Was heißt »grau­sam« auf Französisch?

Das Adjektiv »grau­sam« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • cruel
  • atroce

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer.

Lorsqu'enfin les barrières linguistiques tomberont, il ne restera plus que les barrières économiques et politiques. C'est encore plus atroce.

Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.

C'était cruel de sa part de frapper son chien.

Es war einmal ein grausamer König.

Il était une fois un roi cruel.

Er ist grausam und herzlos.

Il est cruel et sans cœur.

Sie ist grausam und herzlos.

Elle est cruelle et sans cœur.

Kinder sind grausam.

Les enfants sont cruels.

Sie ist grausam.

Elle est méchante.

Er ist grausam.

Il est méchant.

Il est cruel.

Hör auf, grausam zu sein!

Cesse d'être cruel.

Cesse d'être cruelle.

Ich meine, es ist grausam eine Katze im Haus zu halten.

Je pense qu'il est cruel de garder un chat à l'intérieur.

Es ist zu grausam, meine ich.

Je suis d'avis que c'est trop cruel.

Wie konntest du nur so grausam sein?

Comment pourrais-tu même être si cruelle ?

Comment pourrais-tu même être si cruel ?

Wie kannst du so grausam sein?

Comment pouvez-vous être si cruel ?

Comment peux-tu être si cruelle ?

Comment peux-tu être si cruel ?

Die Natur ist grausam.

La nature est cruelle.

Hören Sie auf, grausam zu sein.

Cessez d'être cruels.

Das Schicksal ist manchmal grausam.

Le destin est parfois cruel.

Liebe ist manchmal grausam.

L'amour est parfois cruel.

Es ist grausamer den Tod zu fürchten, als zu sterben.

Il est plus cruel de craindre la mort que de mourir.

Das ist grausam.

C'est atroce.

C'est cruel.

C'est horrible.

Kinder können grausam sein.

Les enfants peuvent être cruels.

Damals regierte dort ein gewisser König namens Busiris, ein sehr grausamer Mann, der daran gewöhnt war, Menschenleben zu opfern.

Il y régnait à cette époque un certain roi nommé Busiris, un homme très cruel qui avait l'habitude de sacrifier des vies humaines.

Synonyme

bru­tal:
brutale
di­a­bo­lisch:
diabolique
ent­setz­lich:
abominable
er­bar­mungs­los:
impitoyable
impitoyablement
fürch­ter­lich:
redoutable
terrible
gna­den­los:
impitoyable
grau­sig:
horrible
macabre
hart:
dur
éprouvé
fort
impitoyable
indéniable
inflexible
insensible
prouvé
solide
kalt:
froid
sans les charges
roh:
brut
cru
inculte
schau­rig:
angoissant
schreck­lich:
horrible
terrible
skru­pel­los:
sans scrupules
un­barm­her­zig:
impitoyable
wild:
sauvage

Antonyme

barm­her­zig:
charitable
miséricordieux
freund­lich:
affable
aimable
amical
gentil
gnä­dig:
bienveillant
lau:
tiède
maß­voll:
modéré
sobre
mild:
doux
suave
sanft:
douce
doux
schwach:
faible
zart:
fragile

Französische Beispielsätze

  • C'est un type cruel.

  • Avril est le mois le plus cruel.

  • Le doublage est atroce.

  • Ce fut une semaine atroce.

  • Une atroce torture et méthode d'exécution consiste à placer la victime au-dessus d'une pousse de bambou et de laisser pousser la plante au travers.

  • Langue mielleuse, cœur cruel.

  • Ce médicament a un goût atroce.

  • Sans toi, la vie est atroce.

  • J'ai un mal de dents atroce.

Grausam übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: grausam. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: grausam. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1060257, 1070805, 1214588, 1851618, 1851630, 1918660, 1918661, 1918662, 1918664, 2122580, 2193358, 2275660, 2275661, 3552839, 3597135, 5865142, 5865143, 6135339, 7374073, 8358536, 11027181, 1976399, 1773030, 1609865, 1522402, 1114568, 1033592, 986331, 859417 & 826758. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR