Was heißt »süß« auf Esperanto?

Das Adjektiv »süß« (auch: süss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • dolĉa

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Schokolade schmeckt süß.

Ĉokolado gustas dolĉe.

Was ist das nicht süß!

Kiom dolĉe!

Der Kuchen schmeckt süß.

La kuko gustas dolĉe.

Dieser Kuchen ist süß.

Ĉi tiu kuko estas dolĉa.

Tiu ĉi kuko estas dolĉa.

Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß.

Tiu ĉi kuko gustas tro dolĉe por mi.

Der Apfel schmeckt süß.

La pomo gustas dolĉe.

Wie süß!

Kiel ĉarme!

Pfirsiche schmecken süß.

Persikoj gustas dolĉe.

Dieser Kuchen ist sehr süß.

Ĉi tiu kuko estas tre dolĉa.

Kim lächelte süß.

Kim dolĉe ridetis.

Orangen sind süßer als Zitronen.

Oranĝoj estas pli dolĉaj ol citronoj.

Sie ist vielleicht süß, aber ich mag sie nicht.

Ŝi eble ĉarmas, sed mi ne ŝatas ŝin.

Eble ŝi estas dolĉa sed mi ne ŝatas ŝin.

Jill ist nicht nur süß, sondern auch intelligent.

Jill estas ne nur dolĉa, sed ankaŭ inteligenta.

Wie süß du bist.

Vi estas tiel gracia.

Dieser Apfel ist süß.

Tiu pomo estas dolĉa.

Ĉi tiu pomo estas dolĉa.

Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.

Ŝi gustumis la kukon por ekscii, ĉu ĝi estis sufiĉe dolĉa.

Träum süß!

Bonajn sonĝojn!

Es schmeckte süß.

Gustis dolĉe.

Dieser Kuchen schmeckt zu süß.

La kuko gustas tro dolĉe.

Mary ist süß. Jane ebenfalls.

Mary kaj Jane estas dolĉaj.

Der Käsekuchen schmeckte zu süß.

La fromaĝokuko gustis tro dolĉe.

Ihm schmeckt alles, was süß ist.

Al li gustas ĉio, kio estas dolĉa.

Die Frucht schmeckt süß.

La frukto gustas dolĉe.

Diese Blume duftet süß.

Ĉi tiu floro odoras dolĉe.

Es schmeckt sehr süß.

Ĝi gustas dolĉege.

Diese Schokolade ist total süß und lecker.

Tiu ĉokolado estas tre dolĉa kaj bongusta.

Eines Tages kamen zwei Scharlatane mit Namen Guido und Luigi in der Stadt an, die versicherten, dass sie Weber seien und den süßesten, delikatesten und wundervollsten Stoff der Welt machen können.

Iun tagon du ĉarlatanoj nomitaj Guido kaj Luigi alvenis en la urbo asertante, ke ili estas teksistoj kaj povas produkti la plej dolĉan, delikatan kaj mirindan teksaĵon en la mondo.

Dein Kuss ist süßer als Honig.

Via kiso estas dolĉa kiel mielo.

Salzburger Nockerl sind süß wie die Liebe und zart wie ein Kuß.

Salcburgaj nokoj dolĉas kiel amo kaj delikatas kiel kiso.

Er ist richtig süß, also arbeite ich gern mit ihm.

Li estas vere dolĉa, do mi laboras volonte kun li.

Robin ist ja so süß, wenn er schläft.

Robin vere ĉarmas, kiam li dormas.

Du bist so süß!

Vi estas tiom dolĉa.

Er mag alles, was süß ist.

Li preferas ĉion kio estas dolĉa.

Li ŝatas ĉion kio estas dolĉa.

Jeder Zucker ist süß.

Ĉiu sukero dolĉas.

Nicht jedes Kohlehydrat ist süß.

Ne ĉiu karbonhidrato estas dolĉa.

Verbotene Früchte schmecken süß.

Kion leĝo malpermesas, tio plaĉi ne ĉesas.

Wenn du Berliner magst, dann magst du wahrscheinlich auch Amerikaner, die sind genauso süß.

Se vi ŝatas berlinanojn, tiam vi verŝajne ŝatas ankaŭ usonanojn, ili estas same ĉarmaj.

Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.

La ĉerizoj en la ĝardeno de la najbaro ĉiam gustas pli bone.

Arbeit macht das Leben süß.

Laboro dolĉigas la vivon.

Laboro estas la plej bona kuracilo kontraŭ enuo.

Rache ist süß.

Venĝo estas dolĉa.

Die Kirschen in Nachbars Garten sind süßer.

La ĉerizoj en la ĝardeno de la najbaro estas pli dolĉaj.

Mit süßer Stimme wandte sie sich an ihre Kinder.

Ŝi dolĉavoĉe turnis sin al siaj infanoj.

Alles was süß ist, lockt mich.

Ĉio dolĉa logas min.

Ich finde meine Freundin ziemlich süß.

Mi trovas mian amikinon relative dolĉa.

Nicht sehr süß.

Ne tre dolĉa.

Sie liebt ihren kleinen Hund, das Hündchen ist aber auch wirklich süß.

Ŝi amas sian etan hundon, la hundeto ja vere amindas.

Er fand ihre Tochter süß.

Li trovis ŝian filinon dolĉa.

Dieser Tee ist zu süß.

Tiu teo estas tro dolĉa.

Die Limonade schmeckt zu süß.

Tiu limonado gustas tro dolĉa.

Weiß prangten in glänzendem Schnee ferne Gipfel, derweil in Tälern noch flaumweiche Pfirsiche im Wetteifer mit süß duftenden Abrikosen die Ernte vergoldeten.

Blankis pro brila neĝo malproksimaj suproj, dum en la valoj ankoraŭ orumis la rikolton lanugaj persikoj vete kun dolĉaromaj abrikotoj.

Ist sie nicht süß?

Ĉu ŝi ne estas dolĉa?

Es war der gute Apfelbaum, bei dem ich eingekehret; mit süßer Kost und frischem Schaum hat er mich wohl genähret.

Ĝi estis la bona pomarbo, apud kiu mi gastadis; per dolĉa manĝaĵo kaj freŝa biero ĝi min bone nutris.

Die Äpfel sind in diesem Jahr besonders süß.

En ĉi tiu jaro la pomoj estas speciale dolĉaj.

Ĉi-jare la pomoj aparte dolĉas.

La pomoj estas ĉi-jare aparte dolĉaj.

Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch.

Malfacila, tre malfacila estas la semado, sed dolĉaj kaj benitaj estos la fruktoj. Granda kaj grava estas via rolo. La tuta mondo esperantista rigardas vin kaj multe de vi esperas.

Schlaf süß, ich hoffe, du wirst von Engeln träumen.

Dolĉajn sonĝojn, mi esperas, ke vi sonĝos pri anĝeloj.

Das Neugeborene ist sehr süß.

La ĵus naskita bebo estas tre aminda.

Meiner Erfahrung nach ähnelt die Liebe dem Kastanienhonig. Sie ist süß, hinterlässt jedoch einen bitteren Nachgeschmack.

Laŭ mia sperto amo similas al kaŝtanmielo. Ĝi estas dolĉa, sed restigas amaran postguston.

Zucker ist süß.

Sukero dolĉas.

Sukero estas dolĉa.

Sie ist sehr süß.

Ŝi estas vere dolĉa.

Er ist sehr süß.

Li estas tre dolĉa.

Du bist echt süß!

Vi vere dolĉas!

Vi estas tre dolĉa.

Ich mag Schokolade, wenn sie nicht zu süß ist.

Mi ŝatas ĉokoladon, se ĝi ne estas tro dolĉa.

Schmeckt es süß oder sauer?

Ĉu ĝi gustas dolĉe aŭ acide?

Ist das süß?

Ĉu tio estas dolĉa?

Du bist irgendwie süß, wenn du böse bist.

Vi estas iel aminda, kiam vi ĉagreniĝas.

Er ist doch irgendwie süß, oder?

Li estas relative ĉarma, ĉu ne?

In süßer Schläfrigkeit begannen die Augen sich zu schließen.

La okuloj komencis fermi sin pro dolĉa dormemo.

Wie schwierig dies alles, was nicht notwendig und sinnvoll ist! Wie leicht und süß ist das, was wahr und notwendig ist!

Kiom estas malfacila ĉio tio, kio ne estas necesa kaj racia! Kiom estas facila kaj dolĉa tio, kio estas vera kaj necesa!

Für mich ist nichts mehr wert und süßer als eine Seele, die mich liebt, auch wenn alles andere fehlt.

Al mi nenio estas pli kara kaj pli dolĉa, ol animo amanta min, eĉ se ĉio alia mankas.

Ihr seid zusammen ja so süß!

Vi estas tiel ĉarmetaj kune.

Die Banane ist süß.

La banano estas dolĉa.

Sie war so süß und unschuldig.

Ŝi estis tiel dolĉa kaj senkulpa.

Das war so süß!

Ho kiel ĉarma tio estis!

Er ist ein Dummkopf, aber süß.

Li estas stultulo, sed ĉarma.

Mein Tee ist zu süß.

Mia teo estas tro dolĉa.

Pandas sind süß.

Pandoj ĉarmas.

Pandoj estas ĉarmaj.

In der Heimat schmecken selbst Zwiebeln süß.

En la hejmlando eĉ cepoj dolĉe gustas.

Dieser Pinguin ist echt süß!

Ĉi tiu pingveno vere belas!

Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter.

Tiu ĉokolado havas guston inter dolĉo kaj amaro.

Du bist mein süßer Schatz.

Vi estas mia karulino.

Ist Honig wohlschmeckend und süß?

Ĉu mielo estas bongusta kaj dolĉa?

Tom ist süß.

Tomo estas ĉarma.

Der Muttersprache süßer Ton streichelt säuselnd meine Ohren.

La dolĉa sono de la gepatra lingvo susure karesas miajn orelojn.

Tom findet dich süß.

Tomo trovas vin ĉarma.

Tom ist echt süß.

Tomo vere estas afabla.

Die schwarzen Trauben sind so süß wie die weißen.

La nigraj vinberoj estas tiel dolĉaj, kiel la blankaj.

Die süßesten Trauben hängen am höchsten.

La plej dolĉaj vinberoj pendas plej altaj.

Krieg ist den Unerfahrenen süß.

Milito estas dolĉa por ili, kiuj ne spertis ĝin.

Poffertjes sind kleine Pfannkuchen, jedoch süßer und dicker als andere, da sie aufgehen.

Poffertjes estas etaj patokukoj, sed pli dolĉaj kaj dikaj ol aliaj, ĉar ili ŝvelas.

Tierkinder sind süß.

Bestidoj ĉarmas.

Er sagt die süßesten Dinge.

Li diras la plej dolĉajn aferojn.

Tom geht jetzt lieber mit Maria statt mit mir aus, weil er sie süßer findet als mich.

Tomo nun preferas eliri kun Manjo anstataŭ mi, ĉar li trovas ŝin pli ĉarma ol min.

Warum sind Eichhörnchen so süß?

Kial sciuroj estas tiel ĉarmaj?

Kial sciuroj tiel dolĉas?

Der Hunger macht alle Speisen süß.

Ĉe stomako malsata ne kapricas palato.

Malsato dolĉigas ĉiujn manĝaĵojn.

Haben wir schon vergessen, dass die Menschen, die sich vor fünfundzwanzig Jahren erhoben, von etwas anderem träumten als von widerlich süßer Coca-Cola und quietschbunten Supermärkten?

Ĉu ni jam forgesis, ke la popolo, kiu ribelis antaŭ dudek kvin jaroj, revis pri io alia ol abomene dolĉa kokakolao kaj buntegaj superbazaroj?

Verbotenes Obst ist süß.

Malpermesitaj fruktoj gustas dolĉe.

Malpermesitaj fruktoj estas dolĉaj.

Tom hat immer die süßesten Profilbilder.

Tomo ĉiam havas la plej ĉarmajn biografiajn fotojn.

Diese Kätzchen sind so knuddelig und süß.

Tiuj katidoj estas tiel ĉarmaj kaj karesindaj.

Der Name des Friedens ist süß.

La nomo de paco estas dolĉa.

Ich will etwas essen, das nicht süß ist.

Mi volas manĝi ion nedolĉan.

Synonyme

drol­lig:
drola

Sinnverwandte Wörter

Wein:
vinberarbo
vinberaro
vinbero
vinberujo
vino
vito

Antonyme

bit­ter:
amara
sau­er:
acida
difektita
kolera
maldolĉa
putra

Esperanto Beispielsätze

  • Tiu dolĉa likvoro igis mian kapon strange turniĝi.

  • Tiu dolĉa orienta parfumo ege plaĉas al mi.

  • Tiu muziko havas en si ion, kio plenigas mian koron per dolĉa melankolio.

  • Ĉu tio ne estas dolĉa?

  • La pomo estas dolĉa.

  • Mielo estas dolĉa, sed la abelo pikas.

  • Acida fino ne pensas pri la dolĉa komenco.

  • Mi havas apetiton por io, kio ne estas dolĉa.

  • Nekomprenebla dolĉa sopiro irigis min tra arbaroj kaj herbejoj, kaj sub mil varmegaj larmoj mi sentis mondon ekesti.

  • Sonĝo estas pli dolĉa ol mielo.

  • Preni estas la plej dolĉa metio.

  • La frukto estas dolĉa.

  • Sopiro gustumas kelkfoje al dolĉa melankolia nektaro kaj kelkfoje kiel instiganta tonika trinkaĵo.

  • Nektaro estas travidebla, dolĉa fluaĵo en floro.

  • Ĉiu amara vereco estas pli bona ol ĉiu ajn dolĉa mensogo.

  • Sed la kafo ne estas dolĉa.

  • Por ĉiu ajn homo la propra nomo estas la plej dolĉa kaj plej grava sono en la mondo.

  • Se oni aldonas sukeron en akvon, ĝi estos dolĉa.

  • Malsato faras fabojn dolĉa kiel sukero.

  • Ho, dolĉa voĉo! Agrablega sono de l' hejma lingvo en la fremda lando!

Untergeordnete Begriffe

bit­ter­süß:
dolĉamara

Süß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: süß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: süß. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 139172, 332133, 341269, 341270, 341273, 341280, 356164, 362180, 362319, 367466, 368604, 369940, 379035, 396575, 449865, 514686, 554111, 561361, 632458, 655337, 660454, 738484, 739973, 787513, 810494, 825994, 840169, 926090, 928685, 931195, 942985, 973765, 1003428, 1003848, 1003853, 1058562, 1116593, 1176481, 1208010, 1238253, 1244532, 1279163, 1322461, 1367920, 1392438, 1408117, 1533772, 1579531, 1609230, 1650833, 1654715, 1658727, 1661327, 1712417, 1744929, 1804860, 1949658, 1960328, 2042568, 2042569, 2063327, 2138832, 2166497, 2176720, 2214385, 2217140, 2363011, 2364936, 2364957, 2439721, 2478248, 2488926, 2558740, 2695932, 2696081, 2724190, 2741244, 2871240, 2887482, 2924497, 2928844, 2967184, 2996256, 3039042, 3040169, 3062709, 3063455, 3078424, 3096076, 3120769, 3187150, 3262294, 3307301, 3322620, 3442606, 3522139, 3539494, 3641571, 3772618, 3795034, 4783158, 4802351, 4656242, 4834883, 4915344, 4516147, 4384583, 4260229, 5270951, 5420866, 3929568, 5625267, 5838335, 3437731, 6094228, 6296071, 2942340, 6596238, 2803971 & 2780267. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR