Was heißt »Macht« auf Esperanto?
Das Substantiv Macht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- potenco
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Religionen, die die sinnlichen Freuden verdammen, bringen Männer dazu, nach den Freuden der Macht zu streben. In der gesamten Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
Religioj, kiuj kondamnas la korpajn plezurojn, igas virojn serĉi la plezurojn de potenco. Tra la tuta historio potenco estas la malvirto de la asketoj.
Das Gehirn dient vielen Leuten, die ohne Macht sind, und die Macht dient vielen Leuten, die ohne Gehirn sind.
La cerbo servas al multaj homoj, kiuj ne havas potencon, kaj la potenco servas al multaj homoj, kiuj ne havas cerbon.
Macht Liebe, nicht Krieg.
Faru amon, ne militon.
Amoru, ne militu.
In Wirklichkeit sind sie nur an Macht interessiert.
En vero ŝi estas interesita nur en potenco.
Macht mir bitte eine Tasse Kaffee.
Bonvolu prepari por mi tason da kafo.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Ne zorgu pri la rezultoj.
Möge die Macht mit dir sein!
La forto estu kun vi.
Estu la forto kun vi!
Macht geht vor Recht.
Kiu forton ne havas, tiu ĉiam malpravas.
Kie regas la forto, la rajto silentas.
Nikita Chruschtschow war auf dem Zenit seiner Macht.
Nikita Ĥruŝĉov estis ĉe la zenito de sia povo.
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Legu ĉiutage ion, kion krome neniu legas. Pensu ĉiutage ion, kion krome neniu pensas. Faru ĉiutage ion, por kio krome neniu aliulo estus sufiĉe stulta por fari tion. Domaĝas al la spirito ĉiam nur vivi en konsento.
Wissen ist Macht.
Scio estas povo.
Der Macht seiner Logik konnten wir nicht widerstehen.
La forton de lia logiko ni ne povis kontraŭi.
Arbeit und Geduld führen zur Macht.
Laboro kaj pacienco kondukas al potenco.
Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht.
Mi faros ĉion fareblan per mia povo.
Mi faros ĉion fareblan per miaj fortoj.
Macht Bungeespringen Spaß, oder ist es reiner Nervenkitzel?
Ĉu ŝnurplonĝado estas timiga aŭ amuza?
Worte haben, wenn sie gut gewählt sind, so eine große Macht in ihnen selbst.
Vortoj bone elektitaj havas tiom grandan povon per si mem.
Wo die Macht der Herr ist, ist das Recht sein Diener.
Kie forto estas mastro, justeco estas servisto.
Technik hat uns eine immense Macht verliehen.
Tekniko donis al ni grandegan potencon.
Eigene Ohnmacht ist ebenso gefährlich wie fremde Macht.
Propra senpotenco estas same danĝera kiel fremda potenco.
Macht euch nicht über andere lustig.
Ne moku aliajn.
Ne moku la aliajn.
Macht und Geld sind untrennbar.
Potenco kaj mono estas nedisigeblaj.
Macht nichts!
Faras nenion!
Es sieht so aus, also würde die Partei an der Macht die kommenden Wahlen gewinnen.
Ŝajnas, ke la partio reganta gajnos la sekvajn balotojn.
Er hat die zerstörerische Macht der Finanzmärkte kritisiert.
Li kritikis la detruan potencon de la financaj merkatoj.
Alles was du willst, ist die Macht.
Vi volas nur la povon.
Reichtum und Ruhm können ihn nicht verführen, Armut und Demütigung können ihn nicht von seinem Ziel abbringen. Er beugt sich vor keiner Macht und Gewalt. So ist ein Großer Mann.
Riĉeco kaj famo ne povas delogi lin; malriĉeco kaj humiligo ne povas cedigi lin. Li submetas sin al nenia potenco aŭ perforto. Tiel estas granda viro.
Macht korrumpiert.
Potenco koruptas.
Unumschränkte Macht verdirbt vollständig.
Absoluta povo tute pereigas sin mem.
Große Macht birgt große Verantwortung.
Granda potenco enhavas grandan respondecon.
Die USA haben eine große Bedeutung, sie besitzen Stärke und Macht.
Usono havas gravan sencon, posedas forton kaj potencon.
Das bewirkten die Mächte der Finsternis.
Tion kaŭzis la fortoj de la mallumo.
Macht es dir etwas aus, wenn du noch einmal zehn Minuten warten musst?
Ĉu ĝenas vin, se vi ankoraŭ devas atendi dek minutojn?
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Verŝajne mi estos la unua pola ministro por eksterlandaj aferoj en la historio diranta tion, sen jen mi ĝin diras: Germanan potencon mi timas malpli ol mi komencas timi germanan senagecon.
Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher.
La virinoj nun certe havas pli da rajtoj. Sed antaŭe ili havis pli da povo.
Macht lauter.
Plilaŭtigu.
Das Parlament hat viel mehr Macht und sollte daher viel mehr Verantwortungsbewusstsein haben.
La parlamento havas multe pli da potenco, do ĝi havu multe pli da konscio pri sia respondeco.
Kein Geld, keine Macht.
Sen mono, sen povo.
Macht es euch bequem.
Komfortigu vian vivon.
Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit.
Neniu povo pli fortas ol vera pieco.
Ich brauche seine Macht.
Mi bezonas lian povon.
Die Herrschenden nutzen ihre ganze Macht, um das Volk unter Kontrolle zu halten und es auf den "richtigen" Weg zu führen.
La regantoj uzas sian tutan potencon por kontroli la popolon kaj konduki ĝin sur la "ĝustan" vojon.
Macht nicht so viel Federlesen! Setzt auf meinen Leichenstein: "Dieser ist ein Mensch gewesen und das heißt ein Kämpfer sein."
Ŝparu vi pri vea vanto! Diru mia tomboŝtono: "Tiu iam estis homo, tio estas batalanto."
Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen.
Rido estas potenco antaŭ kiu la plej grandaj de la mondo devas kliniĝi.
Macht ist eine Mahlzeit, die Appetit verursacht.
Povo estas manĝo, kiu ekestas apetiton.
Kein Abschied auf der Welt fällt schwerer als der Abschied von der Macht.
Neniu adiaŭo sur la mondo estas pli malfacila ol la adiaŭo de la potenco.
Macht den Motor aus.
Haltigu la motoron.
Er hat die absolute Macht.
Li havas absolutan povon.
Antonio Guzmán Blanco kam 1870 in Venezuela an die Macht.
Antonio Guzmán Blanco akiris en 1870 la potencon en Venezuelo.
Antonio Guzmán Blanco akiris en mil okcent sepdek la potencon en Venezuelo.
Das steht nicht in meiner Macht.
Tio estas ekster mia potenco.
Macht trägt Verantwortung mit sich.
Povo estigas respondecon.
Potenco kunportas respondecon.
Was immer du tun kannst oder erträumst zu können, beginne es! Kühnheit besitzt Genie, Macht und magische Kraft. Beginne es jetzt!
Kion ajn vi povas fari aŭ revas povi, komencu ĝin! Aŭdaco posedas genion, potencon kaj forton magian. Komencu ĝin nun!
Was immer du tun kannst oder wovon du träumst, fange es an! In der Kühnheit liegt Genie, Macht und Magie.
Kion ajn vi povas fari au pri kio vi sonĝas, ĝin komencu! Aŭdaco enhavas genion, potencon kaj magion.
Macht keine Gefangenen!
Ne faru kaptitojn!
Der junge Diktator festigt seine Macht.
La juna diktatoro firmigas sian potencon.
Macht die Sache nicht schlimmer, als sie es schon ist!
Ne faru la aferon pli malbona, ol ĝi jam estas.
Macht die Angelegenheit nicht schlimmer, als sie es schon ist!
Ne faru la aferon pli komplikita, ol ĝi jam estas.
Maria bekehrte Tom zur dunklen Seite der Macht.
Manjo konvertis Tomon al la malhela flanko de la forto.
Nutze die Macht des Unbewussten!
Eluzu la potencon de la subkonscio!
Wissen ist Macht!
Scio estas povo!
Der hat die Macht, an den die Menge glaubt.
Li havas la potencon, je kiu kredas la amaso.
Wir dürfen diesen Leuten keine Macht lassen.
Ni malebligu, ke tiuj homoj akiros potencon.
Macht besitzen und nicht ausüben ist wahre Größe.
Posedi potencon kaj ne apliki ĝin – jen vera grandeco.
Macht ohne mich weiter.
Daŭrigu sen mi.
Macht das für dich einen Unterschied?
Ĉu tio estas por vi diferenco?
Esperanto ist eine Sprache ohne Macht, und das ist paradoxerweise seine Stärke.
Esperanto estas lingvo sen potenco, kaj tio paradokse estas ĝia forto.
Die Macht des Ausdrucks gehört dem einzelnen Sprecher, nicht der Sprache.
La esprimpotenco apartenas al la individua parolanto, ne al la lingvo.
Du bist immer davon überzeugt, dass es in deiner Macht liegt, in jeder Situation deinen Willen durchzusetzen.
Vi estas ĉiam konvinkita, ke vi havas la potencon trudi al ĉiu situacio evoluon laŭ via volo.
Zorn ohne Macht wird verlacht.
Kolero sen povo estas mokata.
Macht euch keine Sorgen! Ich hab’ da eine Idee, die funktionieren könnte!
Ne maltrankviliĝu! Mi ja havas ideon, kiu povus funkcii!
Macht das Licht aus, bevor ihr ins Bett geht.
Malŝaltu la lumon, antaŭ ol vi enlitiĝos.
Macht die Katze einen Buckel, so zeigt sie, wie groß und imposant sie aussehen kann.
Se la kato ĝibigas la dorson, ĝi montras kiel granda kaj impona ĝi povas aspekti.
Macht bitte möglichst wenig Lärm, wenn ihr aufbrecht.
Bonvolu laŭeble plej malbrui, ekirante.
Bonvolu laŭeble plej malbrui, kiam vi ekiros.
Macht nicht so viel Lärm!
Ne tiom bruu!
Die beste Methode jemanden seine Macht spüren zulassen ist, den Unterlegenen zu zwingenetwas Unsinniges zu tun, dass er nur deshalb tut, weil er nicht entrinnen kann.
La plej bona metodo sentigi sian potencon ja estas devigi la malsuperulon fari ion sensencan, kion li faras nur, ĉar li ne povas eskapi.
Macht es nicht!
Ne faru tion!
Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, um sie vor dir zu schützen.
Mi faris ĉion laŭ mia povo por antaŭgardi ŝin de vi.
Macht euch bereit! Morgen ist der letzte Tag.
Prepariĝu! Morgaŭ estas la lasta tago.
Der französische Außenminister Alain Juppé sagte, Muammar al-Gaddafi sei bereit, auf seine Macht zu verzichten.
La franca ministro pri eksteraj aferoj Alain Juppé diris, ke Muamar Kadafi pretas rezigni je sia potenco.
Es liegt nicht in der Macht des Menschen, dies zu steuern.
Regi tion ne apartenas al la homa kapablo.
Denke über die Macht des Wortes nach!
Pensu pri la forto de la vorto!
Gegen die Macht der Leidenschaft sind Vernunft und Maximen meist machtlos und sie ähneln einigen Tropfen Weihwasser, gegossen in die Flammen eines brennenden Hauses.
Kontraŭ la potenco de pasio prudento kaj maksimoj estas plej ofte senpovaj kaj ili similas al kelkaj gutoj da sanktigita akvo, verŝataj en la flamojn de brulanta domo.
Die wahre Macht ist die des Geistes – nicht die des Leibes.
La vera potenco estas tiu de la spirito – ne tiu de la korpo.
Macht ist die Hölle auf Erden.
Potenco estas la infero sur Tero.
Macht dich das glücklich, was du tust?
Ĉu feliĝigas vin tio, kion vi faras?
2. Gesetz der Macht: Vertraue deinen Freunden nie zu sehr - bediene dich deiner Feinde.
Dua leĝo de la potenco: ne tro fidu viajn amikojn – uzu viajn malamikojn.
18. Gesetz der Macht: Versetze andere in ständige Angst: Kultiviere die Aura der Unberechenbarkeit.
Dek-oka leĝo de la potenco: metu aliulojn en konstantan timon: kultivu la etoson de nekalkuleblo.
19. Gesetz der Macht: Für jeden gibt es die passende Daumenschraube.
Deknaŭa leĝo de la povo: Por ĉiu ekzistas taŭga ŝraubotorturilo.
24. Gesetz der Macht: Mache dir klar, mit wem du es zu tun hast: Kränke nicht den Falschen.
Dudek-kvara leĝo de la povo: konsciu, pri kiu temas: ne insultu la malĝustan.
27. Gesetz der Macht: Meide Unglückliche und Glücklose, es droht Ansteckungsgefahr.
27a leĝo de la povo: Evitu misfortunulojn kaj kompatindulojn, minacas kontaĝo.
Dudek-sepa leĝo de la povo: Evitu misfortunulojn kaj kompatindulojn, minacas kontaĝo.
Besser ein reines Gewissen als eine schmutzige Macht.
Pli bona pura konscienco ol malpura potenco.
Er zog mit aller Macht, aber der Felsen bewegte sich nicht.
Li tiris tutforte, sed la ŝtonego ne moviĝis.
Liebe ist die beständigste Macht der Welt.
Amo estas la plej konstanta forto en la mondo.
„Warum sind viele Menschen eher geneigt, einem Arbeiter aus Afrika zu misstrauen, als einem Milliardär aus den USA? Hat der Arbeiter mehr Macht als der Milliardär?“ – „Das bezweifle ich.“
"Kial multaj homoj inklinas pli malfidi al laboristo el Afriko ol al miliardulo el Usono? Ĉu la laboristo estas pli potenca ol la miliardulo?" – "Pri tio mi dubas."
Macht eine Vorhersage!
Faru antaŭdiron.
Wenn Wissen Macht ist, ist Unwissen Ohnmacht.
Se scio estas potenco, nescio estas senpotenco.
Verweigere keinem Bedürftigen eine Wohltat, wenn es in deiner Hände Macht steht, sie zu erweisen!
Al bezonanto vi ne rifuzu bonon, se via mano havas la forton por ĝin fari.
Zwei Mächte gehen durch die Welt, Geist und Degen, aber der Geist ist der Mächtigere von beiden.
Du potencoj trairas la mondon, menso kaj spado, sed la menso estas la pli potenca el ambaŭ.
Die Macht hat stets, wer zahlt.
Kiu pagas, ĉiam havas la povon.
Die Vorgesetzten haben Macht über uns.
La superuloj posedas potencon super ni.
Macht Tom dich glücklich?
Ĉu Tomo feliĉigas vin?
Synonyme
- Einfluss:
- influo
- Herrschaft:
- regado
Esperanto Beispielsätze
Miliono estas dua potenco de milo.
La tria potenco de tri estas dudek sep.
La 3a potenco de 3 estas 27.
Dum la 15-a jarcento, Portugalio estis grava kolonia potenco.
Lia avido je potenco estas senlima.
La plej forta potenco de la vivo estas la danko.
La tria potenco de 3 egalas 27.
3 je la tria potenco estas 27.
Espero kaj pacienco kondukas al potenco.
Sendepende de sia grando aŭ potenco, neniu nacio sola kapablas venki tiajn defiojn.
Ne eblas ne rimarki, ke Brazilo eniris evoluon al granda potenco.
Nuntempe Rumanio travivas batalon de korupteblaj klikoj pri la potenco.
Vi venkis en la lukto pri potenco.
Lia celo estas potenco. La forto lin pelanta estas megalomanio.
Juneco ne estas etapo de la vivo. Ĝi estas pensmaniero, ĝi estas la naturo de la voloforto, eco de la fantazio, la potenco de la emocioj, la venko de la kuraĝo super la timemo kaj de la aventuremo super la emo al komforto.
Rusio timas perdi la pozicion de granda potenco.
Dum proksimume dek ok el la lastaj dudek jarcentoj de la historio, Ĉinio estis la plej granda potenco en la mondo.
Ĉiu potenco de homo estas akirita per lukto kun si mem kaj venko super sia memo.
Misuzon de potenco eblas eviti nur per travidebleco.
Ruĝo estas la koloro de la amo, pasio, fekundo kaj potenco.