Was heißt »meis­tens« auf Französisch?

Das Adverb »meis­tens« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • d'ordinaire
  • d’habitude

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Mutter war meistens sehr beschäftigt.

Mère était très occupée la plupart du temps.

Verliebte benützen die Zunge meistens zum Küssen und Lecken.

Les amants utilisent la langue principalement pour embrasser et lécher.

Wer sich zu wichtig für kleine Arbeiten hält, ist meistens zu klein für wichtige Arbeiten.

Celui qui se croit trop important pour les petites tâches est le plus souvent trop petit pour les tâches importantes.

Von der Einsicht bis zur Tat ist meistens ein sehr langer Weg.

De la compréhension jusqu'à l'action, il y a la plupart du temps un très long chemin.

Was die Menschen gemeiniglich ihr Schicksal nennen sind meistens nur ihre eigenen dummen Streiche.

Ce que les gens nomment leur destin ne sont jamais la plupart du temps que leurs propres vieux tours idiots.

Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.

Acheter des livres serait une bonne chose, si l'on pouvait acheter aussi le temps de les lire, mais on confond le plus souvent l'achat d'un livre avec l'appropriation de son contenu.

Was bei der Jugend wie Grausamkeit aussieht, ist meistens Ehrlichkeit.

Ce qui apparait de la part des jeunes comme de la cruauté n'est la plupart du temps que de la sincérité.

Je mehr Leute es sind, die eine Sache glauben, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass die Ansicht falsch ist. Menschen, die recht haben, stehen meistens allein.

Plus les gens sont nombreux à croire une chose, plus la probabilité est grande que cette opinion soit erronée. Les gens qui ont raison sont le plus souvent isolés.

Der Ölpreis ist meistens ein Ergebnis politisch-strategischer Entscheidungen.

Le prix du pétrole est la plupart du temps le résultat de décisions politico-stratégiques.

Wenn ich zum Kochen keine Zeit habe, esse ich meistens Nudeln.

Quand je n'ai pas le temps de cuisiner, je mange le plus souvent des pâtes.

Ich komme nach Hause und meistens gehe ich sofort ins Bett.

Je rentre à la maison et la plupart du temps je me couche directement.

Ich frühstücke meistens hier.

Je petit-déjeune ici la plupart du temps.

Ist das nötige Geld vorhanden, ist das Ende meistens gut.

Si l'argent nécessaire est disponible, ça se termine bien, la plupart du temps.

„Ich gehöre jetzt zu einer Denkfabrik.“ – „Ach, ich wusste gar nicht, dass es in deinen Kreisen so etwas wie Denken überhaupt gibt. Aber okay, auch wenn es meistens Mist ist, fabrizieren ist dein Ding .“

« Je fais partie d'un think-tank » « Ah ben j'ignore si tu réfléchis beaucoup, là dans ton cercle, mais ouais, t'es pas mal tankée. ?

Wo stehen meistens die Adjektive?

Où sont placés les adjectifs la plupart du temps ?

Die Tinte, mit der Geschichte geschrieben wird, ist meistens flüssiges Vorurteil.

L'encre avec laquelle l'histoire est écrite n'est la plupart du temps que préjugés fluides.

Synonyme

aus­nahms­los:
sans exception
durch­weg:
généralement
sans exception
ge­mein­hin:
communément
ge­wöhn­lich:
d'habitude
usuel
häu­fig:
fréquemment
fréquent
souvent
im­mer:
de moins en moins
de plus en plus
toujours
im­mer­fort:
continuellement
toujours
in der Re­gel:
en principe
en règle générale
mehr­heit­lich:
majoritaire
majoritairement
meist:
plupart
plus
nei­gen:
pencher
s’incliner
öf­ters:
souvent
über­wie­gend:
majeur
prédominant
vor­wie­gend:
principalement
weit­ge­hend:
considérable
grand
large
vaste
zu­meist:
principalement

Französische Beispielsätze

  • Je me suis levée plus tôt que d'ordinaire.

  • Tu es quelqu'un d'ordinaire.

  • Nous rentrions pourtant d'ordinaire les mains vides.

  • Elle se rend d'ordinaire à l'école à pied.

  • La vérité est amère. On l'adoucit d'ordinaire de quelques mensonges.

  • Quel moteur de recherche emploies-tu d'ordinaire ?

  • Je ne me soucie pas, d'ordinaire, de gens comme lui.

  • Je suis pourtant physionomiste, d'ordinaire, mais je ne l'ai pas du tout reconnu.

  • Qu’est-ce que tu écoutes d’habitude, comme musique ?

  • Ils se rendent d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Vous vous rendez d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Nous nous rendons d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Marie se rend d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Elle se rend d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Tom se rend d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Il se rend d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Tu te rends d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Je me rends d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Elles se rendent d'ordinaire à l'école à vélo.

  • Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien.

Meistens übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: meistens. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: meistens. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 927540, 1079156, 1411309, 1420038, 1569793, 1599652, 1711338, 1807751, 4968002, 8397019, 8595056, 8608844, 9994565, 10307864, 11042894, 11090485, 8441944, 7339907, 5149124, 4760135, 4528088, 4426006, 4404507, 3599161, 3208420, 2572732, 2572728, 2572726, 2572723, 2572721, 2572719, 2572716, 2572711, 2572706, 1675024 & 1594023. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR