Was heißt »den­noch« auf Esperanto?

Das Adverb den­noch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • tamen

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er behauptet, er sei Sozialist und hat dennoch zwei Häuser und einen Rolls Royce.

Li asertas, ke li estas socialisto kvankam li havas du domojn kaj Rolls Royce-aŭton.

Li pretendas esti socialisto, tamen havas du domojn kaj unu Rolls Royce.

Er war sehr beschäftigt, und dennoch kam er uns zu Hilfe.

Li estis tre okupita kaj tamen li venis helpi al ni.

Ich arbeite den ganzen Tag, dennoch komme ich nicht voran.

Mi laboras la tutan tagon, tamen mi ne progresas.

Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben.

Li multe pekis, tamen mi lin pardonos.

Darüber sollte man überhaupt nicht lachen, sie aber lachten dennoch.

Pri tio oni tute ne ridu, sed ili tamen ridis.

Mach, was du willst, geklatscht wird dennoch.

Faru kion ajn, oni tamen kalumnios.

Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten.

Gloro al tiuj, kiuj ne havas ion dirindan kaj tamen silentas.

Wer die Hälfte des Alphabets kennt, kann dennoch nicht die Hälfte der Zeitung lesen.

Kiu konas la duonon de la alfabeto, tamen ne povas legi la duonon de la gazeto.

In bezaubernder Weise erzählt die Schriftstellerin über unbeachtete und vergessene Menschen, deren Schicksal dennoch unsere Aufmerksamkeit verdient.

Ĉarme la verkistino rakontas pri neglektitaj, forgesitaj homoj, kies sorto tamen meritas nian atenton.

Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.

Kvankam mi ne havas universitatan diplomon, mi tamen atingis kromordinaran postenon en la Reĝa Sveda Akademio De Sciencoj, kaj povas eĉ kundecidi pri la nobelpremio.

Letztendlich schlief sie dennoch ein.

Finfine ŝi tamen endormiĝis.

Eine Übersetzung soll nicht wortwörtlich sein. Sie soll aber dennoch möglichst wahrhaftig sein.

Traduko ne estu laŭlitera! Ĝi estu tamen laŭeble vera!

Übersetze nicht pedantisch wortwörtlich! Übersetze dennoch wahrhaftig und ehrlich!

Vi ne traduku pedante laŭlitere! Traduku tamen vere kaj sincere!

Alle im Dorf behandelten sie gut, dennoch fürchtete sie sich, ihre Wohnung zu verlassen.

Ĉiuj en la vilaĝo traktis ŝin bone, tamen ŝi timis forlasi sian loĝejon.

Er belastete sein Gewissen mit vielen Sünden, dennoch verzieh sie ihm.

Li ŝarĝis sian konsciencon per multaj pekoj, tamen ŝi pardonis al li.

Ich weiß, dass du dich ja sehr bemüht hast, aber ich bin mit deiner Arbeit dennoch nicht zufrieden.

Mi scias, ke vi ja multe klopodis, sed mi tamen ne estas kontenta pri via laboro.

Nun, ich leugne nicht, dass sie eine verlässliche Mitarbeiterin ist, dein Lob finde ich aber dennoch übertrieben.

Nu, mi ne neas, ke ŝi estas fidinda kunlaboranto, sed vian laŭdon mi tamen trovas troigita.

Ich könnte noch viele Beispiele anführen, dennoch werde ich darüber heute nicht weiter sprechen, sondern ich erwähne nur, dass wir am Freitag auf dieses Thema zurückkommen werden.

Mi povus citi ankoraŭ multajn ekzemplojn, tamen mi hodiaŭ ne parolos plu pri tio ĉi, sed mi mencias nur, ke ni revenos al tiu ĉi temo vendrede.

Wir sehen, dass das offensichtliche Lügen sind, und dennoch lauschen wir diesen Liedern, so, wie Kinder den Märchen ihrer Ammen lauschen, und wir mögen sie gern immer weiter hören.

Ni vidas, ke tio estas okulfrapaj mensogoj, kaj tamen ni aŭskultas tiujn ĉi kantojn, kiel la infano aŭskultas la fabelojn de sia vartistino, kaj ni emas aŭdi ilin senĉese!

Hunde sind treue Begleiter und Helfer blinder Menschen, aber ihre Fähigkeiten haben dennoch Grenzen; sie erkennen zwar, wo sich Verkehrsampeln befinden, können jedoch nicht erkennen, ob diese Grün oder Rot zeigen.

Hundoj estas fidelaj akompanantoj kaj helpantoj de blindaj homoj, sed iliaj kapabloj tamen havas limojn; ili ja rekonas, kie estas trafikaj lumoj, sed ili ne povas rekoni, ĉu tiuj montras verdon aŭ ruĝon.

"Was ist eine virtuelle Welt?" - "Das ist eine Welt, die real zu sein scheint, aber dennoch nur in Computern existiert."

"Kio estas virtuala mondo?" - "Tio estas mondo, kiu ŝajnas esti reala, sed tamen ekzistas nur en komputiloj."

Die Website lernu.net bietet viele kostenlose Lernmittel und Dienste, was dennoch nicht bedeutet, dass dies ohne Kosten realisierbar ist.

La retejo lernu.net ofertas multajn lernilojn kaj servojn senpage, kio tamen ne signifas, ke tio estas realigebla sen kostoj.

Ihre Arbeitsweise ist wirklich bemerkenswert und wir sollten sie uns sehr genau anschauen, dennoch sollten wir nicht danach trachten, sie vorschnell nachzuahmen.

Ŝia labormaniero estas vere rimarkinda kaj ne tre detale rigardu ĝin, tamen ni ne strebu tro rapide kopii ĝin.

Er zielte gut, dennoch verfehlte er das Ziel.

Li bone celis, tamen li maltrafis la celon.

Alle behandelten das Kind gut, dennoch fürchtete es, dass irgenwer es wieder schlagen würde.

Ĉiuj traktis la infanon bone, tamen ĝi timis, ke denove iu batos ĝin.

Er ist kein Sprachwissenschaftler, aber dennoch gibt er gern zu allem seinen Senf dazu.

Li ne estas lingvosciencisto, sed tamen li ŝatas aldoni al ĉio siajn banalajn komentojn.

Ich wusste, dass ich sie nicht besuchen sollte, doch ich ging dennoch zu ihr.

Mi sciis, ke mi ne vizitu ŝin, sed mi tamen iris al ŝi.

In dem Experiment gelang es Professor Immer Allwissend nicht, ein Silberstück vollständig in ein Stück Gold umzuwandeln, dennoch sah nach dem Experiment die Oberfläche des Silbers genauso wie Gold aus.

En la eksperimento la profesoro Ĉiam Ĉioŝcia ne sukcesis kompleti transformi argentopecon en pecon de oro, tamen post la eksperimento la supraĵo de la arĝento aspektis precize tiel, kiel aspektas oro.

Die Situation in der Epoche der Romantiker war dennoch ganz anders.

La situacio en la epoko de la romantikistoj estis tamen tute alia.

Eine Lösung gibt es dennoch.

Solvo ekzistas tamen.

Das, was grammatisch gut ist, kann dennoch unklar sein.

Tio, kio estas bona gramatike, povas tamen esti malklara.

Zwar sind die Mittel sehr bescheiden, dennoch ist die Wirkung sehr positiv.

La rimedoj estas ja tre modestaj, la efiko tamen estas tre favora.

Ich war am Vortag gewarnt worden, doch am dritten Mai verließ ich dennoch ohne Leibwächter das Haus.

Mi estis avertita la antaŭan tagon, sed je la tria de majo mi tamen forlasis la domon sen korpogardistoj.

Mi estis avertita unu tagon antaŭe, sed je la tria de majo mi tamen forlasis la domon sen korpogardisto.

Selbst wenn ich dafür beten würde, würde es in meinem Kühlschrank dennoch niemals schneien.

Eĉ se mi por tio preĝus, tamen en mia fridujo neniam neĝus.

Es schien ihm, als könne er ihr Gesicht ganz deutlich sehen, aber dennoch konnte er überhaupt nicht sagen, wie sie aussah.

Ŝajnis al li, ke li povas tute klare vidi ŝian vizaĝon, sed tamen li tute ne povis diri, kiel ŝi aspektas.

Ich werde dennoch bei meiner Meinung bleiben.

Mi tamen restos ĉe mia opinio.

Carrefours Schinkenreste sind nicht teuer, dennoch sehr gut.

La ŝinkaj pruduktaĵoj de Carrefour estas bongustaj kvankam malmultkostaj.

Und schwörte ich auch einen Eid darauf, die Wahrheit zu sagen; sie würden es mir dennoch nicht sagen.

Eĉ se mi ĵurus, ke mi diras la veron, ili ne kredus min.

Würdest du auch die gesamte Welt durchreisen und an jedwem Ort zwischen den beiden Polen suchen, so würdest dennoch keinen gebildeteren Lehrer finden.

Eĉ se vi vojaĝus tra la tuta mondo kaj serĉus ĉie ajn inter ambaŭ polusoj, vi tamen ne trovus pli kleran instruiston.

Aber dennoch ist die Botschaft wichtig und richtig.

Sed malgraŭ tio la mesaĝo estas grava kaj prava.

Aber dennoch ist die Botschaft sowohl wichtig als auch richtig.

Sed tamen la mesaĝo estas kaj grava kaj prava.

Der Wohnungsgestalter hat das gesamte Interieur optimiert. Im Ergebnis bietet das Badezimmer alle gewünschten Funktionen, lässt aber dennoch kein Gefühl von Beengtheit aufkommen.

La loĝejdezajnisto optimumigis la kompletan internaĵon. Rezulte la banĉambro donas ĉiujn deziratajn funkciojn, sed tamen ne sentigas malvastecon.

Ich höre doppelt, was er spricht, und dennoch überzeugt’s mich nicht.

Duoble mi ja aŭdas lin, li tamen ne konvinkas min.

„Mit den Wölfen musst du heulen.“, sagt man schon seit langer Zeit, doch zum Grunzen mit den Schweinen, bin ich dennoch nicht bereit.

"Inter lupoj vi ekhurlu!", prasaĝaĵo rekomendas; porkumado kaj gruntado malgraŭ tio evitendas.

Heldenhaft bekämpfen die Feuerwehrleute den Brand; dennoch breitet sich das Feuer aus.

La fajrobrigandanoj heroe batalas kontraŭ la incendio; tamen la fajro vastiĝas.

Sie lädt sehr gern Gäste ein, und dennoch glaube ich, dass ihr das viel Mühe macht.

Ŝi tre invitemas, tamen mi kredas, ke tio estas peno por ŝi.

Wir sollten dennoch nicht vergessen, dass Esperanto in jener Zeit ein Fenster zur Welt war.

Tamen ni ne forgesu, ke en tiu tempo Esperanto estis fenestro al la mondo.

Ich hoffe, man wird mich dennoch verstehen.

Mi esperas, ke oni tamen komprenos vin.

Dank und Applaus erwarte ich nicht, werde aber dennoch eine Empfehlung abgeben.

Dankan aplaŭdon mi ne atendas, sed tamen ion rekomendas.

Obwohl sie alle anderen feige nennt, fehlt ihr selbst dennoch jeglicher Mut.

Kvankam ŝi nomas ĉiujn malkuraĝaj, tamen ŝi mem tute senkuraĝas.

Die eigene Denkweise moderner zu gestalten, kostet kein Geld, aber dennoch nutzen wenige dieses günstige Angebot.

Modernigi la propran pensmanieron ne kostas monon, sed tamen malmultaj uzas tiun favoran oferton.

Die Erzählung stellt eine Gruppe von vier Freunden dar. Jeder ist das Gegenteil eines jedes anderen, und dennoch knüpfen sie untereinander tiefgehende Bindungen.

La rakonto prezentas grupon de kvar amikoj. Ĉiu al ĉiu alia estas mala, kaj tamen ili plektas profundajn reciprokajn ligojn.

Obwohl das Gehirn sich bereits in der pränatalen Phase zu entwickeln beginnt, schreitet die Reifung des Gehirns dennoch erst im frühen Kindesalter beschleunigt voran.

Kvankam jam en la antaŭnaska fazo la cerbo komencas disvolvi sin, tamen nur en la frua infanaĝo la maturiĝo de la cerbo kaj de la nerva sistemo progresas kun akcelo.

Dieser Autor hinterließ weder viele, noch umfängliche Werke, dennoch werden seine Bücher noch nach einem Jahrhundert gelesen.

Tiu aŭtoro postlasis nek multajn, nek ampleksajn verkojn, tamen liaj libroj restas legataj ankoraŭ post jarcento.

Manchmal rechtfertigt nichts eine Angst, und dennoch reagieren wir, als bestünde eine reale Bedrohung.

Kelkfoje nenio pravigas timon, sed ni tamen reagas tiel kvazaŭ ekzistus reala minaco.

Du solltest sie dennoch nicht anklagen; versuche sie zu verstehen!

Vi tamen ne akuzu ŝin; provu ŝin kompreni!

Wir alle wissen sehr wohl, dass uns übermäßiges Essen schadet, dennoch essen wir weiterhin viel! Warum?

Ĉiuj ni bone scias, ke troa manĝado malutilas al ni, tamen ni ankoraŭ manĝas multe! Kial?

Ich wünsche dir den Mut der Morgensonne, die über dem Elend dieser Welt dennoch Tag für Tag neu aufgeht.

Mi deziras al vi la kuraĝon de la matena suno, kiu tagon post tago denove leviĝas spitante la mizeron de ĉi tiu mondo.

Herr Yamada ist Firmenchef geworden und dennoch bescheiden geblieben. Wohl deshalb wird er von allen gemocht.

Sinjoro Yamada iĝis kompaniestro, sed restis modesta. Supozeble tial ĉiuj ŝatas lin.

Sie kennen mich nicht, und dennoch kenne ich sie.

Ili ne konas min, tamen mi konas ilin.

Wir waren arm, aber dennoch glücklich.

Ni estis malriĉaj, sed tamen feliĉaj.

Es gibt in dieser Stadt keine Felder, und dennoch fehlt es den Römern nie an Nahrung.

Mankas kampoj en tiu urbo, kaj tamen al la romanoj neniam mankas manĝaĵoj.

In jedem Jahr verdienen viele den Friedensnobelpreis, dennoch kann er nur einem zuerkannt werden.

Ĉiujare multaj meritas ricevi la Nobel-premion pri paco, tamen necesas aljuĝi ĝin al nur unu.

Durch die E-Mail verändert die Korrespondenz zwar ihre Form, dennoch bleibt ihr Wesen dasselbe: die Menschen – vor allem geistig – einander näherzubringen.

Korespondado pere de e-poŝto ja ŝanĝis sian formon, tamen ĝia esenco restas sama: proksimigi la homojn unu al la alia – precipe mense.

Den Riegel schob Maria beiseite, konnte aber dennoch die Tür nicht öffnen, da sie zusätzlich durch ein Schloss gesichert war.

La riglon Maria ŝovis flanken, sed tamen ŝi ne povis malfermi la pordon, ĉar aldone seruro sekurigis ĝin.

Sicherlich vermag Eisenkraut keine Wunder zu vollbringen, wie es unsere Urahnen glaubten, dennoch sind auch seine tatsächlichen Eigenschaften durchaus beträchtlich.

Certe verbeno ne kapablas plenumi miraklojn, kiel kredis niaj pragepatroj, tamen ankaŭ ĝiaj faktaj ecoj jam estas konsiderindaj.

Nach dem Unfall pflegte Maria ihren Hund sehr liebevoll, doch dieser starb dennoch schon bald.

Post la akcidento Maria tre ameme flegis sian hundon, sed ĝi tamen baldaŭ mortis.

Seit vielen Jahren klagt Tom ständig über seine traurige Kindheit, doch es gibt viele Menschen, die ebenfalls in der Kindheit misshandelt wurden und dennoch nicht wie Tom geworden sind.

Jam dum multaj jaroj Tom senĉese plendas pri sia malĝoja infanaĝo, sed ekzistas multaj homoj, kiuj ankaŭ estis mistraktataj en la infanaĝo kaj tamen ili ne iĝis tiaj, kia iĝis Tom.

Mein Großvater hat starke Knieschmerzen, dennoch ist er äußerst rüstig.

Mia avo havas genudoloregon, tamen li viglegas.

Wenn und aber? Nein und dennoch? – Ein Kampf, dem wir uns stellen müssen.

Ĉu kaj kiam? Ĉu ne kaj tamen? – Jen batalo, kiun ni devas starigi al ni.

Ich bat um Namen von Dörfern, um mich davon zu überzeugen, dass ich dennoch in dieser zuvor abgerissenen und menschenleeren Gegend war.

Mi petis vilaĝonomojn por konvinki min, ke mi tamen estas en tiu regiono antaŭe ruinigita kaj senhoma.

Sie legte dennoch ihren Mantel ab und schien zu einem kurzen Gespräch bereit zu sein.

Ŝi tamen demetis sian mantelon kaj ŝajnis preta resti por mallonga interparolo.

Ich will nicht allein sein – dennoch wahrhaftig und auch frei sein.

Mi ne volas esti sola – tamen sincera kaj libera.

Man sagt zwar, Esperanto sei leicht zu lernen, aber es gibt dennoch einiges, was schwierig ist.

Oni ja diras, ke Esperanto estas facile lernebla, sed tamen ekzistas pluraj aferoj, kiuj malfacilas.

Ein Rassist kann andere Sprachen mögen und lernen, wird aber dennoch negativ und ungerecht über die Völker urteilen, die diese Sprachen sprechen.

Rasisto povas ŝati kaj lerni aliajn lingvojn, sed tamen juĝi negative kaj maljuste pri la popoloj, kiuj parolas tiujn lingvojn.

Ein Weiser kümmert sich nicht um eigene Interessen, und verwirklicht sie dennoch.

Saĝulo ne atentas la proprajn interesojn, sed ja ilin realigas.

Ein weiser Mensch ist nicht bestrebt, sich nach vorn zu drängen, und dennoch gelangt er nach vorn.

Saĝulo ne strebas antaŭenigi sin, sed ja antaŭeniĝas.

Die Jugendlichen aller Länder wollen sich über ihre Hoffnungen und Erfahrungen austauschen, dennoch bleibt das Sprachproblem; das Internet hat nur das Entfernungsproblem gelöst.

La junaj homoj de ĉiuj landoj volas interparoli pri siaj esperoj kaj spertoj, tamen restas la lingva problemo; la interreto solvis nur la problemon de la distanco.

Tee und Kaffee haben nützliche Bestandteile, dennoch enthalten sie auch Betäubungsmittel.

Teo kaj kafo havas utilajn elementojn, tamen ili enhavas ankaŭ narkotaĵojn.

Wenn auch viele Menschen wissen, dass übermäßiges Essen der Gesundheit schadet, hören sie dennoch nicht auf, zu viel zu essen.

Kvankam multaj homoj scias, ke tromanĝado estas malutila por ilia sano, tamen ili ne ĉesas manĝi tro multe.

Aus verschiedenen Gründen werde ich heute Tatoeba nicht viel Zeit widmen können. Zögern Sie dennoch nicht, meine Sätze zu korrigieren oder zu kommentieren. Es besteht bereits eine recht große Auswahl.

Hodiaŭ mi ne povos dediĉi multe da tempo al Tatoeba, pro diversaj kialoj. Tamen ne hezitu korekti aŭ komenti miajn frazojn. Jam estas relative granda elekto.

Diese jungen Madrider bemühen sich, es zu beleben, dennoch hören sie bereits seit Jahren dieselbe Frage: „Ist Esperanto denn wirklich zu etwas nütze?“

Tiuj ĉi junaj madridanoj klopodas vivigi ĝin, tamen ili jam dum jaroj aŭdas la saman demandon: Ĉu Esperanto vere por io utilas?

Man hatte viel auf die Beine gestellt, dennoch war die Zusammenkunft sehr schlecht besucht.

Oni aranĝis multon, sed tre malmultaj venis al la kunveno.

Es ist viel wahrscheinlicher, dass uns von unseren Mitmenschen Schaden zugefügt wird als von unseren Mittieren, und dennoch nennen wir Tiere wild und gefährlich und den Menschen fortgeschritten und zivilisiert.

Multe pli probablas, ke malutilos al ni niaj kunhomoj ol niaj kunbestoj, tamen ni nomas bestojn sovaĝaj kaj danĝeraj kaj la homon progresinta kaj civilizita.

Um die Sache verständlich zu machen, begann ich mit Adam und Eva, versuchte aber dennoch Langatmigkeit zu vermeiden.

Por komprenebligi la aferon mi komencis per Adamo kaj Eva, sed tamen klopodis eviti trolongemon.

Heute können wir Wunden desinfizieren, dennoch fürchten wir uns noch immer vor dem Anblick von Blut.

Hodiaŭ ni povas seninfektigi vundojn, tamen ni ankoraŭ timas vidi sangon.

Er fühlte sich erschöpft, versuchte aber dennoch, die Arbeit fertigzustellen.

Li sin sentis elĉerpita, sed tamen provis finplenumi la laboron.

Es schmeckt ein bisschen seltsam – aber dennoch lecker.

Ĝi gustas iom strange ... sed tamen bone.

Diese beiden Romane können getrennt gelesen werden, bilden aber dennoch ein Ganzes.

Tiuj du romanoj legeblas aparte, sed tamen formas tutaĵon.

Das klingt zwar seltsam, doch glaube ich, es trifft dennoch zu.

Kvankam tio sonas strange, mi kredas, ke ĝi tamen estas vera.

Das mag nicht allen gefallen, dennoch ist es eine Tatsache.

Tio eble ne plaĉas al ĉiu, tamen ĝi estas fakto.

Ziehe Grimassen, so viel du willst! Du wirst dennoch aufessen, was auf deinem Teller ist.

Grimacu, kiom vi volas! Tamen vi formanĝos tion, kio estas sur via telero.

Man sieht die Sonne langsam untergehen und erschrickt dennoch, wenn es dunkel ist.

Oni povas vidi la sunon malrapide malsupreniri kaj ektimas tamen kiam estas mallume.

Wer Kälte verspürt, wird sich dennoch nicht ins Feuer werfen.

Kiu malvarmon sentas, tamen sin ne ĵetas en fajron.

Wer nicht viel isst, stirbt dennoch nicht vor Hunger.

Kiu manĝas ne multe, tamen pro malsato ne mortas.

Ich bin stets bemüht, richtig zu schreiben. Sollten mir dennoch Fehler unterlaufen, bitte ich, mich darauf hinzuweisen!

Mi ĉiam klopodas ĝuste skribi. Se mi tamen faros erarojn, mi petas, volu atentigi min pri ili.

Seine Eltern wollten einige schöne Tage in dem Schloss verbringen, das wurde dennoch zum furchtbaren Albtraum.

Liaj gepatroj volis pasigi kelkajn belajn tagojn en la kastelo, tio tamen iĝis terura premsonĝo.

Man kann ja den Schwanz des Esels verstecken, aber seine Ohren lässt das dennoch sehen.

Eblas ja kaŝi la voston de azeno, sed ĝi lasas siajn orelojn videblaj.

Wenn er selbst verschwinden würde, könnte die Sprache dennoch gedeihen, meinte er.

Se li mem malaperus, la lingvo povus tamen prosperi, li opiniis.

Obwohl die Galeere oben ist, regiert dennoch das Wasser.

Kvankam galero estas supre, tamen regas la akvo.

Synonyme

aber:
sed
des­sen un­ge­ach­tet:
flankelasante tion
malgraŭ tio

Esperanto Beispielsätze

  • Mi sentis min malsana kaj volis foriri; tamen mi restis.

  • Li havis nek amikojn, nek monon, nek hejmon, tamen gaje ludis.

  • Larmoj fluegis sur la vangoj de Manjo. Ŝi tamen asertis, ke ŝi ploras pro feliĉo.

  • Kaj tamen, ankaŭ la malo ĉiam estas vera.

  • Kontraŭ mia volo Manjo tamen faris tion.

  • Manjo diris al Tomo, ke, kvankam ŝi tre ŝatas lin, li tamen ne nutru esperon, ĉar ŝin interesas nur virinoj.

  • Pro kreskanta timiga malkvietiĝo Tomo meze de la nokto trinkis kafon, kio tamen ne montriĝis tre helpa.

  • Tomo estas firmanima pri tio, Manjo tamen ne.

  • Malgraŭ la malbona vetero ni tamen eliris.

  • Tomo ĝojis, aŭdante hungarajn voĉojn en nutraĵvendejo en franca urbeto; kiam li salutis la knabinojn, ili tamen eĉ ne rigardis lin.

  • Maria scias, ke ŝi ĉiam pravas, kaj Tom ankaŭ scias, ke li ĉiam pravas; tamen ili geedziĝis.

  • Tomo volis klarigi ĉion al Manjo; li tamen ne sukcesis.

  • Estas mirige, kiel Tomo sukcesis per tiel malgranda vortprovizo kaj ĉiam same simplaj konstrumanieroj tamen konstrui tiom da malsamaj frazoj.

  • La sciuro de Tomo havas felon nigran kiel ebono: ĝia ventro tamen estas blanka kiel neĝo. Tial Tomo nomis ĝin Neĝulino.

  • Ne povas ekzisti io neimagebla, se tio tamen okazas, ĝi ne estus neimagebla.

  • Kaj se mi scius, ke morgaŭ la mondo pereos, mi plantus tamen hodiaŭ mian pomarbeton.

  • Vortriĉece babilaĉi ĉagrenas pli ol ĝi edifas. Kun malmulto multon diri, tio estas arto; sed la plej granda malsaĝeco estas multe paroli kaj tamen nenion diri.

  • Min Tomo ciumas; mian edzinon tamen li viumas.

  • Manjo havas blondajn harojn, tamen ne naturajn, sed farbitajn.

  • Tio, kion sinjoro Ĉiuajn diras, estas tamen konsiderinda.

Den­noch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dennoch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dennoch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 348946, 399524, 655021, 667425, 719743, 774963, 980760, 1062392, 1220409, 1225462, 1243634, 1264084, 1264101, 1284125, 1284129, 1284137, 1284139, 1284157, 1314076, 1326892, 1342166, 1361525, 1366624, 1384552, 1393452, 1406967, 1414518, 1423215, 1442373, 1519650, 1606603, 1614096, 1614692, 1624309, 1648478, 1662829, 1684369, 1702589, 1750580, 1764306, 1764307, 1792272, 1795876, 1822876, 1905068, 1990204, 2009812, 2025405, 2058366, 2125172, 2148280, 2160836, 2172670, 2173886, 2306964, 2327997, 2372507, 2398641, 2434690, 2470576, 2484762, 2598914, 2625955, 2627985, 2687208, 2688689, 2690177, 2699920, 2813072, 2830464, 2851129, 2852234, 2865851, 2883901, 2903808, 2909411, 2909449, 2915124, 2915157, 2921359, 2931904, 2935268, 2951715, 3036892, 3044670, 3068968, 3107492, 3315545, 3387894, 3395188, 3429963, 3508341, 3797439, 3992231, 3995879, 4093741, 4183708, 4344879, 4354333, 4818989, 7714949, 7729988, 7730785, 7767823, 7780728, 7782901, 7799986, 7447819, 7846631, 7867829, 7901704, 7358030, 7357967, 7354335, 7942357, 7953096, 7956749, 7963741, 8010049 & 8011087. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR