Was heißt »um­brin­gen« auf Französisch?

Das Verb »um­brin­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • tuer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Sie hat sich mit Gift umgebracht.

Elle s'est suicidée avec du poison.

Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!

Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ?

Sie werden mich umbringen.

Ils me tueront.

Ils vont me tuer.

Er hat ihn umgebracht.

Il le tua.

Il l'a tué.

Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.

Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration.

Er hat sich umgebracht.

Il s'est suicidé.

Dies ist das Zimmer, in dem der Autor sich umgebracht hat.

Voici la pièce où l'auteur s'est suicidé.

Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat.

C'est la chambre dans laquelle l'auteur s'est suicidée.

C'est la chambre dans laquelle l'auteur s'est ôtée la vie.

Er hat sich selbst umgebracht.

Il s'est tué lui-même.

Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.

Ça ne va pas te tuer de sauter un repas.

Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.

Il est déterminé à découvrir qui a tué sa fille.

Du hast meinen Vater umgebracht.

Tu as tué mon père.

Die politische Korrektheit wird uns umbringen!

Le politiquement correct nous tuera !

Das wird dich nicht umbringen!

Ça ne va pas te tuer !

Sieben Polizisten wurden umgebracht.

Sept policiers ont été tués.

Ich werde ihn umbringen.

Je vais le tuer.

Sie hat ihn angeblich umgebracht.

Elle l'a prétendument tué.

Meine Mutter wird mich umbringen.

Ma mère me tuera.

Mein Vater wird mich umbringen.

Mon père me tuera.

Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!

Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tués !

Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tuées !

Er hat die Hoffnung verloren und sich umgebracht, indem er Gift nahm.

Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison.

Er hat sich im Alter von dreißig Jahren umgebracht.

Il s'est tué à l'âge de trente ans.

Ich habe niemanden umgebracht!

Je n'ai tué personne.

Sie wurden umgebracht, nur weil sie keine Weißen waren.

Ils ont été tués simplement parce qu'ils n'étaient pas blancs.

Mein Mann wird mich umbringen.

Mon mari va me tuer.

Warum sollte dich jemand umbringen wollen?

Pourquoi quiconque voudrait te tuer ?

Tom hat Maria umgebracht.

Tom tua Mary.

Tom a tué Mary.

Glaubst du, Tom hat sich umgebracht?

Crois-tu que Tom se soit donné la mort ?

Glaubt ihr, Tom hat sich umgebracht?

Croyez-vous que Tom se soit donné la mort ?

Glauben Sie, Tom hat sich umgebracht?

Pensez-vous que Tom se soit donné la mort ?

Deine Mutter wird mich umbringen.

Ta mère va me tuer.

Wir glauben nicht, dass Tom Maria umgebracht hat.

Nous ne pensons pas que Tom a tué Marie.

Ich würde dich umbringen, wenn ich könnte.

Si je pouvais te tuer, je le ferais.

Dafür werde ich sie umbringen!

Je vais la tuer pour ça !

Ich habe sie umgebracht.

Je l'ai tuée.

Du kannst uns nicht beide umbringen.

Tu ne peux pas nous tuer tous les deux.

Tom wurde in Boston umgebracht.

Tom a été tué à Boston.

Ich glaube, Tom hat Maria umgebracht.

Je pense que Tom a tué Mary.

Wen hast du umgebracht?

Qui as-tu tué ?

Wer hat Tom umgebracht und warum?

Qui a tué Tom et pourquoi ?

Wir haben Thomas nicht umgebracht.

Nous n'avons pas tué Tom.

Epstein hat sich nicht umgebracht.

Epstein ne s'est pas suicidé.

Warum willst du ihn umbringen?

Pourquoi veux-tu le tuer ?

Warum wollen Sie ihn umbringen?

Pourquoi voulez-vous le tuer ?

Sie hat ihn umgebracht.

Elle l'a assassiné.

Elle l'a tué.

Warum sollte euch jemand umbringen wollen?

Pourquoi quiconque voudrait vous tuer ?

Ich habe ihn umgebracht.

Je l'ai assassiné.

Die wollen sie umbringen.

Ils essaient de la tuer.

Die wollen ihn umbringen.

Ils essaient de le tuer.

Der will ihn umbringen.

Il veut le tuer.

Warum hat er ihn umgebracht?

Pourquoi l'a-t-il tué ?

Niemand weiß, wer Tom umgebracht hat.

Personne ne sait qui a tué Tom.

Sie hätten jemanden umbringen können.

Vous auriez pu tuer quelqu'un.

Synonyme

ab­murk­sen:
liquider
zigouiller
aus­lö­schen:
éteindre
er­mor­den:
assassiner
meu­cheln:
assassiner
rich­ten:
ajuster
um­le­gen:
envelopper
ver­geu­den:
gaspiller
ver­nich­ten:
anéantir
annihiler
ver­pras­sen:
dilapider
ver­schwen­den:
dilapider
dissiper
gaspiller
prodiguer
weg­schmei­ßen:
balancer
jeter
rejeter
zer­stö­ren:
détruire
zu­rück­brin­gen:
ramener
rapporter

Antonyme

spa­ren:
capitaliser
économiser
épargner
faire des économies
lésiner

Französische Beispielsätze

  • Tu ne dois pas tuer.

  • Nous n'étions pas en mesure de tuer Tom.

  • Elle a menacé de me tuer.

  • Vous ne pouvez pas toutes nous tuer.

  • Il a failli les tuer tous les deux !

  • Quelqu'un a essayé de nous tuer.

  • Nous jouons aux cartes pour tuer le temps.

  • L'oie s'est fait tuer par un renard.

  • Pourquoi veux-tu nous tuer ?

  • Je vais le tuer pour ça !

  • Tom veut tuer Mary.

  • Quelqu'un a tenté de me tuer.

  • Ne m'obligez pas à vous tuer !

  • Je vous prie de ne pas me tuer.

  • Réduis la vitesse ou nous allons nous tuer !

  • Vous ne pouvez pas tous nous tuer.

  • Tu ne peux pas tous nous tuer.

  • Celui qui veut être heureux pour un jour doit se soûler. Celui qui veut être heureux pour un mois doit tuer un cochon. Celui qui veut être heureux pour un an doit se marier. Celui qui veut être heureux pour une vie doit aimer sa profession.

  • Ma mère va me tuer.

  • Mon père va me tuer.

Untergeordnete Begriffe

er­mor­den:
assassiner
er­wür­gen:
étrangler
hin­rich­ten:
exécuter
meu­cheln:
assassiner

Umbringen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umbringen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: umbringen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 343572, 425088, 476774, 747712, 762304, 787512, 863761, 863763, 884572, 971028, 1015576, 1059907, 1136501, 1222756, 1471952, 1493449, 1562742, 1699286, 1699291, 1716892, 1788706, 1880557, 2133458, 2407657, 2447066, 2696896, 2738942, 3513266, 3513267, 3513268, 3522321, 3531746, 5637105, 5826672, 6731075, 7761137, 7936438, 8073854, 8546900, 8728018, 8862671, 9410301, 9577314, 9577316, 9957415, 9976314, 10080741, 10475199, 10475202, 10475204, 10477883, 11115100, 11548486, 4583721, 4605179, 4765557, 4960868, 3270912, 6104122, 2782221, 6638032, 6900743, 2281170, 2229937, 2096699, 2077403, 2024742, 1995554, 1952163, 1952162, 1814296, 1704194 & 1704193. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR