Das Adjektiv viel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Koreanisch übersetzen:
많다
Deutsch/Koreanische Beispielübersetzungen
„Wie viele Kekse hast du gekauft?“ – „Drei Packungen, aber jetzt sind keine mehr da; als ich sie nämlich nur mal probieren wollte, da konnte ich nicht mehr aufhören, weil sie so gut geschmeckt haben.“
"너 쿠키 얼마나 샀어?" "세 봉지 샀는데, 근데 이제 더 이상 없어. 그냥 맛만 보려고 했을 뿐인데, 그러다가 너무 맛있어서 주체할 수 없었거든."
Je mehr wir lernen, um so mehr vergessen wir.
더 많이 배울수록 더 많이 잊어버린다.
Je mehr Jahre ins Land gehen, desto mehr sehne ich mich nach der Heimat.
해를 거듭할수록 고향 생각이 간절하다
Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.
사람 많은 게 싫어요.
Wie viele Kinder haben Sie?
자녀가 몇이십니까?
Wie viel Geld haben Sie bei sich?
돈을 얼마나 가지고 계세요?
Er ist nicht mehr hier.
그는 더 이상 여기 없다.
Im Park gibt es viele Tiere.
공원에 동물이 많다.
Ich liebe dich mehr, als du mich liebst.
네가 나를 사랑하는 것 보다 내가 너를 더 사랑해.
Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
며칠 동안 있을 예정이에요?
Seine älteste Tochter liebt er am meisten.
그 사람이 가장 사랑하는 건 맏딸이에요.
Er trinkt jeden Tag viel Milch.
그는 매일 우유를 많이 마신다.
Wie viele Einwohner hat New York?
뉴욕에는 얼마나 많은 주민이 살고 있습니까?
Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise?
보통 몇 시에 아침에 드셔요?
Heute werde ich keine Fragen mehr stellen.
오늘은 더 이상 물어보지 않겠어요.
Nach dem jahrzehntelangen Aufforstungsprogramm gibt es fast keine kahlen Berge mehr.
수십 년간의 산림녹화사업 이후에 민둥산이 거의 없다.
Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied.
사람이 많든 적든 별 차이가 없다.
Wie viele Buchstaben hat das englische Alphabet?
영어 알파벳은 몇 개의 글자로 되어 있습니까?
Die Landschaft mit ihren vielen Bergen ist wunderschön, wie ein Gemälde.
자연경관이 산이 많고 그림처럼 아주 아름답다.
Der Fährverkehr wurde eingestellt, da er nicht mehr wirtschaftlich war.
더 이상 경제적이지 않아서 여객선 운항을 멈췄다.
Je besser mein Koreanisch wird, desto mehr vergesse ich Englisch.
한국어를 더 잘 하게 될 수록, 영어는 점점 잊게 된다.
Aus wie vielen Buchstaben setzt sich das Alphabet zusammen?
알파벳은 몇 개의 글자로 되어 있습니까?
Er gibt sehr viel Geld für Bücher aus.
그는 책에 지출이 아주 많다.
Je mehr Leute, desto besser.
사람이 많을수록 좋아요.
Vielleicht kann sie dir mehr erzählen.
걔가 너한테 더 얘기해 줄지도 몰라.
Ich habe etwas Zeit, aber nie sehr viel.
난 시간이 좀 있는데, 그렇게 많지는 않아.
Wie viele Leute arbeiten hier?
얼마나 많은 사람이 여기에서 일하나요?
Orangen enthalten viel Vitamin C.
오렌지는 많은 비타민C를 함유하고 있다.
Griechenland hat viele Inseln.
그리스에는 섬이 많다.
In dieser Firma gibt es mehr Frauen als Männer.
이 회사에서는 남성보다 여성이 더 많다.
Wie viele waren da?
얼마나 많은 사람들이 거기에 있었어?
Heute geht es mir viel besser.
오늘은 기분이 훨씬 나아졌어.
Diese Art Arbeit verlangt viel Geduld.
이 일은 인내를 많이 요구한다.
Du hast noch viel zu lernen.
아직도 배울 게 많구나.
Kate trinkt jeden Tag viel Milch.
케이트는 매일 우유를 많이 마신다.
Tom hat mehr Geld als ich.
톰은 나보다 돈이 많아.
Ich habe gestern zu viel gegessen.
어제는 너무 많이 먹었어.
Hast du immer so viel zu tun?
항상 그렇게 할 게 많아?
Heute ist das Wetter viel besser als gestern.
오늘은 어제보다 날씨가 훨씬 좋네요.
Wie viele Patienten sind in diesem Krankenhaus?
이 병원에 환자가 몇 명이나 있어요?
Wie viele Fußballstadien gibt es in diesem Land?
이 나라에는 축구 경기장이 얼마나 있습니까?
Es gab viel Schnee.
눈이 많이 왔어.
Meine Mutter hat mir gesagt, ich soll nicht so viel lernen.
우리 엄마는 그렇게 열심히 공부하지 말래.
Jemand hat meinen Wagen gestohlen. Er steht nicht mehr dort, wo ich ihn geparkt habe.
누가 제 차를 훔처갔어요. 제가 주차한곳에 없어요.
Im Vorjahr hatten wir viel Schnee.
작년에 눈이 엄청 내렸어.
Keine Lügen mehr, ja?
더 이상 거짓말 하지마, 알았어?
"Wie viel haben Sie denn jetzt dabei?" "Tut mir leid, ich habe meinen Geldbeutel gar nicht dabei."
"지금 얼마 있어?" "미안, 지갑 안들고 왔어."
Um wie viel Uhr öffnet das Einkaufszentrum?
그 쇼핑센터는 몇 시에 열어?
Tom schläft nicht viel.
톰은 많이 안 잔다.
Die meisten Frauen träumen von einem rauschenden Hochzeitsfest.
여자들은 대부분 화려한 결혼식을 꿈꿔.
Die meisten Straßen von Seoul sind sauber.
서울의 거리는 대부분 깨끗합니다.
Du bist eindeutig talentiert; schade, dass du nicht mehr gelernt hast.
너는 분명히 재능이 있는데 더 많이 못 배워서 아쉽구나.
Um wie viel Uhr gehst du zur Arbeit?
몇시에 일하러 가?
Ich habe gestern so viel gesoffen, dass mein Kopf sich anfühlt, als würde er gleich explodieren.
어제 술을 너무 많이 마셔서 오늘 머리가 깨질 것처럼 아파요.
Ich bin in letzter Zeit nicht viel zum Schlafen gekommen.
나는 요즘 잠을 많이 못잤어요.
Nach halb zehn fährt kein Bus mehr.
9시 반 이후엔 버스가 다니지 않아요.
Wir kennen uns schon seit mehr als dreißig Jahren.
우리는 삼십 년 넘게 서로 알고 지냈어요.
Es sind zu viele Menschen in diesem Raum.
이 방에는 사람이 너무 많아.
Um wie viel Uhr geht Ihr Zug?
몇 시 기차예요?
Wie viele Male hast du das schon gemacht?
너는 그걸 이미 얼마나 했었어?
Obwohl er gerade erst angefangen hat, Chinesisch zu lernen, kennt er schon viele Schriftzeichen.
그 사람은 막 중국어 배우기를 시작했음에도 불구하고 이미 많은 글자를 알고 있어.
Wie viele Eier sind im Kühlschrank?
냉장고에 계란 얼마나 있어?
Wie viele Eier hast du gekauft?
계란 얼마나 샀어?
Ich schreibe keine Briefe mehr.
난 이제 편지 안 써.
Tom hat im Leben viel Böses getan, aber er wurde dafür nie zur Rechenschaft gezogen.
톰은 살면서 나쁜 짓을 많이 저질렀는데도 아무도 추궁하지 않았어.
Diese Fernsehsendung ist nicht mehr so gut wie früher.
이 텔레비전 프로는 예전만큼 좋지 않아.
Die meisten meiner Freunde sind Mädchen.
내 친구들 대부분은 여자아이야.
Ich will nicht mehr deine Frau sein.
난 더 이상 네 아내가 되고 싶지 않아.
Ich finde Maria viel süßer als Alice.
메리가 앨리스보다 훨씬 더 귀여운 것 같아.
Rede ich zu viel?
내가 너무 말을 많이 하고 있어?
Ich möchte dir zu mehr Selbstbewusstsein verhelfen.
난 네가 더 자신을 갖도록 돕고 싶어.
Sie hatte viel zu tun.
그는 할 것이 많았다.
Ich kann das nicht mehr.
난 더 이상 못하겠어.
Wie viel Uhr ist es, bitte?
몇시예요?
Ich aß viel Fleisch.
나는 고기를 많이 먹었다.
„Wie viele Brüder hast du?“ – „Einen.“
"형제가 몇 명이나 있어?" "한 명 있어."
Je mehr Leid man durchlebt, desto mitfühlender wird man.