Das Verb freuen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
rallegrarsi
essere contento
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Es freut mich, dich wiederzusehen.
Sono contento di rivederti.
Es freut mich, zu hören, dass deine Schwester nach der Operation außer Gefahr ist.
Mi fa piacere sentire che tua sorella è fuori pericolo dopo l'operazione.
Ich freue mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Sono contento di fare la vostra conoscenza.
Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Sono molto contento di essere qui, e ancora più contento di essere qui con te.
Ich freue mich sehr für dich.
Sono tanto felice per te!
Wenn alles andere ohne Fehler ist, freue ich mich sehr.
Se tutto il resto è senza errori, sono molto contento.
Ich freue mich, dass man hier viele Sätze finden kann, die in Form und Inhalt wunderschön sind.
Sono contento, che qui si possono trovare molte frasi, che sono meravigliosamente belli in forma e contenuto.
Ich freue mich sehr, dass Tom heute Abend seinem eigenen Produkt eine Absage erteilt hat.
Sono molto lieto che Tom abbia rinnegato la propria creatura questa sera.
Ich freue mich, daß wir dem größten Teil der vom Ausschuß vorgeschlagenen Änderungsanträge zustimmen können.
Sono lieto di annunciare che possiamo accogliere la maggior parte degli emendamenti proposti dalla commissione.
Ich freue mich, feststellen zu können, daß seit Anfang letzten Jahres deutliche Fortschritte erzielt worden sind.
Ho il piacere d'annunciare che, dall'inizio dello scorso anno, si sono verificati dei netti progressi.
Ich freue mich schon darauf, dass es Abend wird und ich dann ins Bett gehe und endlich schlafe, ohne dass die Prüfungen auf meinen Schultern lasten.
Non vedo l'ora che sia sera per andare a letto e finalmente dormire senza pesi di esami sulle spalle!
Ich freue mich darauf, das wieder zu tun.
Non vedo l'ora di rifarlo.
Ich freue mich natürlich, aber vergiss bitte nicht, dass das du das alles in erster Linie für dich selbst tust.
Naturalmente sono contento, ma per favore, non dimentichi che sta facendo tutto questo principalmente per se stesso.
Sie haben sich sehr gefreut, als wir gekommen sind.
Sono stati molto contenti quando siamo arrivati.
Vielen Dank für Ihren lieben Brief. Es hat mich gefreut, wieder von Ihnen zu hören.
Tante grazie per la Sua cara lettera. Sono stato felicissimo di ricevere di nuovo Sue notizie.
Das freut mich für Sie.
Sono tanto felice per lei!
Ich freue mich auf meinen Urlaub nächste Woche.
Io mi rallegro circa la mia vacanza della prossima settimana.
Mi rallegro circa la mia vacanza della prossima settimana.
Wir haben uns sehr über euren Besuch gefreut.
Noi abbiamo molto gradito la vostra visita.
Abbiamo molto gradito la vostra visita.
Ich freue mich sehr für Tom.
Sono molto felice per Tom.
Ich freue mich, dass ich Sie gestern habe treffen können.
Sono felice, di averla potuta incontrare ieri sera.
Ich habe mich schon auf eine ruhiges Wochenende gefreut.
Pregustavo già un tranquillo fine settimana.
Ich freue mich, Sie wiederzusehen!
Io sono felice di rivederla.
Es würde mich freuen, eine Antwort zu bekommen.
Mi sarebbe piaciuto molto ricevere una risposta.
Wir freuen uns auf den Tag seiner Graduierung.
Aspettiamo con ansia il giorno della sua laurea.
Es freut mich zu sehen, dass es Ihnen gut geht.
Mi compiaccio di vederla bene.
Danke! Darüber freue ich mich sehr!
Grazie! Lo apprezzo molto!
Sie schien sich zu freuen, mich zu sehen.
Lei sembrava felice di vedermi.
Er schien sich zu freuen, mich zu sehen.
Sembrava felice di vedermi.
Lui sembrava felice di vedermi.
Wir haben uns ja so gefreut, Tom zu sehen!
Eravamo così felici di vedere Tom.
Noi eravamo così felici di vedere Tom.
Es freut mich zu hören, dass du mal einen Fehler zugibst.
Sono felice di sapere che ammetti un errore.
Es freut mich festzustellen, dass du lernfähig bist.
Sono felice di vedere che sei capace di imparare.
Man hatte sich eigentlich auf ein blutiges Spektakel gefreut, aber die Löwen griffen Tom nicht an. Als sich ein Soldat näherte, fielen sie den jedoch sofort an und fraßen ihn.
Ci si aspettava uno spettacolo sanguinoso, ma i leoni non attaccarono Tom. Tuttavia, quando un soldato si avvicinò, subito gli caddero addosso e lo divorarono.