Was heißt »ver­geb­lich« auf Englisch?

Das Adjektiv ver­geb­lich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • futile
  • in vain

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er versuchte vergeblich, die verschlossene Tür zu öffnen.

He tried in vain to open the locked door.

Sie versuchte vergeblich, nicht zu weinen.

She tried in vain not to cry.

Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen.

They urged him in vain to sell them his prosperous firm.

Unsere Bemühungen waren vergeblich.

All our efforts were in vain.

Er sah, dass seine Bemühungen ganz vergeblich waren.

He saw that his efforts were in vain.

Ich habe vergeblich versucht, es zu öffnen.

I tried in vain to open it.

Er versuchte mehrmals das Rauchen aufzugeben, aber vergeblich.

He tried to give up smoking several times, but failed.

Er versuchte vergeblich, den Stein hochzuheben.

He tried in vain to lift up the stone.

Er versuchte vergeblich, die Kiste zu öffnen.

He tried in vain to open the box.

Wir versuchten vergeblich, ihm das Rauchen auszureden.

We tried in vain to talk him out of smoking.

Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich.

He tried to make his wife happy, but he couldn't.

Seine Bemühungen waren alle vergeblich.

All his endeavors ended in failure.

Sie versuchte vergeblich, ihre Angst zu kaschieren.

She tried in vain to conceal her fear.

Ich versuchte es zu bekommen, aber vergeblich.

I tried to get it, but to no purpose.

Ich versuchte vergeblich ihn zu überreden, nicht mehr zu rauchen.

I tried in vain to persuade him not to smoke any more.

Es war alles vergeblich.

It was all for nothing.

Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen.

Dick tried to solve the problem, in vain.

Dick tried in vain to solve that problem.

Dick tried to solve that problem, but he couldn't.

Alle meine Bemühungen waren vergeblich.

All my efforts proved of no avail.

Der Junge bemühte sich vergeblich, die Küste zu erreichen.

The boy made vain efforts to reach the shore.

Sie versuchte vergeblich zu lächeln.

She tried to smile in vain.

Sie bemühte sich vergeblich, mit einem kleinen Gehalt auszukommen.

She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.

Die Besatzung des Segelschiffes wartete vergeblich auf günstigen Wind.

The ship's crew waited in vain for a favourable wind.

Er versuchte vergeblich, das Problem zu lösen.

He tried in vain to solve the problem.

Es wurde acht Tage nach dem Flugzeug gesucht – vergeblich.

They've been looking for the plane for eight days, without success.

Ich habe vergeblich versucht, sie zu überzeugen.

I tried in vain to convince her.

Jegliche Hilfe ist vergeblich.

All help is in vain.

John hat vergeblich versucht, das Problem zu lösen.

John tried in vain to solve the problem.

John tried in vain to work out the problem.

Wir suchten den Welpen, doch vergeblich.

We looked for the puppy, but it was in vain.

„Denke an mich, wenn du nach Australien zurückkehrst“, sagte Maria zu Tom und versuchte vergeblich, ihre Tränen zurückzuhalten. „Wann werde ich dich jemals wiedersehen?“

"Think of me when you go back to Australia," Mary told Tom, as she tried in vain to hold back her tears. "When shall I ever see you again?"

Tom versuchte vergeblich, sich die Schmerzen nicht anmerken zu lassen.

Tom tried in vain to hide his pain.

Er versuchte vergeblich, auf den Zaun zu klettern.

He attempted to climb the fence to no avail.

Es war einmal ein Mann und eine Frau, die wünschten sich schon lange vergeblich ein Kind.

There were once a man and a woman who had long in vain wished for a child.

Ich habe vergeblich gewartet.

I waited in vain.

I've been waiting in vain.

Wir haben vergeblich gewartet.

We waited in vain.

We've been waiting in vain.

Ich habe den ganzen Nachmittag vergeblich gewartet.

I waited all afternoon in vain.

Wir versuchten vergeblich, Tom aufzumuntern.

We tried in vain to cheer Tom up.

Wir haben vergeblich versucht, ihn zu einem Gesinnungswandel zu bewegen.

We tried in vain to make him change his mind.

Er versuchte vergeblich, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.

He tried in vain to convince them of his innocence.

Tom versuchte vergeblich, Maria zu überzeugen, doch zur Kunstakademie zu gehen.

Tom tried in vain to convince Mary to go to art school.

Alle ärztlichen Bemühungen waren vergeblich, und der Mann starb alsbald.

All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.

Die Natur macht nichts vergeblich.

Nature does nothing uselessly.

Unsere Katze versuchte vergeblich, einen Schmetterling zu fangen.

Our cat tried in vain to catch a butterfly.

Ich habe vergeblich versucht, ihn zu erreichen.

I have tried in vain to contact him.

Die Sitzung erwies sich am Ende als vergeblich und unproduktiv.

The meeting ended up being futile and unproductive.

Tom und Mary versuchten vergeblich, ihren Schmerz zu verbergen.

Tom and Mary tried in vain to hide their pain.

Warum sind die Nationen so wütend aufeinander, und warum schmieden die Völker einen vergeblichen Plan?

Why do the nations so furiously rage together, and why do the peoples imagine a vain thing?

Das ist vergebliche Müh’.

This is a fool's errand.

Synonyme

er­folg­los:
unsuccessful
frucht­los:
fruitless
vain
nutz­los:
useless
sinn­los:
absurd
senseless
um­sonst:
free
gratis
un­sin­nig:
absurd
nonsensical
unreasonable
un­wirk­sam:
ineffective
wir­kungs­los:
ineffective
zweck­los:
pointless
useless

Antonyme

er­folg­reich:
successful

Englische Beispielsätze

  • Our protests were in vain.

  • Their efforts were in vain.

  • Her efforts were in vain.

  • Were all their efforts in vain?

  • He tried in vain to give up smoking.

  • Nothing was in vain.

  • It was all in vain.

  • Chancellor Angela Merkel warned against thinking that it is in vain to try to halt the spread of the virus.

  • He realised his efforts were in vain.

  • Have you ever used God's name in vain?

  • Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain.

  • Tom is waiting in vain.

  • But there was no sign of him, and it was in vain that I shouted.

  • It's a sin to use the Lord's name in vain.

  • Tom did not die in vain. He died a hero.

  • Your son did not die in vain. He died fighting for his country.

  • Your son did not die in vain. He died a hero.

  • Your son did not die in vain.

  • At least, he did not die in vain.

  • His sacrifice will not be in vain.

Ver­geb­lich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vergeblich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vergeblich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 360852, 365393, 438306, 560060, 626045, 641099, 666361, 735405, 741601, 825890, 1316560, 1467190, 1495177, 1550214, 1589533, 1687885, 1854304, 1867113, 2053643, 2154717, 2323784, 2773300, 3075128, 3103917, 3670468, 5064383, 5244052, 5255214, 5315297, 5320731, 5328770, 5775161, 5948991, 5948992, 5949043, 5949045, 5949046, 5949048, 5949051, 5949053, 6303076, 6980069, 9583775, 10162457, 11085700, 11144457, 11551060, 12137556, 12124270, 12124269, 11459339, 11180639, 9083770, 9014603, 8606151, 8585312, 7859032, 7859030, 7735838, 7421588, 6296930, 5368742, 5368741, 5368740, 5368739, 5368737 & 5196338. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR