Was heißt »zer­stö­ren« auf Französisch?

Das Verb »zer­stö­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • détruire

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Ureinwohner wohnen seit Tausenden von Jahren hier und haben die Sakralstätten der Kolonialherren nicht zerstört, wogegen Letztere erst weniger als ein Jahrhundert hier sind, und sie beabsichtigen, alle Sakralstätten der Ureinwohner zu zerstören.

Les autochtones ont vécu ici pendant des milliers d'années et n'ont pas détruit les lieux saints de la religion des colons, alors que ces derniers ne sont ici que depuis moins d'un siècle et ils entendent détruire tous les lieux saints des autochtones.

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

Mais l'homme n'est pas fait pour la défaite. Un homme peut être détruit, mais pas défait.

Das Fernsehen zerstört das Familienleben.

La télévision détruit la vie de la famille.

Das Gebäude wurde total zerstört.

Le bâtiment fut totalement détruit.

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.

Une partie de l'île a été détruite par les vagues géantes.

Wir werden nie den Tag vergessen, an dem der Taifun die Ernte zerstörte.

Nous n'oublierons jamais le jour où le typhon a détruit la récolte.

Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.

La mission des soldats était de détruire le pont.

Wir glauben, dass die Kernwaffen die Welt zerstören werden.

Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète.

Das Feuer zerstörte das Gebäude vollständig.

Le feu détruisit entièrement le bâtiment.

Viele Städte wurden durch Bomben zerstört.

De nombreuses villes furent détruites par les bombes.

Wir haben das Flaggschiff des Feindes zerstört!

Nous avons détruit le vaisseau amiral de l'ennemi !

Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.

Du reste, je suis d'avis que Carthage doit être détruite.

Der Dämon zerstörte Hiroshima und Nagasaki.

Le démon détruisit Hiroshima et Nagasaki.

Die ganze Stadt wurde durch einen Brand zerstört.

La ville entière fut détruite par un incendie.

Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.

Le feu détruisit le haut bâtiment.

Es wurden viele Häuser durch das Erdbeben zerstört.

Il y a beaucoup de maisons qui ont été détruites par le tremblement de terre.

Ein Erdbeben zerstörte das Gebäude.

Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.

Ich habe dein Idol zerstört.

J'ai brisé ton idole.

Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut.

Ce château a été détruit en 1485 puis n'a jamais été reconstruit.

Diese Straße wurde teilweise durch das Erdbeben zerstört.

Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.

Der Sturm zerstörte die ganze Stadt.

La tempête a détruit toute la ville.

Wenn du frei sein willst, dann zerstöre deinen Fernseher.

Si tu veux être libre, détruis ta télévision.

Da die Brücke zerstört war, blieb nur noch schwimmen.

Le pont détruit, il n'y avait rien d'autre à faire que de nager.

Wenn du frei sein willst, zerstöre deinen Fernseher!

Si tu veux être libre, détruis ton téléviseur !

Du hast unsere Familie zerstört.

Tu as détruit notre famille.

Erdbeben zerstören Häuser.

Les tremblements de terre détruisent les maisons.

Wer die Natur zerstört, mag keine Kinder.

Qui détruit la nature n'apprécie pas les enfants.

Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.

La ville fut détruite pendant la guerre.

Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.

L'indifférence détruit la cohésion de notre société.

Er ist am Boden zerstört, weil der Vortrag, für den er so hart gearbeitet hatte, daneben ging.

Il est abattu parce qu'il a raté l'exposé pour lequel il avait si durement travaillé.

Karthago muss zerstört werden.

Il faut détruire Carthage.

Durch ein starkes Erdbeben wurde ihr Haus zerstört.

Sa maison a été détruite par un séisme de grande ampleur.

Eine stabile Konstruktion muss Wind, Erdbeben und Flutwellen widerstehen, selbst Bomben und natürlich Schneelasten in Ländern, in denen es manchmal schneit. Außerdem darf sie nicht durch sauren Regen zerstört werden.

Une construction robuste doit résister à la force du vent, des séismes, des raz-de-marée, même de bombes et évidemment au poids de la neige, dans les pays où il neige parfois. De plus, il ne faut pas qu'elle soit détruite par les pluies acides.

Ich konnte es nicht ertragen, dass mein Haus zerstört wurde.

Je ne pouvais pas supporter que ma maison soit détruite.

Atlantis wurde zerstört.

L'Atlantide fut détruite.

Der Feind zerstörte viele unserer Schiffe.

L'ennemi détruisit beaucoup de nos navires.

Sie überlebten, wenngleich das Gebäude zerstört wurde.

Ce sont eux qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.

Ich bin am Boden zerstört. Der Schmerz, den ich ich jetzt spüre, ist fast nicht auszuhalten.

Je suis terrassé. La douleur que j'éprouve maintenant est presque insupportable.

Das ist eine gute Frage, die ich mit meiner Antwort nicht zerstören möchte.

C'est une bonne question, que je ne veux pas annihiler par ma réponse.

Ich zerstöre es.

Je le détruis.

Je la détruis.

Sie vergleichen ihr Land gerne mit dem Römischen Kaiserreich. Allerdings hätten die Römer niemals die ganze Welt erobern können und noch weniger, sie zu zerstören vermocht. Aber diese Leute sind bereits dabei, es zu tun.

Ils aiment comparer leur pays à l'Empire Romain. Cependant, les Romains n'auraient jamais pu conquérir le monde entier, et encore moins le détruire. Mais ces gens-là sont déjà en train de le faire.

Der Tornado hat unsere Stadt zerstört.

La tornade a détruit notre ville.

Wer hat mein Lied so zerstört, Mama?

Qui a massacré ma chanson comme ça, maman ?

Das Haus war zerstört, aber es ist wieder aufgebaut worden.

La maison était détruite, mais elle a été reconstruite.

Er hat sein Haus zerstört.

Il a détruit sa maison.

Ein Großfeuer hat die Pariser Kathedrale Notre-Dame zerstört.

À Paris, un grand incendie a détruit la cathédrale Notre-Dame.

Das hat all seine Träume zerstört.

Ça a cassé tous ses rêves.

Kultur zerstört Sprache.

La culture détruit la langue.

Der Turm ist zerstört.

La tour est détruite.

Das Feuer hat die Häuser zerstört.

Le feu a détruit les maisons.

Eine einzige Lüge zerstört jenes absolute Vertrauen, das für einige der Inbegriff der Liebe ist.

Un seul mensonge détruit cette confiance absolue qui, pour certaines âmes, est le fond même de l’amour.

Wer die Natur zerstört, der liebt keine Kinder.

Celui qui détruit la nature n'aime pas les enfants.

Das Reich wurde zerstört.

L'empire a été détruit.

Du zerstörst alles.

Tu détruis tout.

Ich habe alles zerstört.

J'ai tout détruit.

Synonyme

de­mo­lie­ren:
démolir
endommager
ka­putt­ma­chen:
bousiller
casser
crever
démolir
s’esquinter
spren­gen:
dynamiter
faire exploser
faire sauter
ver­nich­ten:
anéantir
annihiler

Sinnverwandte Wörter

ab­rei­ßen:
arracher

Antonyme

auf­bau­en:
construire
monter
grün­den:
fonder

Französische Beispielsätze

  • Cela peut aussi détruire les récoltes.

  • Nous devons détruire les preuves.

  • N'importe quel âne peut détruire une étable, mais il faut un charpentier pour en construire une.

  • Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.

  • Tom aime s'introduire dans les maisons des adolescents pour voler et détruire leurs jeux vidéo violents.

  • Pour détruire un homme, une femme n'a qu'à lui permettre de faire ce qui lui plaît.

Zerstören übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zerstören. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zerstören. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10146457, 715, 346956, 348420, 350911, 386884, 392621, 413778, 437124, 455631, 457944, 491072, 533820, 614733, 697146, 782141, 792658, 801475, 906413, 935556, 989030, 995443, 1031158, 1071034, 1166399, 1235940, 1256408, 1299924, 1448811, 1450446, 1497851, 1502290, 1556404, 1599594, 1833453, 1918714, 1964086, 2205671, 2421367, 3519739, 3661315, 4801155, 6201216, 6943327, 7203983, 7334759, 7855773, 8048414, 8861720, 9847844, 10181849, 10262233, 10351012, 10571295, 10581470, 10581570, 1807073, 1115021, 806534, 120025, 9122855 & 9742257. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR