Was heißt »be­wer­ben« auf Englisch?

Das Verb be­wer­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • apply
  • promote

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.

Were I you, I would apply for the job.

Ich werde mich heute um die Stelle bewerben.

I'll apply for the job today.

Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben.

She applied for a job as a saleswoman.

Er bewarb sich auf die Stelle.

He applied for the position.

Er riet mir, mich um den Arbeitplatz zu bewerben.

He recommended me to apply for the job.

Er bewarb sich um die Stelle und bekam sie.

He applied for the job and got it.

Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben.

Married couples can apply for the post.

Hast Du Dich jemals um einen Arbeitsplatz beworben?

Have you ever applied for a job?

Ich habe mich um ein Praktikum für den Sommer beworben.

I applied for a summer internship.

Tom bewarb sich um die Stelle.

Tom applied for the job.

Viele Leute haben sich um die Stelle beworben.

A lot of people applied for the job.

Nur Frauen können sich bewerben.

Only women may apply.

Tom denkt darüber nach, sich um eine besser bezahlte Arbeit zu bewerben.

Tom is thinking about applying for a better-paying job.

Um die neue Stelle hat er sich vorgestern beworben.

He applied for the new position the day before yesterday.

He applied for the new job the day before yesterday.

Ich werde mich heute um ein Visum bewerben.

I am going to apply for a visa today.

Warum hast du dich nicht um diese Arbeit beworben?

Why didn't you apply for the job?

Ich habe mich um Mitgliedschaft bei dem Verband beworben.

I applied for membership in the association.

Tom ist zu jung, um sich für die Stelle zu bewerben.

Tom is too young to apply for the job.

Wenn es nicht zum Verkauf steht, bewerben Sie es auch nicht!

If it's not for sale, don't advertise.

Ich möchte mich gern um einen Arbeitsplatz bewerben.

I'd like to apply for a job.

Ich spreche nicht gut genug Französisch, um mich für die Stelle zu bewerben.

I don't speak French well enough to apply for that job.

Tom bewarb sich um eine Stelle als Französischlehrer.

Tom applied for a job as a French teacher.

Ich glaube nicht, dass ich mich irgendwo bewerben kann. Ich bin zu alt.

I don't think I can apply for a job anywhere. I'm too old.

Wenn ich du wäre, bewürbe ich mich für das Stipendium.

If I were you, I would apply for the scholarship.

Ich bewerbe mich für einen Job.

I'm applying for a job.

Elektronische Zigaretten werden als gesunde Alternative zur Tabakzigarette beworben, doch die Gesundheitsbehörden melden Zweifel in Bezug auf die langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit der Konsumenten an.

E-cigarettes are being promoted as a healthy alternative to tobacco cigarettes, but health authorities are concerned about the long-term health effects on users.

Hiermit möchte ich mich um die von Ihnen ausgeschriebene freie Stelle als Lehrer bewerben.

I would like to apply for the vacant teaching position you have advertised.

Tom wusste nicht, ob es sich lohnen würde, sich für die Stelle zu bewerben.

Tom didn't know if it would be worth his while applying for the job.

Tom hat sich für die Stelle nicht beworben, von der Maria ihm erzählt hatte.

Tom didn't apply for the job that Mary told him about.

Tom hat sich gar nicht einmal um die Stelle beworben.

Tom didn't even apply for the job.

Fähige Leute müssen sich nicht bewerben.

Competent people need not apply.

Tom bewarb sich um ein Stipendium.

Tom applied for a scholarship.

Sie sollten sich auf diese Stelle bewerben.

You should apply for that post.

Ich werde mich für ein Stipendium bewerben.

I am going to apply for a scholarship.

I'm going to apply for a scholarship.

Iren brauchen sich gar nicht erst zu bewerben.

Irish need not apply.

Ich bewarb mich um die Stelle und bekam sie.

I applied for the job and got it.

Tom bewarb sich um die Stelle und bekam sie.

Tom applied for the job and got it.

Tom bewarb sich auf die Stelle.

Tom applied for the position.

Als die Schule eine neue Lehrerin brauchte, habe ich mich auf die Stelle beworben.

When the school needed a new teacher, I applied for the position.

Tausende aus aller Welt bewerben sich bei der NASA, um Astronaut zu werden.

Thousands of people from all over the world apply to become NASA astronauts.

Ich habe den Job bekommen, für den ich mich beworben habe.

I got the job I applied for.

Sami bewarb sich bei dieser Firma.

Sami applied at that company.

Er hat sich um eine Arbeit beworben.

He applied for a job.

He has applied for a job.

Warum haben Sie sich bei unserer Firma beworben?

Why have you applied to our company?

Why did you apply to our company?

Tom bewarb sich um eine Arbeit.

Tom applied for a job.

Ich habe mich beim Stadtbad auf eine Stelle als Bademeister beworben.

I applied for a job as a lifeguard at the community pool.

Tom bewarb sich und bekam sofort eine Stelle angeboten.

Tom applied and was offered a job on the spot.

Warum haben Sie sich für diese Stelle beworben?

Why did you apply for this job?

Why did you apply for this position?

Bei welchen Universitäten bewerben Sie sich?

What colleges are you applying to?

Dieses Produkt wurde im Fernsehen beworben.

This product was advertised on TV.

Ich ermunterte Tom, sich für diese Stelle zu bewerben.

I encouraged Tom to apply for that job.

Hast du dich bei dieser Firma um eine Stelle beworben?

Did you apply for a job in this company?

Tom hat sich für die Stelle beworben, aber er hat sie nicht bekommen.

Tom applied for the position, but he didn't get it.

Ich habe mich um eine Stelle als Französischlehrerin beworben.

I applied for a job as a French teacher.

Synonyme

an­prei­sen:
advertise
praise
recommend
ar­beits­su­chend:
seeking
work
kan­di­die­ren:
be a candidate (L=E)
contest
run for
kon­kur­rie­ren:
compete
vie
pro­pa­gie­ren:
propagandize
propagate
trom­meln:
bang
beat
drum
um­wer­ben:
court
woo
wer­ben:
advertise

Antonyme

Ge­le­gen­heit:
chance
occasion
opportunity
ver­säu­men:
miss
omit

Englische Beispielsätze

  • How do I apply a bandage?

  • Celebrities are often used to promote products.

  • How can you apply for a Russian visa if you're Mexican?

  • The word "bitch" literally means a female dog. Its use in casual conversation to apply to a woman is demeaning, crude and insulting, and marks the person who uses this descriptor to be backwards and, potentially, a sexual harasser.

  • This rule doesn't apply to you.

  • When each side has only the king and some pawns, you need to calculate moves carefully to promote a pawn before your opponent.

  • Kids need boundaries. Otherwise, they'll grow up thinking rules don't apply to them.

  • These rules apply to everyone without exception.

  • You can apply informally any time.

  • We want to apply for a special visa in order to remain here.

  • I would like to apply for asylum.

  • This rule doesn't always apply.

  • Please cross out what doesn't apply.

  • Tom doesn't know how to apply L'Hôpital's rule to find limits.

  • Europe helps to uphold the norms and rules that can maintain peace and promote prosperity around the world.

  • Tom suggested we get married so that I could apply for a green card.

  • Outside the national borders, different regulations apply.

  • The law doesn't apply to the rich.

  • The law does not apply to the rich.

  • Some restrictions may apply.

Be­wer­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bewerben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bewerben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 363320, 369810, 414035, 566774, 566775, 566776, 576194, 667635, 718381, 782053, 899694, 938450, 1020496, 1148558, 1312689, 1771274, 1854245, 1938393, 2181265, 2226935, 2428356, 2569772, 2673814, 2788408, 2977382, 3386117, 3427837, 3542965, 4046097, 4136232, 5323458, 5340701, 5340704, 5656243, 5903905, 6128672, 7637047, 7637048, 7819863, 8414342, 8627306, 8629018, 8879893, 9664435, 9982566, 10177168, 10290235, 10534921, 11394695, 11528685, 11601545, 12116341, 12304884, 12406769, 9805138, 9814319, 10016407, 10219082, 9207770, 10285698, 10364427, 9011786, 10596463, 10702139, 10708544, 10794709, 10812232, 8022192, 6712694, 6608795, 6171796, 6051899, 6051895 & 4495681. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR