") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-fra:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/drei/französisch.html"}}
Was heißt »drei« auf Französisch?
Die Numerale »drei« (veraltet: drey) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!
Je n'en peux plus ! Ça fait trois jours que je n'ai pas dormi !
Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen!
Eh regarde, un singe à trois têtes !
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Un, deus, trois, catre, cinc, sis, set, uit, nuef, dis.
Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.
Er hat drei Gläser Wasser getrunken.
Il a bu trois verres d'eau.
Meine Tante hat drei Kinder.
Ma tante a trois enfants.
Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Cette théorie se compose de trois parties.
Er ging drei Stunden später heim.
Il est rentré chez lui trois heures après.
Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Ferme tes yeux trois minutes.
Er hat drei Brüder.
Il a trois frères.
Er hat drei Töchter; eine ist verheiratet, aber die anderen nicht.
Il a trois filles ; une est mariée, mais pas les autres.
Taro blieb drei Tage lang in Japan.
Taro est resté au Japon pendant trois jours.
Er ist Vater von drei Kindern.
Il est le père de trois enfants.
Sie hat drei Brüder.
Elle a trois frères.
Er wurde zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.
Il a été condamné à trois ans de prison.
Die Männer glaubten, sie würden mich mit drei ins Ohr gesäuselten Sätzen verführen.
Les hommes croyaient qu'ils allaient m'appâter avec trois phrases susurrées à l'oreille.
Wenn ihr drei und vier addiert, erhaltet ihr sieben.
En additionnant trois et quatre, vous obtenez sept.
Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
Je dois être à la gare à trois heures.
Ich habe drei Stunden für meine Hausaufgaben gebraucht.
Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.
Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.
J'ai lu trois livres depuis ce matin.
Depuis ce matin, j'ai lu trois livres.
Er hatte drei Söhne.
Il avait trois fils.
Du hast drei Autos.
Tu as trois voitures.
Er ist seit drei Jahren tot.
Cela fait trois ans qu'il est mort.
Ich bin seit drei Jahren in Japan.
Je suis au Japon depuis 3 ans.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.
Merci de faire trois copies de chaque page.
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht.
Lucy est venue me voir il y a trois jours.
Ich möchte drei Stück Zucker in meine Milch.
Je voudrais trois morceaux de sucre dans le lait.
Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren.
Il écrivit trois livres en autant d'années.
Das stimmt. Du warst damals drei Monate alt.
C'est exact. Tu avais alors trois mois.
Das Gebäude stürzte vor drei Jahren ein.
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans.
Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich.
Contre votre rhume, veuillez prendre ce médicament trois fois par jour.
Seine Mutter hatte drei Söhne, von denen er der jüngste war.
Sa mère avait trois fils, desquels il était le plus jeune.
Er hat drei große Schwestern.
Il a trois grandes sœurs.
Er gab drei falsche Antworten.
Il donna trois mauvaises réponses.
Il donna trois réponses fausses.
Il donna trois réponses erronées.
Er war drei Tage lang bewusstlos.
Il resta inconscient durant trois jours.
Unser Auto ist drei Jahre älter als deins.
Notre voiture a trois ans de plus que la tienne.
Wir hatten drei Flugzeuge.
Nous avions trois avions.
Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.
Après avoir passé trois semaines à chercher un travail, il en trouva un bien payé.
Mein Onkel hat drei Kinder.
Mon oncle a trois enfants.
Er verdient drei Mal so viel wie ich.
Il gagne trois fois ce que je gagne.
Il gagne trois fois plus que moi.
Er hat drei Töchter.
Il a trois filles.
Wir sind drei Monate lang dort geblieben.
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.
John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war.
John n'est pas l'homme qu'il était il y a trois ans.
Ich habe ihn seit ungefähr drei Jahren nicht mehr gesehen.
Je ne l'ai pas vu depuis environ trois ans.
Ich habe zwei Hunde, drei Katzen und sechs Hühner.
J'ai deux chiens, trois chats et six poulets.
Wir sind vor drei Jahren hierher gezogen.
Il y a trois ans que nous avons déménagé ici.
Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite.
Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen.
C'est difficile de parler trois langues.
Ich gehe drei Mal im Monat nach Hiroshima.
Je vais à Hiroshima trois fois par mois.
Ich habe drei Cousins.
J'ai trois cousins.
Ich habe drei Vettern mütterlicherseits.
J'ai trois cousins du côté de ma mère.
Dieses Mahl reicht für drei.
Ce repas suffit pour trois.
Ich habe drei Stunden gebraucht, um diesen Brief zu schreiben.
Cela m'a pris trois heures pour écrire cette lettre.
Der Hirsch ist drei Mal so schwer wie Jane.
Le cerf est trois fois plus lourd que Jane.
Ich habe einen Freund getroffen, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte.
J'ai rencontré un ami que je n'avais pas vu depuis trois ans.
Du kannst jedes Mal drei Bücher ausleihen.
Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
Geben Sie mir drei Stück Kreide.
Donnez-moi trois morceaux de craies.
Der Regen dauerte drei Tage.
La pluie a duré trois jours.
Ich kann schneller rennen als die drei anderen.
Je peux courir plus rapidement que les trois autres.
Letzten Monat wurden drei neue Briefmarken herausgegeben.
Trois nouveaux timbres ont été émis le mois dernier.
Von den drei Jungen ist der jüngste der attraktivste.
Des trois enfants, c'est le plus jeune le plus attirant.
Er hat drei Fäden.
Il a trois fils.
Ich möchte drei von diesen.
Je veux trois de ceux-ci.
Ob du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder.
Que tu le croies ou non, cette femme a trois enfants.
Mein Vater ist vor drei Jahren gestorben, das heißt 1977.
Mon père est mort il y a trois ans, c'est-à-dire en 1977.
Sie gewannen den Japan Cup in drei aufeinander folgenden Jahren.
Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années d'affilée.
Ils remportèrent la coupe du Japon, trois années de suite.
Jim aß drei Äpfel und sagte, dass er nochmal so viele essen könne.
Jim mangea trois pommes et dit qu'il pourrait en manger encore autant.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
J'aurai dépensé tout cet argent en trois mois.
Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
La vieille dame prête de l'argent à un taux d'intérêt de trois pour cent.
Ich nehme Ballettunterricht seit ich drei bin und möchte Ballerina werden.
Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.
Er ist seit drei Jahren in Japan.
Il est depuis trois ans au Japon.
Wir haben zwei Hunde, drei Katzen und sechs Hühner.
Nous avons deux chiens, trois chats et six poules.
Eins plus zwei ist gleich drei.
Un plus deux égale trois.
Un plus deux est égal à trois.
Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten.
Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Ihr habt drei Katzen.
Vous avez trois chats.
Es fehlen noch drei Personen.
Il manque encore trois personnes.
Ich habe drei Hunde.
J'ai trois chiens.
Sie ist seit drei Wochen krank.
Ça fait trois semaines qu'elle est malade.
Er lebt seit drei Jahren in Kōbe.
Il vit depuis trois ans à Kobé.
Ich habe die letzten drei Tage lang nichts gegessen.
Je n'ai rien mangé depuis trois jours.
Es ist jetzt genau drei Uhr.
Il est précisément trois heures, maintenant.
Mein Vater fing gestern drei Fische.
Mon père a attrapé trois poissons hier.
Das macht drei Euro.
Ça fait trois euros.
Ça fera trois euros.
Der Postbote kommt alle drei Tage vorbei.
Le facteur passe par ici tous les trois jours.
Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können, und die, die es nicht können.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas.
Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
Ce ticket vaut pour trois jours.
Er hat drei falsche Antworten gegeben.
Il a donné trois mauvaises réponses.
Wir sind seit drei Jahren verheiratet.
Nous sommes mariés depuis trois ans.
Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis geflohen.
Trois hommes se sont évadés de prison hier.
Hier, trois hommes ont fui de prison.
Wegen des schlechten Wetters hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung.
À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen.
Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme.
Il y a trois problèmes relatifs à cette question.
Gestern Abend habe ich drei Briefe geschrieben.
J’ai écrit trois lettres hier soir.
Meistens schläft er nicht vor zwei, ja sogar drei Uhr morgens ein.
La plupart du temps, il ne s'endort pas avant deux voire trois heures du matin.
Danke, dass du die Pizza in drei Stücke geteilt hast.
Merci de séparer la pizza en trois parts.
Nach drei Monaten hatte er sich an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Après trois mois, il s'était accoutumé à la vie urbaine.
Ich kenne keinen der drei Männer.
Je ne connais aucun des trois hommes.
Nach drei Jahren Missbrauch verließ sie ihren Freund.
Elle s'en est allée après trois ans de maltraitance de son copain.
Französische Beispielsätze
Nous avons trois semaines.
Tom a essayé de convaincre Maria de faire un ménage à trois.
Je suis déjà allé trois fois à Boston.
Si les triangles avaient un dieu, il aurait trois côtés.
Ce message date d'il y a trois heures.
J'ai trois billets.
Tom doit attendre plus de trois heures.
Tu as trois ans de moins que Tom.
J'étais sans-abri pendant trois mois.
Tom a travaillé trois ans pour moi.
Tom se fait habituellement couper les cheveux deux ou trois fois par an.
Nous sommes à peu près à trois rues de la gare.
Nous trois avons passé beaucoup de temps ensemble.
J'étudie le français avec Tom trois fois par semaine.
Marika était si jalouse qu'il lui arrivait de ne pas m'adresser la parole pendant deux ou trois jours à cause d'un tout petit incident.
J'ai visité Boston trois fois.
J'ai attendu trois heures.
Oups, je me suis trompée, je voulais dire « trois mille yens », pas « trois mille euros ».
La vendange subit trois tris successifs très rigoureux, de façon à n'entonner que des graines parfaitement mûres et saines.
Tom est resté à Boston pendant trois jours.
Drei übersetzt in weiteren Sprachen: