Was heißt »Stärke« auf Esperanto?
Das Substantiv »Stärke« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- forto
- amelo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Gott ist unsere Stärke.
Dio estas nia forto.
Angeln ist nicht meine Stärke.
Fiŝkaptado ne estas mia pasio.
Wir waren stolz auf unsere Stärke.
Ni fieris pro nia potenteco.
Jeder hat seine Stärken und Schwächen.
Ĉiu havas siajn fortojn kaj malfortojn.
Ĉiuj havas siajn fortajn kaj malfortajn punktojn.
Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.
Mi subtaksis la forton de mia kontraŭulo.
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
Fortega tertremo de la mezuro 8,8 atakis hodiaŭ la japanajn insulojn.
Welches Unterrichtsfach ist deine Stärke?
Kiun instrufakon vi preferas?
Morgen wird der Wind Stärke 3 haben.
Morgaŭ la vento havos la fortecon 3.
Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.
Ŝia lerto estas eltrovi amuzajn historiojn.
Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.
Eltrovi interesajn historietojn ŝi lerte kapablas.
Ein Erbeben der Stärke 6,6 oder 7,3 auf der Richterskala ereignete sich nahe der Stadt Van (Türkei).
Tertremo forta je 6,6 aŭ 7,3 gradoj laŭ la skalo de Richter okazis apud la urbo Van en Turkio.
Mit seiner phänomenalen Stärke hob er das Auto hoch.
Per sia fenomena forto li levis la aŭton.
Die USA haben eine große Bedeutung, sie besitzen Stärke und Macht.
Usono havas gravan sencon, posedas forton kaj potencon.
Die Jugend verachtet die Folgen; darauf beruht ihre Stärke.
La junularo malestimas la sekvojn; sur tio baziĝas ĝia forto.
Man liebt einen Menschen nicht wegen seiner Stärke, sondern wegen seiner Schwächen.
Oni ne amas homon pro lia forto, sed pro liaj malfortoj.
Langmut war nicht gerade seine Stärke.
Li ne emis al pacienco.
Von einem Abflauen war ganz zu schweigen; der Sturm gewann immer mehr an Stärke.
Tute ne eblis paroli pri ĉeso; la ŝtormo iĝis multe pli intensa.
Wie könnte ich meine Stärken erkennen, wenn ich nicht meine Schwächen hätte?
Kiel mi povus ekkoni miajn fortojn, se mi ne havus miajn malfortojn?
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr.
Spito estas la sola forto de la malfortuloj - kaj unu malforto plu.
Singen ist ihre Stärke.
La kantado estas ŝia forta flanko.
Ihre Stärke bezog Rosa Luxemburg aus der absoluten Überzeugung von der Richtigkeit ihrer Wahrheit und der Ziele, für die sie kämpfte.
La fonto de la forto de Rosa Luxemburg estis la absoluta konvinko pri la praveco de sia vero kaj de la celoj, por kiuj ŝi batalis.
Beginnen ist Stärke, vollenden können ist Kraft
Kiu komencas, estas forta; kiu povas kompletigi, estas potenca.
Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
La plej forta neniam estas sufiĉe forta por ĉiam mastri, se li ne transformas la forton en rajton kaj la obeon en devon. De tio devenas la rajto de la plej forta.
Esperanto ist eine Sprache ohne Macht, und das ist paradoxerweise seine Stärke.
Esperanto estas lingvo sen potenco, kaj tio paradokse estas ĝia forto.
Der gleiche Satz könnte die Stärke eines Befehls ausdrücken.
La sama frazo povas esprimi la forton de ordono.
Schwäche zeigen zu können ist eine Stärke.
Povi montri malforton estas forto.
Die Stärke eines Erdbebens wird mit der Richter-Skala gemessen.
Forteco de tertremo estas mezurita per la Richter-skalo.
Entwickle seelische Stärke, um dich gegen plötzliches Unheil zu wappnen!
Kultivu animan fortecon por ŝildi vin de subita missorto.
„Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?“ – „In der Regel schaffen diese – kleinen und mittleren – Akteure den Großteil der Arbeitsplätze in der Volkswirtschaft.“
"Kio estas la fortaĵo de malgrandaj kaj mezaj entreprenoj?" – "Ĝenerale tiuj – malgrandaj kaj mezaj – agantoj kreas la plej grandan parton de la laborpostenoj en la nacia ekonomio."
Eine gute Schwäche ist besser als eine schlechte Stärke.
Bona malforto pli bonas ol malbona forto.
So Stärke nicht hilft, muss man es mit List versuchen.
Se forto ne helpas, oni provu per ruzo.
Es ist ein Grundirrtum, Heftigkeit und Starrheit Stärke zu heißen.
Estas fundamenta eraro, nomi koleremon kaj obstinecon fortoj.
Was sind deine Stärken?
Kiuj estas viaj fortaj ecoj?
Die große Stärke der Narren ist es, dass sie keine Angst haben, Dummheiten zu sagen.
La granda forto de arlekenoj estas, ke ili ne timas diri stultaĵojn.
Deine Schwächen sind auch Stärken.
Viaj feblaĵoj estas ankaŭ fortaĵoj.
Deine Stärke ist auch deine Schwäche.
Via fortaĵo estas ankaŭ via feblaĵo.
Die Lust an der Macht hat ihren Ursprung nicht in der Stärke, sondern in der Schwäche.
La soifo al povo originas ne en la forto, sed en la malforto.
Stärke ist nicht in den Beinen, sondern im Gemüt.
Forto estas ne en la kruroj, sed en la animo.
Die Stärke der Millionen beruht auf den Nullen.
La forto de la milionoj baziĝas sur la nuloj.
La forto de la milionoj estas en la nuloj.
In Deutschland gilt nicht das Recht des Stärkeren. Hier gilt die Stärke des Rechts.
En Germanio ne validas la leĝo de la plej forta. Ĉi tie validas la forto de la leĝo.
Beim Jūdō ist Technik wichtiger als Stärke.
En ĵudo pli gravas tekniko ol forteco.
Ein massives Aufgebot der Armee soll die Stärke der Regierung demonstrieren.
Granda amaso da armeaj unuoj demonstru la fortecon de la registaro.
Wir erklären, dass die Grundlage der Stärke einer Gemeinschaft und der Ehre eines jeden Menschen die Arbeit, die Leistung des menschlichen Geistes ist.
Ni deklaras, ke la bazo de forto de komunumo kaj tiu de la honoro de ĉiu homo estas la laboro, la plenumaĵo de homa spirito.
Männliche Attribute bei einer Frau werden als Stärke angesehen, weibliche bei einem Mann hingegen als Schwäche.
Viraj ecoj ĉe virino estas konsiderataj kiel forteco, male virinaj ĉe viro kiel malforteco.
Ein großer Bauch ist kein Zeichen von guter Verdauung und ein großer Bizeps ist kein Zeichen von großer Stärke.
Granda ventro ne estas signo de bona digesto kaj granda bicepso ne estas signo de granda forto.
Die Stärke eines Feindes sollst du nicht unterschätzen.
Ne taksu malamikon tro malforta!
Um das Selbstwertgefühl zu stärken, ist es erforderlich seine Stärken zu entwickeln.
Por kreskigi la memestimon necesas evoluigi siajn fortaĵojn.
Denken Sie nicht ständig über ihre Schwächen nach, sondern entwickeln Sie lieber ihre Stärken!
Ne pensu senĉese pri viaj malfortaĵoj, sed prefere disvolvu viajn fortaĵojn!
Ich denke, es ist sehr wichtig, seine Stärken und Schwächen zu kennen.
Mi kredas, ke estas tre grave scii siajn fortaĵojn kaj malfortaĵojn.
Kennen Sie Ihre Stärken und Schwächen?
Ĉu vi konas viajn fortaĵojn kaj malfortaĵojn?
Wir stärken, solange wir jung sind, unsere Seelen mit Hoffnung; die Stärke, die wir so erwerben, befähigt uns später, Verzweiflung zu ertragen.
Ni fortigas, dum ni estas junaj, niajn animojn per espero; kaj la forto, ni tiamaniere gajnos, ebligas al ni poste, elteni malesperon.
Was Tom trotz voller Anspannung seiner Körperkräfte nicht gelang, war für Maria dank ihrer herausragenden mentalen Stärke ein Leichtes.
Kion Tomo malgraŭ plena streĉo de siaj korpaj fortoj ne sukcesis fari, tio por Maria, danke al ŝia supera mensa potenco, estis facila.
Hitlers Erfolg und derzeitige Stärke besteht vor allem darin, dass sich in der Regel seine Gegner ideologisch nicht viel von ihm unterscheiden.
La sukceso kaj nuna forto de Hitler kuŝas ĉefe en tio, ke liaj kontraŭuloj ĝenerale ne multe diferencas de li ideologie.
Ein Stier gibt nicht mit seiner Stärke an vor einem Elefanten.
Bovo ne fanfaronas pri sia forto antaŭ elefanto.
Es geht nicht um Geld, nicht um Stärke. Hier geht es um mein Erbe.
Tio ne temas pri mono, nek pri forto. Tio temas pri mia heredaĵo.
Du musst dich auf deine Stärken besinnen.
Necesas, ke vi koncentriĝu sur viajn fortajn flankojn.
Ihr müsst Stärke zeigen. Sonst werdet ihr nicht respektiert.
Vi devas montri vin forta. Aliaokaze oni ne respektos vin.
„Wem willst du deine Sicherheit anvertrauen, wenn nicht der Stärke deiner Waffen?“ – „Gott. Gott allein.“ – „Gott hilft nur dem, der sich selbst hilft.“
"Al kiu vi volas konfidi vian sekurecon, se ne al la forto de via armilo?" – "Al Dio, nur al Dio." – "Dio helpas nur tiun, kiu helpas sin mem."
Die größte Schwäche des Menschen ist seine Stärke Dinge zu tun, die sich jeglicher Logik entziehen.
La plej granda malforto de homo estas lia forto, fari aĵojn kiuj estas preter ajna logiko.
Mathematik ist meine Stärke.
Mi tre lertas pri matematiko.
Die Schwächen der Männer schaffen die Stärke der Frauen.
La malfortoj de la viroj estigas la fortojn de la virinoj.
Wir lieben unsere Stärken, aber unsere Schwächen hassen wir.
Ni ŝatas niajn fortojn, sed ni malŝatas niajn malfortojn.
Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze.
Fortigu la potencon de la menso, por protekti vin antaŭ subita malfeliĉo.
Worin liegen Ihre Stärken?
Pri kio vi lertas?
Pri kio vi estas lerta?
Wir benötigen eine menschengerechte, fehlertolerante, sanfte Technik, die die Stärken, aber auch die Schwächen des Menschen berücksichtigt.
Ni bezonas por homoj justan, kulpotoleran, mildan teknikon, kiu konsideras la fortojn, sed ankaŭ la malfortojn de la homoj.
Wenn du deine Fehler erkennst, kennst du auch deine Stärken.
Se vi rekonas viajn erarojn, vi ankaŭ konas viajn fortojn.
Wenn du deine Möglichkeiten nicht kennst, kennst du auch nicht deine Stärken.
Se vi ne scias viajn eblojn, vi ankaŭ ne scias viajn fortojn.
Stärke entspringt nicht physischer Kraft, sondern einem unbeugsamen Willen.
Forto ne estiĝas de fizika forto, sed de neregebla volo.
Zahlenmäßige Stärke ist der höchste Trumpf der Ängstlichen. Die Tapferen im Geiste rühmen sich, allein zu kämpfen.
Forto laŭnombra estas la plej granda atuto de timemuloj. La kuraĝuloj en la spirito fanfaronas, ke ili batalas solaj.
Die Welt des 21. Jahrhunderts wird nur dann ihre Stabilität bewahren können, wenn sie von der Stärke des Rechts und nicht vom Recht des Stärkeren bestimmt wird.
La mondo de la 21-a jarcento nur povos konservi sian stabilecon, se ĝi estas determinita de la forto de la leĝo kaj ne de la leĝo de la pli forta.
Erkennst du deine eigene Stärke, erkennst du auch die Optionen, die sich dir bieten.
Kiam vi rekonas vian propran forton, vi ankaŭ rekonas la eblojn prezentitajn al vi.
Die Gefühle sitzen in der Brust, die Gedanken im Kopf, die Stärke in den Schultern.
La sentoj estas en la brusto, la pensoj en la kapo, la forto en la ŝultroj.
Lebenskrisen sind nicht dafür da, um Freundschaften zu prüfen. Sie dienen, um zu unserer eigenen inneren Stärke zu finden. Mit jedem Schicksalsschlag, welchen wir selbstständig und alleine meistern, stellen wir fest, dass wir stärker werden als je zu vor.
Vivaj krizoj ne ekzistas por testi amikecojn. Ili servas por trovi nian propran internan forton. Kun ĉiu sortobato, kiun ni primajstras sendepende kaj sole, ni trovas, ke ni fariĝas pli fortaj ol iam antaŭe.
Spirituelle Stärke ist nicht etwas, was äußerlich sichtbar werden muss. Man kann sanft oder körperlich schwach, jedoch im Geiste stark sein.
Spirita forto ne estas io, kion oni devas vidi ekstere. Oni povas esti milda aŭ malforta en korpo, sed forta en spirito.
Die Stärke eines Staates erkennt man daran, wie er mit den Schwachen der Gesellschaft umgeht.
Oni povas konstati la forton de ŝtato laŭ kiel ĝi traktas la malfortulojn en socio.
Erinnere dich immer an deine Stärken. Es gibt schon genug Leute, die dir einreden, dass du keine hast.
Ĉiam memoru viajn fortojn. Jam estas sufiĉe da homoj, kiuj diras al vi, ke vi ne havas iujn.
Sein Schwachsein bewahren, das nenne ich Stärke.
Konservi sian malfortecon, tion mi nomas forton.
Andere beherrschen erfordert Kraft. Sich selbst beherrschen erfordert Stärke.
Mastri aliajn postulas forton. Regi vin postulas fortecon.
Synonyme
- Dicke:
- diko
- Dynamik:
- dinamiko
- Einfluss:
- influo
- Energie:
- energio
- Grad:
- grado
- Herrschaft:
- regado
- Intensität:
- intenseco
- Macht:
- potenco
Esperanto Beispielsätze
La gravita forto inter du objektoj estas proporcia al la produto de ambaŭ masoj kaj inverse proporcia al la kvadrato de la distanco inter ambaŭ pezocentroj.
Perforto estas malfortula forto.
Se ekzistas kredo, kiu kapablas movi montojn, ĝi estas la kredo en la propra forto.
Lia forto malkreskas.
La dua neŭtona leĝo diras: "Forto egalas al la impulsŝanĝiĝo dividita per la tempoŝanĝiĝo. Ĉe konstanta maso la forto egalas al maso multiplikita per akcelo."
La forto, decidi grandajn aĵojn, venas de la kontinua observado de la malgrandaj aferoj.
En vortoj vere enigas granda forto – se oni ne tro multajn kunen alĉenas.
La bazo de karaktero estas la forto de volo.
Kie regas la forto, la rajto silentas.
Ne kredeblas, kiom da forto la animo povas doni al la korpo.
Estas nekredeble, kiom da forto la animo kapablas doni al la korpo.
Unuigita forto estas pli efika por atingi sukceson ol fragmentigita aŭ dividita.
La sola maniero, profiti ion el la vivo, estas, salti en ĝin per via tuta forto.
Homo ne povas pli fari ol tion, kio estas en sia potenco – sed almenaŭ li aŭ ŝi povas fari ĝin per sia tuta forto.
La forto de volo de la malfortulo estas obstinemo.
Ĉe la sovaĝa besto la spirito kuŝas en profunda dormo, ĝi ne konas alian leĝon krom tiu pri kruda forto. Homa digno postulas obeadon al pli alta leĝo –al tiu de spirita potenco.
La forto de la vorto estas pripensinda.
Ĉirkaŭas ŝin aŭro de potenca altira forto.
Nenio sub la suno estas tiel malkonstanta kaj efemera, kiel la voko de la potenco, se ĝi ne baziĝas sur la propra forto.
Ekzistos ĉaroj, kiuj ne estos tirataj de besto kaj ekveturos per nekredebla forto.
Übergeordnete Begriffe
- Konstitution:
- konstitucio
Untergeordnete Begriffe
- Pferdestärke:
- ĉevalpovo