Was heißt »Trau­er« auf Französisch?

Das Substantiv »Trau­er« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • tristesse (weiblich)
  • deuil (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Weinen ist ein Ausdruck von Trauer.

Pleurer est une expression de la douleur.

Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.

La guerre sera accompagnée par la misère et la peine.

Ein Schatten der Trauer huschte über ihr Gesicht.

Une ombre de tristesse passa sur son visage.

Sie war von Trauer erfüllt über die Nachricht des Todes ihrer Schwester.

Elle fut remplie de tristesse à la nouvelle de la mort de sa sœur.

Was ist Reue? Eine große Trauer darüber, dass wir sind, wie wir sind.

Ce qu'est le regret ? Une grande tristesse d'être ce que nous sommes.

Maria ist in Trauer.

Marie est en deuil.

Synonyme

Be­trüb­nis:
affliction
chagrin
navrance
De­pres­si­on:
dépression
Gram:
affliction
Kum­mer:
chagrin
Leid:
chagrin
peine
Me­lan­cho­lie:
mélancolie
Schmerz:
douleur
mal
Ver­zweif­lung:
désespoir
Weh­mut:
mélancolie
nostalgie
Welt­schmerz:
mélancolie

Antonyme

Be­geis­te­rung:
enthousiasme
Eu­pho­rie:
euphorie
Froh­sinn:
gaieté
gaîté
Glück:
chance
Tri­umph:
triomphe
Zu­frie­den­heit:
satisfaction

Französische Beispielsätze

  • Si tu ne te débarrasses pas bientôt de cette tristesse, elle empoisonnera toute ta vie.

  • Tout semblait engourdi par le désœuvrement du dimanche et la tristesse des jours d'été.

  • Ce qui provoque toujours le rire d'un Allemand plonge parfois le citoyen russe dans la tristesse.

  • Par l'humour, il pouvait masquer sa tristesse.

  • Ses yeux étaient remplis de tristesse.

  • Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse.

  • Sa tristesse était inscrite sur son visage.

  • Sa tristesse lui était inscrite sur le visage.

  • Elle avait le visage empreint de tristesse.

  • Aucun jeu de cordes ne soulage la tristesse.

  • La vue de nuages rouges, au crépuscule, me plonge dans une profonde tristesse.

  • Quelle tristesse quand un monument historique brûle...

  • Aujourd'hui, Marie ne viendra pas, car il y a un deuil dans sa famille.

Übergeordnete Begriffe

Ge­fühl:
émotion
impression
intuition
sensation
sentiment
Ge­müts­zu­stand:
état d’âme
état d’esprit

Untergeordnete Begriffe

Staats­trau­er:
deuil national

Trauer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Trauer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Trauer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 396946, 518620, 1080698, 1128314, 1786658, 10350098, 1222240, 1002282, 929503, 895759, 867899, 685572, 1811453, 1811454, 1811461, 1978992, 3440081, 7854079 & 10350112. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR