Was heißt »Ge­tränk« auf Französisch?

Das Substantiv »Ge­tränk« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • boisson

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.

Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.

Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.

L'entrée comprend une boisson.

Sind Getränke kostenlos?

Est-ce que les boissons sont gratuites ?

Könnte ich bitte ein heißes Getränk haben?

Pourrais-je avoir une boisson chaude ?

Habt ihr nichtalkoholische Getränke?

Avez-vous des boissons sans alcool ?

Milch ist ein beliebtes Getränk.

Le lait est une boisson populaire.

Der Besitzer dieser Bar lässt beim Verkauf alkoholischer Getränke nie anschreiben.

Le propriétaire de ce bar ne vend jamais d’alcool à crédit.

Le propriétaire de ce bistrot ne fait jamais d'ardoises pour la vente de boissons alcoolisées.

Ein vollwertiges natürliches Getränk ist Milch.

Une boisson riche et naturelle est le lait.

Neben der Straße tranken wir ein süßes Getränk.

Près de la route, nous buvions une boisson sucrée.

Einige Inhaltsstoffe dieses Getränkes sind schädlich, besonders wenn Sie schwanger sind.

Quelques-uns des ingrédients de cette boisson sont nuisibles, spécialement si vous êtes enceinte.

Milch ist ein übliches Getränk.

Le lait est une boisson courante.

Welche Getränke magst du nicht?

Quelles sont les boissons que tu n'aimes pas ?

Er verkauft Getränke.

Il vend des boissons.

Ich sagte mir, Sie hätten vielleicht gerne ein Getränk.

Je me disais que vous prendriez peut-être volontiers une boisson.

Dieses Getränk geht aufs Haus.

Ce verre est pour la maison.

Er gab ihr Getränke aus.

Il lui a payé des verres.

Er gab ihr ein Getränk aus.

Il lui a payé une boisson.

Darf man in diesem Park alkoholische Getränke zu sich nehmen?

Est-il autorisé de boire de l'alcool dans ce parc ?

Est-il admis de boire de l'alcool dans ce parc ?

Ich verteile mal die Getränke.

Je distribue les boissons.

Wasser ist das einzige Getränk, das den Durst wirklich stillt.

L'eau est la seule boisson qui apaise véritablement la soif.

Unterkunft und sogar die Getränke sind im Preis inbegriffen.

L'hébergement et même les boissons sont inclus dans le prix.

Vergiss die Getränke nicht!

N'oubliez pas les boissons !

Tee ist ein überall auf der Welt beliebtes Getränk.

Le thé est une boisson populaire partout dans le monde.

Dieses Getränk ist kalt.

Cette boisson est froide.

Warum trinkst du keine alkoholischen Getränke?

Pourquoi ne bois-tu pas de boissons alcoolisées ?

Welches Getränk trinkt sie?

Quelle boisson boit-elle ?

Welches Getränk magst du?

Quelle boisson aimes-tu ?

Welches Getränk trinken Sie zum Essen?

Quelle boisson buvez-vous au cours du repas ?

Ist das Getränk mit Alkohol?

Est-ce que cette boisson est alcoolisée ?

Das Getränk ist Wasser aus unserer Quelle.

La boisson, c'est de l'eau de notre source.

Wein ist ein alkoholisches Getränk.

Le vin est une boisson alcoolique.

Synonyme

Trank:
breuvage
Trop­fen:
goutte

Antonyme

Es­sen:
repas

Französische Beispielsätze

  • Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.

  • Il dépensait tout son revenu en boisson.

  • Je veux une boisson chaude.

  • Elle boit de la bière sans alcool presque tous les jours parce que la bière est sa boisson préférée, mais elle ne veut pas boire de l’alcool tous les jours.

  • Poisson sans boisson est poison.

  • Laisse-moi te payer une boisson.

  • Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson.

  • L'excès de boisson peut être dommageable à la santé.

  • Laisser tomber la boisson pendant un an est sain.

  • Il but une boisson protéinée.

  • L'eau est sans aucun doute une boisson très indiquée.

  • Chacun a sa boisson préférée.

  • C'est une boisson au gingembre.

  • Du jus n'est pas un aliment, mais une boisson.

  • Le jus n’est pas un aliment, mais une boisson.

Übergeordnete Begriffe

Flüs­sig­keit:
fluide
fluidité
liquide
Nah­rungs­mit­tel:
aliment
denrée alimentaire

Untergeordnete Begriffe

Ape­ri­tif:
apéritif
Bier:
bière
Bow­le:
punch
Brau­se:
limonade
Cock­tail:
cocktail
Eis­tee:
thé froid
thé glacé
Er­fri­schungs­ge­tränk:
boisson rafraîchissante
Heiß­ge­tränk:
boisson chaude
Kaf­fee:
café
caféier
Ka­kao:
boisson cacaoté (boisson cacaotée)
cacao
chocolat
fève de cacao
poudre de cacao
Li­mo­na­de:
citronnade
limonade
Milch:
lait
Milch­mix­ge­tränk:
milk-shake
milkshake
Milch­shake:
lait frappé
milk-shake
Saft:
sève
Tee:
infusion
thé
Was­ser:
eau
eau de vie
larmes
liqueur
onde
Wein:
cépage
grappe
raisin
vigne
vin
Wein­brand:
eau-de-vie

Getränk übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Getränk. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Getränk. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 483, 1038, 340891, 342031, 358162, 425617, 498070, 760488, 762330, 1021785, 1518315, 1578598, 1943830, 2095160, 2201726, 2682493, 2682495, 3026732, 4257688, 6218530, 6824996, 7010520, 7672525, 8345705, 8559119, 8830753, 8830770, 9391932, 9498786, 9592440, 9971319, 571336, 452967, 986595, 1044852, 1079799, 10036, 1184492, 1196913, 1306287, 1741057, 2172626, 3645767, 6832731, 10464883 & 10467619. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR