Was heißt »er­wa­chen« auf Spanisch?

Das Verb er­wa­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • despertar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.

Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla.

Ich erwachte aus einem Traum.

Desperté de un sueño.

Ich erwachte aus einem langen Traum.

Desperté de un largo sueño.

Nachdem er erwacht war, bemerkte er, dass er auf einer einsamen Insel war.

Después de despertar, se dio cuenta de que estaba en una isla desierta.

Sie erwachte nackt auf dem Fußboden.

Se despertó desnuda en el suelo.

Sie erwacht um sieben Uhr.

Ella se despierta a las siete.

Tom ist nie aus dem Koma erwacht.

Tom nunca superó el coma.

Ich erinnere mich, dass ich eines Tages gegen das Fenster krachte und auf den Flügeln eines Engels träumend erwachte. Und ich sagte zu ihm: „Noch fünf Minuten.“

Recuerdo que un día me estrellé con la ventana y desperté soñando sobre las alas de un ángel. Y le dije: "cinco minutos más".

Ich bin aus einem Albtraum erwacht.

Desperté de una pesadilla.

Die Band erwachte wieder zum Leben.

La banda volvió de nuevo a la vida.

Unsere Träume können wir erst dann verwirklichen, wenn wir uns entschließen, einmal daraus zu erwachen.

Sólo podemos realizar nuestros sueños cuando decidimos despertar de ellos.

Synonyme

auf­wa­chen:
despertarse
wach:
despierto

Sinnverwandte Wörter

auf­bre­chen:
abrirse
forzar
marcharse
partir
ponerse en camino
reventar
romper
auf­kom­men:
aparecer
llegar
surgir
ent­wi­ckeln:
desarrollar

Antonyme

ein­schla­fen:
dormirse
nach­las­sen:
amainar (Wind)
bajar
flaquear
ster­ben:
fallecer
morir

Spanische Beispielsätze

  • Acabas de despertar mi curiosidad. ¡Ahora quiero saber!

  • A Tom le parecía que estaba atrapado en una pesadilla sin modo de despertar.

  • Creo que es hora de despertar a Robert.

  • Es mejor irse a la cama sin cenar que con la culpa despertar.

  • Eres el único hombre que, al despertar, no recuerda nada de lo que ha soñado.

  • ¿Me podrías despertar mañana a la misma hora?

  • Si metes ruido los niños van a despertar.

  • Cerré suavemente la puerta para no despertar al bebé.

  • La literatura es el arte de escribir lo suficientemente realista para despertar el interés, y no demasiado realista para no aburrir.

  • Tengo que despertar a Tom.

  • Es difícil despertar en las mañanas heladas.

  • Hay excelentes posibilidades de despertar la curiosidad científica en los jóvenes.

  • Jim entró a la habitación sin hacer ruido para no despertar al bebé.

  • Ellos hablan en voz baja para no despertar al bebé.

  • No hay que despertar perros dormidos.

  • No hay que despertar a los perros que están durmiendo.

  • Entró silenciosamente para no despertar a la familia.

  • Vete a despertar a Mary.

  • El ruido va a despertar al bebé.

  • El sonido del timbre me hizo despertar.

Übergeordnete Begriffe

wa­chen:
velar
vigilar
wach­sen:
crecer

Er­wa­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erwachen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: erwachen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 535953, 678172, 1008431, 1713222, 1907918, 2035166, 2338296, 2482906, 2802165, 8293312, 8307795, 6453587, 3422489, 2409101, 2156036, 2042450, 1855294, 1854525, 1809567, 1770693, 1745356, 1683696, 1683333, 1633535, 1430699, 1339933, 1085502, 782410, 537323, 445764 & 358564. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR