Was heißt »den­noch« auf Polnisch?

Das Adverb den­noch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • jednak
  • mimo to

Synonyme

aber:
ale
al­lein:
sam
samotny
an­de­rer­seits:
z drugiej strony
au­ßer­dem:
oprócz tego
poza tym
bloß:
nagi
da­ge­gen:
przeciwko temu
hin­ge­gen:
natomiast
trotz­dem:
niemniej
wäh­rend:
podczas

Polnische Beispielsätze

  • To jednak nie jest tak ważne.

  • Chciałbym to kupić, jednak to jest za drogie.

  • Tom się jednak nie mylił.

  • To co mówisz brzmi pięknie, niemniej jednak nie jest to prawda.

  • To co mówisz brzmi pięknie, niemniej jednak jest fałszywe.

  • Ale jednak byłaś szczęśliwa, prawda?

  • Mógłbym słuchać tej piosenki przez cały dzień, a mimo to nie znudziłaby mi się.

  • Mogłabym słuchać tej piosenki przez cały dzień, a mimo to nie znudziła by mi się.

  • Mogłobym słuchać tej piosenki przez cały dzień, a mimo to nie znudziła by mi się.

  • Jestem Amerykaninem, jednak mówię trochę po japońsku.

  • Jest dopiero 5 rano a mimo to jest jasno.

  • Długo o tym myślał, potem powiedział, że jednak się poddaje.

  • Jest biedny, ale mimo to szczęśliwy.

  • Urodziłem się w Osace, wychowywałem się jednak w Tokio.

  • Często jednak wracaliśmy z pustymi rękami.

Den­noch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dennoch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dennoch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6627014, 6114177, 5699084, 5514691, 5514689, 10747335, 11492488, 11492490, 11492492, 3607092, 3365313, 2679078, 1136273, 600355 & 367176. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR