") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-ita:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Uhr/italienisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Uhr« auf Italienisch?
Das Substantiv Uhr lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Diese Uhr ist eine elektrische Uhr.
Questo orologio è elettrico.
Sie schaute auf die Uhr. Es war elf Uhr vorbei.
Guardò l'orologio. Erano le undici passate.
Ich habe auf meine Uhr geschaut und festgestellt, dass es fünf Uhr vorbei war.
Ho guardato il mio orologio e ho notato che erano le cinque passate.
Sie hat ihm eine Uhr gegeben.
Gli ha dato un orologio.
Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
Il film è cominciato alle 2.
Ich habe meine Mutter gebeten, mich um 4 Uhr aufzuwecken.
Ho chiesto a mia madre di svegliarmi alle quattro.
Ich bin um zehn Uhr zurück.
Tornerò alle dieci.
Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Che ora è, in ogni caso?
Ich komme um sechs Uhr zurück.
Tornerò per le sei.
Er ist um 4 Uhr morgens losgegangen.
È partito alle 4 del mattino.
Sie hat mir versprochen, um 3 Uhr zu kommen.
Lei mi ha promesso di arrivare alle tre.
Um wie viel Uhr stehst du auf?
A che ora ti alzi?
Er kam um sieben Uhr am Bahnhof an.
È arrivato in stazione alle sette.
Alle sette arrivò in stazione.
Es ist schon sieben Uhr.
Sono già le sette.
Das Flugzeug flog um 10 Uhr morgens von Narita ab.
L'aereo decollò da Narita alle 10 del mattino.
Das ist die Uhr, die ich gestern gekauft habe.
Ecco l'orologio che ho comprato ieri.
Die Uhr geht vor.
L'orologio è in anticipo.
Die Uhr geht nach.
L'orologio è in ritardo.
Das Museum ist ab neun Uhr morgens geöffnet.
Il museo è aperto dalle nove di mattina.
Weil die Batterie meiner Uhr sehr klein ist, kann ich sie nicht selbst wechseln.
Perché la batteria del mio orologio è molto piccola, non riesco a cambiarla.
Ich mag Uhren.
A me piacciono gli orologi.
Das Flugzeug landete genau um 6 Uhr.
L'aereo atterrò precisamente alle 6.
Ich habe um 7 Uhr 30 gefrühstückt.
Ho fatto colazione alle 7:30.
Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.
La colazione è servita dalle 7 alle 9.
Er steht um sieben Uhr auf.
Si alza alle sette.
Lui si alza alle sette.
Es ist schon sechs Uhr.
Sono già le sei.
Er hat mir meine Uhr geklaut.
Mi ha rubato l'orologio.
Während des Sommers wird es in Italien nicht vor einundzwanzig Uhr dunkel.
In estate, in Italia, non fa notte prima delle ventuno.
In Italia, durante l'estate, non fa buio prima delle nove.
Mein Vater hat mir eine Uhr gekauft, die mir nicht sonderlich gefällt.
Mio padre mi ha comprato un orologio che non mi piace molto.
Ich warte bis 4 Uhr.
Aspetterò fino alle quattro.
Ich fragte ihn, ob er eine Uhr wolle.
Gli chiesi se voleva un orologio.
Um wie viel Uhr wird gegessen?
A che ora si mangia?
Um wie viel Uhr öffnet der Laden?
A che ora apre il negozio?
Ich bin heute früh um fünf Uhr aufgewacht.
Mi sono svegliata alle cinque stamattina.
Die Uhr ist in der Schweiz hergestellt.
L'orologio è fabbricato in Svizzera.
Um wie viel Uhr machst du zu?
A che ora chiudi?
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach New York ab?
A che ora parte il treno per New York?
Ruf mich nach neun Uhr an.
Chiamami dopo le nove.
In Großbritannien öffnen die Banken um neun Uhr morgens.
In Gran Bretagna le banche aprono alle nove di mattina.
Um wie viel Uhr kommt der Zug in Yokohama an?
A che ora arriva il treno a Yokohama?
Tom weiß nicht, wie viel Uhr es ist.
Tom non sa che ora è.
Ich bleibe dort bis um sechs Uhr.
Io starò là fino alle sei.
Ich gehe um elf Uhr ins Bett.
Vado a letto alle undici.
Ich suche meine Uhr.
Sto cercando il mio orologio.
Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.
Tornerò alle 6:30.
Ritornerò alle 6:30.
Es ist 7 Uhr 50.
Sono le 7 e 50.
Meine Uhr geht zwei Minuten vor.
Il mio orologio è due minuti avanti.
Ich stehe um sieben Uhr auf.
Mi alzo alle 7:00.
Kannst du einigermaßen genau sagen, wie viel Zeit vergangen ist, ohne auf die Uhr zu schauen?
Sei in grado di dire in modo abbastanza preciso quanto tempo è passato senza guardare l’orologio?
Der Schlaf ist für den ganzen Menschen, was das Aufziehen für die Uhr.
Il sonno è per l'uomo ciò che la carica è per un orologio.
Um wie viel Uhr ist der Weltuntergang?
A che ora è la fine del mondo?
Für wie viel Uhr haben wir gebucht?
Per che ora abbiamo prenotato?
Unser Flug geht mittags und kommt um ein Uhr dreißig in Okinawa an.
Il nostro aereo parte a mezzogiorno, con arrivo a Okinawa all'1:30.
Molly hat eine große Uhr.
Molly ha un orologio grande.
Bis 2.30 Uhr wird nichts passieren.
Non succederà nulla fino alle 2:30.
Non succederà niente fino alle 2:30.
„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Mach dir keine Gedanken! Wir schaffen das.“
"Il nostro treno parte alle 9." "Non ti preoccupare. Ce la faremo."
„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Macht euch keine Gedanken! Wir schaffen das.“
"Il nostro treno parte alle 9." "Non vi preoccupate. Ce la faremo."
Um 17 Uhr berichten wir wieder über das Fußballspiel.
Alle 17 riferiremo nuovamente riguardo al calcio.
Mit der Uhr ist etwas passiert.
All'orologio è successo qualcosa.
Ich habe eine in Japan hergestellte Uhr, die sehr genau geht.
Ho un orologio prodotto in Giappone che tiene il tempo molto bene.
Ich habe es mir zur Regel gemacht, sechs Uhr morgens aufzustehen.
Mi sono imposto di alzarmi alle sei.
Die Uhr wurde von Peter gestohlen.
L'orologio è stato rubato da Peter.
Ich mag eine Uhr tragen.
Mi piace indossare un orologio.
Meine Uhr ist reparaturbedürftig.
Il mio orologio ha bisogno di essere riparato.
Er verlor seine neue Uhr.
Ha perso il suo orologio nuovo.
Lui ha perso il suo orologio nuovo.
Es ist sechs Uhr.
Sono le sei.
Du musst eine neue Batterie einsetzen. Dann geht die Uhr wieder.
Devi inserire una nuova batteria. Poi l'orologio funzionerà di nuovo.
Meine Uhr weist mich darauf hin, dass ich schon zu lange rede.
Il mio orologio mi segnala che sto parlando da troppo tempo.
Sie verließ das Haus gegen sieben Uhr morgens und brachte ihre Kinder in die Schule.
Lei è uscita di casa verso le sette e ha portato i figli a scuola.
Wieviel Uhr ist es?
Che ore sono?
Che ora è?
Es ist 7 Uhr.
Sono le sette.
Meine Mutter hat meine Uhr reparieren lassen.
Mia madre ha fatto riparare il mio orologio.
Ich habe Mühe, vor sechs Uhr wach zu werden.
Faccio fatica a svegliarmi prima delle sei.
Tom rief um drei Uhr nachts Maria an, glaubend, es wäre Nachmittag.
Tom chiamò alle 3 di notte Maria pensando fosse pomeriggio.
Ich bin heute Morgen um sechs Uhr aufgestanden.
Mi sono svegliato alle sei questa mattina.
Mi sono svegliata alle sei questa mattina.
Io mi sono svegliato alle sei questa mattina.
Io mi sono svegliata alle sei questa mattina.
Mi sono svegliato alle sei stamattina.
Io mi sono svegliato alle sei stamattina.
Mi sono svegliata alle sei stamattina.
Io mi sono svegliata alle sei stamattina.
Diese Uhr habe ich bei einem Antiquar gekauft.
Ho comprato questo orologio dall'antiquario.
Um wie viel Uhr geht dein Zug?
A che ora è il tuo treno?
Um wie viel Uhr schließt das Museum?
A che ora chiude il museo?
Der Abend wurde doch länger als geplant: erst um fünf Uhr morgens waren Tom und Maria wieder zu Hause.
La serata è durata più a lungo del previsto: solo alle cinque della mattina Tom e Maria erano di nuovo a casa.
Ich fange um 8 Uhr an zu arbeiten.
Comincio a lavorare alle otto.
Jemand hat mir die Uhr gestohlen.
Qualcuno mi ha rubato l'orologio.
Tom ist jeden Abend bis 10 Uhr hier.
Tom è qui ogni sera fino alle dieci.
Ich könnte um 14.30 Uhr da sein.
Potrei essere lì per le 2:30.
Io potrei essere lì per le 2:30.
Ich arbeite seit 6:00 Uhr morgens.
Lavoro dalle sei questa mattina.
Es ist drei Uhr.
Sono le tre.
Es ist zwei Uhr.
Sono le 2.
Sono le due.
Es ist neun Uhr.
Sono le nove.
Es ist zehn Uhr.
Sono le dieci.
Um wie viel Uhr kommt der Bus?
A che ora arriva l'autobus?
Auch eine kaputte Uhr zeigt zweimal am Tag die richtige Zeit.
Anche un orologio fermo segna l'ora giusta due volte al giorno.
Italienische Beispielsätze
Questo orologio costa circa cinquantamila yen.
Untergeordnete Begriffe
- Klimauhr:
- orologio climatico (L=E)
- orologio del clima (L=E)
- Spieluhr:
- cariglione
- carillon
- orologio a carillon
Uhr übersetzt in weiteren Sprachen: