Was heißt »pri­ckelnd« auf Englisch?

Das Adjektiv pri­ckelnd lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • tingly
  • pricking
  • prickling
  • tingling
  • voluptuous

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Grundgedanke des Esperanto ist die humanistische Idee der Schaffung einer lebensfrohen Welt, in der es Freude macht, zu leben. Eine Welt, in der das Reisen ein prickelnder Genuss voller Entdeckungen ist.

The basic idea of Esperanto is the humanist concept of creating a joyful world where life is a pleasure. A world in which travelling is a sparkling delight full of discoveries.

Synonyme

an­re­gend:
inspiring
atem­be­rau­bend:
breathtaking
jaw-dropping
au­ßer­ge­wöhn­lich:
exceptional
extraordinary
unusual
er­fri­schend:
refreshing
fas­zi­nie­rend:
fascinating
fes­selnd:
compelling
ge­fähr­lich:
dangerous
hazardous
perilous
risky
in­te­r­es­sant:
interesting
mit­rei­ßend:
exciting
rousing
thrilling
pa­ckend:
moving
thrilling
schnit­tig:
snappy
streamlined
stylish
span­nend:
enthralling
exciting
gripping
spellbinding
thrilling
sprit­zig:
sparkling

Antonyme

lang­wei­lig:
boring
dull
schal:
insipid
stale
ste­ril:
sterile
taub:
deaf
trist:
dismall
sad

Englische Beispielsätze

  • By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.

  • How many thousands who have drained the voluptuous bowl of pleasure to the dregs have been reclaimed by suffering!

Pri­ckelnd übersetzt in weiteren Sprachen: