету.
Meine Großmutter hat meinen Großvater in einem Café kennengelernt.
Моя бабушка познакомилась с моим дедушкой в кафе.
Mein Großvater war Goldgräber.
Мой дедушка был золотоискателем.
Wie hieß dein Großvater?
Как звали твоего деда?
Weibliche Wortform
- Großmutter:
- бабушка
Russische Beispielsätze
Мой дедушка умер три года назад.
Где живёт твой дедушка?
Мой дедушка не может ходить без палки.
Мои бабушка и дедушка живут с моими родителями в очень большом доме.
Мой дед был убит во время Второй мировой войны.
Это мне дедушка купил!
Говори громче, твой дедушка уже не слышит так хорошо!
Мой дедушка задул все 97 свечей на своём праздничном торте.
Если бы наш дедушка это увидел, он перевернулся бы в гробу.
Мои бабушка и дедушка живут в другом городе, в пятидесяти километрах.
Мои дедушка с бабушкой уже умерли, когда я родился.
Übergeordnete Begriffe
- Großeltern:
- дедушка и бабушка
- Vorfahr:
- предок