Das Adjektiv winzig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
tiny
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Er stammte aus einer winzigen Bergstadt.
He came from a tiny mountain town.
Es lohnt sich nicht, sich über dieses winzige Detail zu streiten.
It's not worth arguing about this tiny detail.
Die Wahrscheinlichkeit, dass das jemals geschieht, ist winzig.
The probability that it will ever happen is vanishingly small.
The probability of that ever happening is vanishingly small.
Auch wenn deine Stadt klein ist, kannst du dir nicht vorstellen, wie eintönig das Leben in einem winzigen Dorf ist, besonders wenn es noch dazu am Ende der Welt liegt.
Even if you live in a small town, you can't imagine how monotonous life in a tiny village is, especially one in the middle of nowhere.
Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.
Suddenly she felt tiny, worthless and miserable.
Der Ring, den ich ihr gab, enthielt einen winzigen Edelstein.
The ring I gave her had a tiny stone in it.
Bakterien sind nur winzige Zellen, harmlos.
Bacteria are just tiny harmless cells.
Sie bewohnt ein winziges Zimmer, das sie mit einem anderen Studenten teilt.
She lives in a tiny room that she shares with another student.
Glasfaserkabel werden aus winzigen Glasfasern hergestellt, die so dünn sind wie menschliche Haare.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Sie hat winzige Füße.
She has tiny feet.
Kein grüner Fleck ist in dieser ganzen Stadt zu sehen, nicht einmal ein Fleckchen, so winzig klein, wie das Nägelchen deines Fingerleins.
There's not a patch of green to be seen anywhere in this city, not even one as big as your fingernail.
Nur ein winziger Bruchteil der Bevölkerung hat einen Begriff davon, was Neutronen und Protonen sind.
A miniscule proportion of the population understand what neutrons and protons are.
Die Erde und die Sonne sind nur winzige Punkte unter den Milliarden Sternen der Milchstraße.
The Earth and Sun are just tiny dots among the billions of stars in the Milky Way Galaxy.
Keime sind für unsere Augen zu winzig.
Germs are too tiny for our eyes to see.
Maria half mit ihrer winzigen Gießkanne ihrer Mutter dabei, den Garten zu bewässern.
Mary helped her mother water the garden with her tiny watering can.
Tom pflanzte sorgfältig die winzigen Kartoffelsetzlinge in sein Gemüsebeet um.
Tom carefully transplanted the tiny tomato seedlings into his vegetable patch.
Er hatte blaue Augen mit winzigen goldenen Flecken darin.
He had blue eyes with small golden specks.
Tom wurde in eine winzige Zelle mit Blick auf die Straße gesperrt.
Tom was imprisoned in a tiny little cell that looked out on the street.
Mein Haus ist winzig.
My house is tiny.
Es war wirklich so winzig, dass wir es kaum sehen konnten.
It was really so tiny that we could hardly see it.
Kosmischer Staub mag nicht sonderlich gefährlich scheinen, aber selbst ein winziges Objekt kann Verletzungen verursachen, wenn es sich viele Male schneller als eine Gewehrkugel bewegt.
Space dust may not sound very dangerous, but when even a tiny object is moving many times faster than a bullet, it can cause injury.
Die Maus ist ein winziges Säugetier, aber auch ein Leckerbissen für die Katze.
The mouse is a tiny mammal, but a snack for the cat, too.
Die Gebäude sehen so winzig aus.
The buildings look so tiny.
Tom wohnt in einem winzigen Atelier.
Tom lives in a tiny studio.
Eine mächtige Flamme entsteht aus einem winzigen Funken.
A powerful flame arises from a tiny spark.
A powerful flame results from a tiny spark.
A powerful flame is caused by a tiny spark.
A powerful flame originates in a tiny spark.
Du bist ein ganz kleiner Teil von einer ganz großen Welt. Nur ein ganz winziger Punkt oder vielleicht auch noch weniger, und doch wäre die Welt leer ohne dich. Schön, dass es dich gibt.
You're a very small part of a very big world. Only a tiny little point, or maybe even smaller, and yet the world would be empty without you. It's beautiful that you exist.
Toms Zimmer ist winzig.
Tom's room is tiny.
Das winzige Restaurant war rappelvoll.
The tiny restaurant was packed.
Ein winziger Junghase war die kümmerliche Ausbeute der anstrengenden Jagd.
A tiny leveret was the meagre yield of the exhausting hunt.
Er hat winzige Füße.
He has tiny feet.
Mein Traum war es, nach meiner Pensionierung in einem winzigen Häuschen am Meer zu leben.
My dream was to live, after retiring, in a tiny little house by the sea.
Tom hat winzige Füße.
Tom has tiny feet.
Das Kindchen umfasste mit dem winzigen Händlein Toms Finger.
The baby wrapped his tiny hand around Tom's finger.
Alle Wesen pulsieren, von winzigen Elementarteilchen bis hin zu riesigen Galaxien.
All entities are pulsating, from tiny elementary particles to giant galaxies.