Was heißt »Arzt« auf Ungarisch?

Das Substantiv Arzt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • orvos (männlich)

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Das ist der größte Fehler bei der Behandlung von Krankheiten, dass es Ärzte für den Körper und Ärzte für die Seele gibt, wo beides doch nicht getrennt werden kann.

A betegségek kezelésében az a legnagyobb hiba, hogy külön orvos van a testre és külön a lélekre, holott e kettő elválaszthatatlan.

Mein Vater ist Arzt.

Apám orvos.

Édesapám orvos.

Az én apám orvos.

Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.

Jim nem ügyvéd, hanem orvos.

Er ist kein Arzt.

Ő nem orvos.

Ő nem doktor.

Ich bin Arzt.

Orvos vagyok.

Én orvos vagyok.

Der Arzt hat mein Leben gerettet.

A doktor megmentette az életem.

Er ist Arzt und auch Schriftsteller.

Ő egyidejűleg orvos is és író is.

Ő egy orvos-író.

Sie hat einen Sohn, der Arzt ist.

Van egy fia, aki orvos.

Der Arzt gab ihm Anweisung, sich zu erholen.

Az orvos útmutatást adott neki, hogy pihenjen.

Warst du beim Arzt?

Voltál az orvosnál?

Orvosnál voltál?

Ihr Onkel ist ein berühmter Arzt.

A nagybátyja híres orvos.

Der Arzt riet mir dazu, mit dem Rauchen aufzuhören.

Az orvos azt tanácsolta, hogy hagyjam abba a dohányzást.

Bist du Arzt?

Orvos vagy?

Sie ist kein Arzt.

Nem orvos.

Bitte, rufen Sie mir einen Arzt!

Kérem, hívjon nekem egy orvost.

Sein Ziel ist es, Arzt zu werden.

Az a célja, hogy orvos legyen.

Herr Tanaka ist Arzt, oder?

Tanaka úr orvos, ugye?

Mein Wunsch, Arzt zu werden, entstand, als ich mich um meinen kränkelnden Bruder kümmerte.

Akkoriban határoztam el, hogy orvos leszek, amikor a beteg bátyámat ápoltam.

Er ist Arzt.

Ő orvos.

Er hat sich entschieden, Arzt zu sein.

Eldöntötte, hogy orvos lesz.

Ihr seid Ärzte.

Orvosok vagytok.

Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne.

Mióta odaérkezett, nem hagyta abba kérdéseivel idegesíteni az orvost, hogy mikor mehetne már haza.

Er entschied sich, Arzt zu werden.

Elhatározta, hogy orvos lesz.

Meine Schwester hat vor allen Ärzten Angst.

A lánytestvérem fél minden orvostól.

Sie sind Arzt.

Ön az orvos.

Ich überredete ihn, sich von einem Arzt untersuchen zu lassen.

Rábeszéltem, hogy okvetlenül vizsgáltassa meg magát egy orvossal.

Er will künftig Arzt werden.

A jövőben orvos akar lenni.

Ich denke, er ist Arzt.

Én gondolom, hogy orvos.

Die Ärzte betrachten ein Röntgenfoto.

Az orvosok egy röntgenfelvételt nézegetnek.

Ich hielt ihn für den besten Arzt der Stadt.

Őt tartottam a város legjobb orvosának.

Őt tartottam a városban a legjobb orvosnak.

Er ist der Arzt, von dem ich gestern sprach.

Ő az az orvos, akiről tegnap beszéltem.

Ich denke, du solltest zum Arzt gehen.

Azt hiszem orvoshoz kellene menned.

Bitte rufen Sie einen Arzt!

Kérem, hívjon egy orvost!

Wenn der Schmerz andauert, dann musst du zum Arzt gehen.

Ha nem szűnik a fájdalom, akkor muszáj orvoshoz menned.

Ha tart a fájdalom, akkor orvoshoz kell menned.

Wir sind Ärzte.

Orvosok vagyunk.

Sein Lebensziel war es, ein berühmter Arzt zu werden.

Az volt az életcélja, hogy híres orvos legyen.

Warum gehst du nicht zum Arzt?

Miért nem mész el orvoshoz?

Du bist Arzt.

Te orvos vagy.

Mein Arzt hat mir geraten, dieses Medikament abzusetzen.

Az orvosom azt tanácsolta, hogy hagyjam abba ennek a gyógyszernek a szedését.

Az orvosom azt tanácsolta, hogy ne szedjem tovább ezt a gyógyszert.

Mein Mann ist Arzt.

A férjem orvos.

Heute war ich beim Arzt.

Ma orvosnál voltam.

Ärzte entfernten die Kugel.

Az orvosok eltávolították a golyót.

Der Arzt untersucht den Patienten.

Az orvos megvizsgálja a beteget.

Mein Arzt sagte mir, ich solle eine Woche daheim bleiben.

Az orvosom azt mondta nekem, otthon kellene maradnom egy hétig.

Wenn ich du wäre, würde ich einen Arzt rufen.

Én a te helyedben orvost hívnék.

Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?

Olyan sápadt vagy. Hívjak egy orvost?

Ich will Arzt werden.

Orvos szeretnék lenni.

Wer soll entscheiden, wenn die Ärzte sich nicht einig sind?

Ki dönt, ha az orvosok nem értenek egyet.

Er ist ein guter Arzt.

orvos.

Der Arzt arbeitet in einem Krankenhaus.

Az orvos egy kórházban dolgozik.

Er ist Krankenpfleger, er ist kein Arzt.

Ápoló, nem orvos.

Geh doch zum Arzt!

Menj csak el az orvoshoz!

Er ist nicht Arzt, sondern Krankenpfleger.

Ő nem orvos, hanem betegápoló.

Ich bin kein Arzt.

Nem vagyok orvos.

Tom ging zum Arzt.

Tom az orvoshoz ment.

Ich werde Arzt.

Orvos leszek.

Er möchte gern Arzt werden.

Orvos szeretne lenni.

Tom hat zwei Söhne. Einer ist Arzt und der andere Rechtsanwalt.

Tomnak két fia van. Az egyik orvos, a másik ügyvéd.

Was hat der Arzt gesagt?

Mit mondott az orvos?

Ich weiß nicht, welchen Arzt sie meinte.

Nem tudom, melyik orvosra gondolt.

Ich war voriges Jahr nicht beim Arzt.

A múlt évben nem voltam orvosnál.

Ich war letztes Jahr nicht beim Arzt.

Tavaly nem voltam orvosnál.

Ich bin Lehrer, kein Arzt.

Nem orvos vagyok, hanem tanár.

Nem orvos vagyok, hanem tanító.

„Ich muss mir die Wunden anschauen“, erklärte der Arzt.

"Meg kell néznem a sebeket", magyarázta az orvos.

Der Arzt nahm das leere Glas und roch daran.

Az orvos vette az üres poharat, és beleszagolt.

Was hat dir der Arzt gesagt?

Mit mondott neked az orvos?

Kennst du einen guten Arzt?

Tudsz egy jó orvost?

Ich habe keinen Arzt gefunden.

Nem találtam egy orvost sem.

Der Arzt stellte einen Bruch fest.

Az orvos törést állapított meg.

Er hatte zwei Söhne; die wurden Ärzte.

Két fia volt, akik orvosok lettek.

Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.

Nagybátyám az orvos tanácsa ellenére továbbra is fogyasztott alkoholt.

Tom ist nicht Arzt, sondern Psychologe.

Tamás nem orvos, hanem pszichológus.

Am Montag muss ich leider zum Arzt.

Hétfőn sajnos el kell mennem az orvoshoz.

Tom sollte einen Arzt aufsuchen.

Tomnak orvoshoz kellene menni.

Der Arzt sagte, dass diese Krankheit unbehandelbar ist.

Az orvos azt mondta, hogy ez a betegség kezelhetetlen.

Stell dir vor: Er ist Arzt und raucht trotzdem.

Képzeld csak el: ő orvos és mégis dohányzik.

Ich mag keine Ärzte.

Nem szeretem az orvosokat.

Wir sind zum Arzt gegangen.

Az orvoshoz mentünk.

Ich war beim Arzt.

Orvosnál voltam.

Elmentem orvoshoz.

Tom wurde Arzt.

Tom orvos lett.

Der Arzt riet mir abzunehmen.

Az orvos azt tanácsolta, fogyjak le.

Ich glaubte, er wäre Arzt.

Azt hittem, orvos.

„Wie viele Menschen es gibt, so viele Symptome gibt es auch“, murmelte der Arzt.

Ahány ember van, olyan sok tünet is. - mormolta az orvos.

Du solltest einen Arzt um Rat fragen, bevor du dieses Medikament einnimmst.

Tanácsot kellene kérned egy orvostól, mielőtt ezt a gyógyszert beveszed.

Hätte ich doch nur den Rat des Arztes befolgt!

Bárcsak követtem volna az orvos tanácsát!

Ich bin beim Arzt.

Orvosnál vagyok.

Tom sprach mit den Ärzten französisch.

Tom franciául beszélt az orvosokkal.

Tom az orvosokkal franciául beszélt.

Ich hätte einen Arzt rufen sollen.

Kellett volna egy orvost hívnom.

Als Arzt rate ich Ihnen, mit dem Rauchen aufzuhören.

Orvosként azt tanácsolom, hagyjon fel a dohányzással.

Er wird ein guter Arzt werden.

orvos válik belőle.

orvos lesz belőle.

Ein Arzt heilt einen Kranken.

Egy orvos gyógyítja a beteget.

Tom liegt im Koma, und die Ärzte sind sich nicht sicher, ob er am Leben bleibt.

Tom kómában fekszik, és az orvosok nem biztosak abban, hogy életben marad.

Du musst zum Arzt gehen oder im Bett bleiben.

Muszáj elmenned az orvoshoz, vagy ágyban maradni.

Sind Sie sicher, dass der Mann Arzt ist?

Biztos benne, hogy ez a férfi orvos?

Wir brauchen einen Arzt.

Szükségünk van egy orvosra.

Orvosra van szükségünk.

Habe ich erwähnt, dass Tom Arzt ist?

Említettem már, hogy Tom orvos?

Sind Sie wirklich Arzt?

Ön tényleg orvos?

Der Arzt fühlte meinen Puls.

Az orvos megmérte a pulzusomat.

Die Ärzte sind ratlos, was Tom fehlt.

Az orvosok tanácstalanok abban, hogy Tamásnak mi a baja.

Rufen Sie einen Arzt.

Hívjon orvost!

Weibliche Wortform

Ärz­tin:
orvosnő

Synonyme

Quack­sal­ber:
kuruzsló
sarlatán

Antonyme

Pa­ti­ent:
páciens

Ungarische Beispielsätze

  • Azt mondta nekem Tom, hogy orvos szeretne lenni.

  • Az orvos javasolta Tominak, hogy maradjon ágyban, és kiírta őt egy hétre.

  • A szomszédom orvos.

  • Ő orvos, nem?

  • Az orvos mindig segít - ha nem a betegnek, akkor a pénztárcájának.

  • Inkább a szelek jöjjenek ki, mint az orvos.

  • Az orvos minden második napon eljön hozzá vizitre.

  • Az orvos tanácsának, - miszerint fogyjon le, az esti alkoholfogyasztását mérsékelje és ne a hátán aludjon, - Tamás nem tett eleget; tisztára, mint amire Mária számított.

  • Egy ismert orvos.

  • Milyen régen orvos ön itt?

  • Mióta orvos itt?

  • Mit mondott az orvos, mi baja a válladnak?

  • Mária fájdalomcsillapítót szed csípőfájásra, amit az orvos írt fel neki.

  • Mária orvos.

  • Télen még az orvos is köhög.

  • Azt hiszem, Hadrianus-nak hívták azt a filozófust, aki ezt mondta. - Tom, Hadrianus az nem is filozófus volt, hanem egy orvos az ókorból!

  • Az orvos kiégette a sebet.

  • Brown úr orvos.

  • Van orvos a repülőgépen?

  • Ő nem orvos?

Untergeordnete Begriffe

An­äs­the­sist:
altatóorvos
Au­gen­arzt:
szemész
szemorvos
Chi­r­urg:
sebész
Der­ma­to­lo­ge:
bőrgyógyász
dermatológus
Frau­en­arzt:
nőgyógyász
Gy­nä­ko­lo­ge:
nőgyógyász
Kin­der­arzt:
gyerekorvos
gyermekorvos
Ober­arzt:
főorvos
Psy­ch­i­a­ter:
pszichiáter
Zahn­arzt:
fogorvos

Arzt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Arzt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Arzt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2338210, 352546, 356669, 357763, 360804, 362256, 363342, 374126, 397967, 397978, 402387, 415125, 444858, 455193, 482994, 529409, 534576, 560072, 561080, 569566, 596138, 601432, 623692, 638155, 646696, 649756, 655011, 679281, 682584, 691798, 691936, 712328, 712500, 716300, 742187, 766660, 812710, 823356, 843924, 882112, 915879, 981898, 993279, 1008005, 1008587, 1013314, 1070206, 1070531, 1072808, 1080169, 1086824, 1099071, 1136218, 1195798, 1314803, 1391324, 1406994, 1414095, 1425853, 1509732, 1514839, 1514840, 1588214, 1657107, 1658077, 1678321, 1678326, 1678330, 1783313, 1806336, 1821986, 1918472, 1919510, 1932028, 1934008, 2110164, 2317043, 2340321, 2340326, 2441434, 2499114, 2509366, 2512759, 2520997, 2591475, 2618335, 2789954, 2976117, 2996999, 3072402, 3220198, 3278443, 3369071, 3404092, 3416160, 3467898, 3499597, 3507108, 3523795, 3610259, 4763470, 4720905, 4893579, 4933350, 5072533, 5076133, 4480372, 4426202, 5223371, 5302818, 5302822, 4253455, 4247372, 4177311, 4091661, 5665259, 5699575, 5753993, 3793434 & 5838111. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR