Was heißt »wa­chen« auf Spanisch?

Das Verb wa­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • velar
  • vigilar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?

¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?

Kaffee hält mich wach.

El café me mantiene despierta.

Sie wachte auf.

Ella se despertó.

Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist.

Su ronquido suena despacio, sobre todo cuando está despierto.

Die Frau wacht auf.

La mujer se despierta.

Herr Jordan wachte plötzlich auf.

El señor Jordan despertó repentinamente.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

El ruido del tráfico denso me mantuvo toda la noche despierto.

Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.

Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café.

Alte Menschen werden früh wach.

Los ancianos se levantan pronto.

Los ancianos se levantan temprano.

Ich wache früh auf.

Despierto temprano.

Es ist ein Wunder, dass sie noch wach sind.

Es un milagro que sigan despiertas.

Die Kinder werden wach, wenn du Krach machst.

Si metes ruido los niños van a despertar.

Ich war nie wach so früh am Morgen.

Nunca he estado despierto tan temprano.

Gestern läutete der Wecker nicht, und Kurt wachte nicht auf.

Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó.

Ich bleibe oft die ganze Nacht wach.

A menudo me quedo despierto toda la noche.

Das Baby ist wach.

El bebé está despierto.

Morgens wache ich immer ungefähr um sieben Uhr auf.

En las mañanas siempre despierto alrededor de las siete.

Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

Fui despertado bruscamente por un ruido fuerte.

Ich wachte auf und stellte fest, dass alles nur ein Traum gewesen war.

Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.

Ich wurde vom Geräusch der Klingel wach.

El sonido del timbre me hizo despertar.

Vögel sind gewöhnlich schon sehr früh morgens wach.

Los pájaros usualmente se levantan temprano por la mañana.

Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee.

Es difícil despertarse sin una taza de café fuerte.

Ich war die ganze Nacht wach.

Trasnoché.

Ich bin wach.

Estoy despierto.

Estoy desvelado.

Gleich wenn ich wach werde, werden wir anfangen zu arbeiten.

Apenas yo despierte, empezamos a trabajar.

Mitten in der Nacht wachte er auf.

Se despertó en medio de la noche.

Tom wacht um elf auf.

Tom despierta a las once.

Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.

Cuando trone mis dedos, despertarás.

Ein Glockenturm wacht über die malerischen Gassen des mittelalterlichen Stadtkerns.

Un campanario custodia las pintorescas callejuelas del casco antiguo medieval.

Der Mann wacht auf.

El hombre se despierta.

Tom wachte mit Kopfschmerzen auf.

Tom despertó con dolor de cabeza.

Tom wachte nackt auf.

Tom despertó desnudo.

Wer sich mit Hunden schlafen legt, wacht mit Flöhen auf.

Quien con niños se acuesta, meado se levanta.

Durch dieses Geräusch bin ich wach geworden.

Ese ruido me despertó.

Ich wache gewöhnlich um sechs Uhr auf.

Me despierto habitualmente a las seis.

Suelo despertarme a las seis.

Ob ich schlafe oder wache – ich denke stets an dich.

Dormido o despierto, pienso constantemente en ti.

Ich wache sehr früh auf.

Me despierto muy temprano.

Als die Schwestern heimkamen, war ihre Mutter noch wach.

Cuando volvieron las hermanas, su madre todavía estaba despierta.

Tom ist gerade erst aufgestanden und noch immer nicht ganz wach.

Tom se acaba de levantar y todavía no está enteramente despierto.

Der Lärm hielt mich die ganze Nacht lang wach.

El ruido me dejó toda la noche en vela.

Tom wird jeden Morgen um acht Uhr wach.

Tom despierta todas las mañanas a las ocho.

Er schlief im Zug ein und wachte in Deutschland wieder auf.

Se quedó dormido en el tren y se despertó en Alemania.

Ich wachte auf als das Telefon klingelte.

Me desperté cuando sonó el teléfono.

Ich versuchte, wach zu bleiben.

Intenté mantenerme despierto.

Kein Fehler entging seinem wachen Blick.

Ni un error escapaba a su atenta mirada.

Um wie viel Uhr wachst du normalerweise auf?

¿A qué hora despiertas comúnmente?

Ich wachte auf.

Me desperté.

Versuchen Sie, wach zu bleiben.

Trate de mantenerse despierto.

Sie ist wach.

Está despierta.

Verwirrt wachte Tom auf: er hatte geträumt, es wäre noch Sommer, er wäre noch mit Maria zusammen; doch der Winter war längst in Boston eingekehrt.

Tom se despertó desorientado, había soñado que todavía era verano, que todavía estaba con María; pero el invierno ya había llegado a Boston.

Des Nächtens blieb er wach.

Se desvelaba por las noches.

Wenn du willst, dass deine Träume wahr werden, wach auf!

Despierta si quieres que tus sueños se hagan realidad.

Sinnverwandte Wörter

auf­pas­sen:
prestar atención

Antonyme

schla­fen:
apolillar
dormir

Wa­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wachen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 275, 341379, 443595, 503200, 589952, 594417, 652093, 660908, 671851, 673977, 682756, 731806, 770506, 792056, 796737, 797782, 815195, 835202, 929705, 973800, 1144818, 1199878, 1288722, 1313714, 1401179, 1403413, 1547120, 1597673, 1605295, 1639427, 1692650, 1692656, 1697428, 1706304, 1784434, 1798317, 1807303, 1819831, 1938149, 1958570, 2077713, 2470123, 2979000, 3185980, 3346945, 3929048, 3940126, 3947889, 4963894, 5047971, 5920556 & 9373622. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR