Was heißt »Re­gen« auf Spanisch?

Das Substantiv Re­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • lluvia (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Alltäglicher Regen ist ungelegen, zuweilen ein Regen ist ein Segen.

Una lluvia diaria es inoportuna. Una lluvia de vez en cuando es una bendición.

Wir mögen den Regen nicht.

No nos gusta la lluvia.

Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.

Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.

Regen ist in diesem Land selten.

En este país las lluvias escasean.

Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.

En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí.

Diese dunklen Wolken werden vermutlich Regen bringen.

Esas nubes oscuras probablemente traigan la lluvia.

Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.

Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico.

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.

Llegamos tarde al colegio porque llovía mucho.

Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.

El partido fue cancelado debido a la lluvia.

Gibt es morgen Regen?

¿Lloverá mañana?

Er suchte Schutz vor dem Regen.

Él buscó refugio de la lluvia.

Der Regen hat aufgehört.

La lluvia paró.

Der Regen hatte zwar aufgehört, aber der Wind blies immer noch heftig.

Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza.

Ihr mögt Regen, nicht wahr?

Os gusta la lluvia, ¿verdad?

Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.

Sumado a la lluvia, también había viento fuerte.

Der Regen schlug gegen das Fenster.

La lluvia golpeaba en la ventana.

Es scheint morgen Regen zu geben.

Parece que va a llover mañana.

Lass uns warten bis der Regen aufhört.

Esperemos hasta que la lluvia pare.

Lass das Fahrrad nicht im Regen.

No dejes la bicicleta bajo la lluvia.

Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen.

La fuerte lluvia me impidió ir.

In zwei Wochen fiel nicht ein Tropfen Regen.

No cayó ni una sola gota de lluvia en dos semanas.

Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.

Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.

Ich bin wegen des Regens zu spät.

Llegué tarde a causa de la lluvia.

Dunkle Wolken sind die Vorzeichen für Regen.

Nubes oscuras son señal de lluvia.

Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen.

Me gusta pasear bajo la lluvia.

Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen.

La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar.

Wegen des Regens war das Konzert nur gering besucht.

A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto.

Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt.

El partido de béisbol fue cancelado debido a la lluvia.

Du magst den Regen, oder?

Te gusta la lluvia, ¿verdad?

Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen.

El deterioro del templo se debe en parte a la lluvia ácida.

Wo ist der Regen?

¿Dónde está la lluvia?

¿Dónde llueve?

Trotz des Regens wurde das Spiel nicht abgesagt.

El partido no fue cancelado a pesar de la lluvia.

Er kam vom Regen in die Traufe.

Huye de Málaga y cae en Malagón.

Huye del fuego y da en las brasas.

Ich lief dem Regen davon, um nicht nass zu werden.

Corrí de la lluvia para no mojarme.

Zwei Wochen starker Regen führten zu Überflutungen.

Dos semanas de chubascos causaron inundaciones.

In so einem Regen wird er nicht kommen.

Con esta lluvia, él no vendrá.

Der Regen hielt drei Tage an.

La lluvia duró tres días.

Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.

Estaba empapado hasta la piel por la fuerte lluvia.

Ich glaube, der Regen wird stärker.

Creo que está lloviendo cada vez más.

Es sieht nach Regen aus, wir sollten besser die Fenster schließen.

Parece que va a llover. Deberíamos cerrar las ventanas.

Seit mehr als zwei Monaten hatten sie keinen Regen.

Ellos no tienen lluvias desde hace más de dos meses.

Magst du Regen?

¿Te gusta la lluvia?

Wir flüchteten vor dem Regen unter einen Baum.

Nos refugiamos de la lluvia bajo un árbol.

Das Gras wächst nach dem Regen gut.

El pasto creció bien después de la lluvia.

Regen macht Leute, die gerne lesen, nicht depressiv.

La lluvia no deprime a los que les gusta leer.

Der in den letzten Tagen niedergegangene Regen hat die Sümpfe aufgefüllt.

Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos.

Saurer Regen ist kein natürliches Phänomen.

La lluvia ácida no es ningún fenómeno natural.

Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise.

Pospusimos nuestra salida por la lluvia.

Bei Regen wird der Ausflug abgesagt.

Si llueve, la excursión será cancelada.

Als der Regen aufhörte, wurde das Tennismatch umgehend fortgesetzt.

Cuando la lluvia se detuvo, el partido de tenis se reanudó de inmediato.

Der Regen hielt vier Tage an.

La lluvia duró cuatro días.

Wegen dem starken Regen konnte ich nicht hinausgehen.

No pude salir, a causa de la fuerte lluvia.

Der Regen hat schon aufgehört.

La lluvia ya se detuvo.

Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.

La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.

Hat der Regen aufgehört?

¿Dejó de llover?

Setze es nicht dem Regen aus.

No lo expongas a la lluvia.

Nach dem Regen scheint die Sonne.

Después de la tormenta viene la calma.

Después de la lluvia brilla el sol.

Ich mag die Sonne nicht, ich mag lieber Regen um darunter zu tanzen.

No me gusta el sol, prefiero la lluvia y bailar bajo ella.

Ich mag den Regen nicht.

No me gusta la lluvia.

Der Regen hat noch nicht aufgehört, oder?

Todavía no ha parado de llover, ¿verdad?

Ich wurde auf dem Nachhauseweg vom Regen überrascht.

Me pilló la lluvia de camino a casa.

Nimm einen Schirm mit, denn es ist für den Nachmittag Regen angesagt.

Llévate un paraguas, porque se ha dicho que va a llover esta tarde.

Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.

Por un mes no cayó ni una sola gota de agua, así que tuvieron que cavar un pozo.

Wind und Regen löschten das Feuer.

El viento y la lluvia apagaron el incendio.

Der Garten war nach dem Regen verwüstet.

El jardín estaba destruido después de la lluvia.

An allem ist der Regen schuld.

La lluvia tiene la culpa de todo.

Als der Regen vorüber war, begannen die Vögel erneut zu singen.

Cuando la lluvia amainó, los pájaros empezaron de nuevo a cantar.

Es begann zu regnen, und alles geschäftige Treiben auf den Straßen endete. Es wurde ganz still – bis auf das Geräusch des Regens.

Se puso a llover, y toda la animada actividad en las calles se acabó. Todo se puso silencioso, excepto el sonido de la lluvia.

Es sieht nach Regen aus. Nimm die Kleider von der Leine!

Parece que va a llover. Sacá la ropa de la soga.

Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen.

A causa de la fuerte lluvia, no pudo salir.

Der Regen passt heute gut zu meiner Laune.

Hoy, la lluvia se acomoda con mi humor.

Wegen des Regens verschob sich unsere Planung um zwei Wochen.

Debido a la lluvia, se retrasaron nuestros planes dos semanas.

Der Regen dauerte drei Tage lang an.

Llovió durante tres días seguidos.

Bei jedem Regen leckt das Dach.

El techo gotea cada vez que llueve.

Von meinem Zimmer in Madrid aus sehe ich Regen auf die Straße fallen.

Desde mi habitación en Madrid veo caer la lluvia sobre la calle.

Der Regen ist wunderbar.

La lluvia es maravillosa.

Tom hörte das Geräusch des Regens auf dem Blechdach.

Tom escuchaba el ruido de la lluvia en el techo de chapa.

Der Regen hielt mich davon ab zu kommen.

La lluvia me ha impedido venir.

Ich konnte wegen des Regens nicht kommen.

No pude venir a causa de la lluvia.

Ein wenig stärkerer Regen könnte Überschwemmungen verursachen.

Un poco de lluvia más fuerte podría producir inundaciones.

Ich finde das Geräusch des Regens entspannend.

Yo encuentro relajante el sonido de la lluvia.

Ich liebe das Geräusch des Regens.

Adoro el sonido de la lluvia.

Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

La pared me protegía de la lluvia.

Trotz des Regens sind wir picknicken gegangen.

Fuimos de picnic a pesar de la lluvia.

Ich mag zwar keinen Regen, doch der Geruch gefällt mir.

Aunque no me gusta la lluvia, me gusta su olor.

Heute ist die Luft feucht und kalt. Der Himmel ist bewölkt und es sieht nach Regen aus.

Hoy, el cielo está húmedo y frío. El cielo está nublado y parece que lloverá.

Wir mussten das Spiel wegen Regen absagen.

Tuvimos que cancelar el juego por la lluvia.

Der Regen wurde zu Schnee.

La lluvia se transformó en nieve.

Alle haben ein Haus, das sie aufnimmt, ein Heim, in dem sie Zuflucht finden. Mein Haus ist die Wüste, mein Heim ist die magere Heide. Allein der Nordwind ist mein Feuer, der Regen allein mein Bad.

Todos tienen una casa a donde ir, un hogar donde refugiarse. Mi casa es el desierto, mi hogar la landa estéril; el viento del norte es mi lumbre, la lluvia mi único baño.

Wegen des Regens wurde das Freiluftkonzert abgesagt.

Cancelaron el concierto al aire libre a causa de la lluvia.

Der Regen hat die ganze Nacht gedauert.

La lluvia duró toda la noche.

Hörst du beim Schlafen gern das Geräusch des Regens?

¿Te gusta dormir con el sonido de la lluvia?

Des Regens wegen wurde der Imbiss in freier Natur abgeblasen.

El picnic se canceló por la lluvia.

Mein Sohn spielt im Regen.

Mi hijo juega bajo la lluvia.

Nach dem Regen ist es kalt.

Después de la lluvia hace frío.

Kommt heute noch Regen?

¿Aún lloverá hoy?

Trotz des Regens kam er rechtzeitig an.

Llegó a tiempo a pesar de la lluvia.

Wir haben viel Regen im Juni und Juli.

Tenemos mucha lluvia en junio y julio.

Der Regen hielt eine Woche an.

La lluvia duró una semana.

Wir kamen vom Regen in die Traufe.

Fuimos de mal en peor.

Pasamos de guatemala a guatepeor.

Synonyme

Nie­der­schlag:
precipitación

Antonyme

Grau­pel:
granizo fino
Ha­gel:
granizo
Schnee:
nieve
Son­nen­schein:
luz del sol
sol

Spanische Beispielsätze

  • Noté una gota de lluvia en mi cabeza.

  • Me encanta la lluvia de verano.

  • La lluvia de abril es una bendición para la tierra.

  • La lluvia engelante es un fenómeno meteorológico poco común.

  • El hombre del tiempo dice que tendremos lluvia por la tarde.

  • Aquí, junio es un mes de pura lluvia.

  • Los días de lluvia me deprimen.

  • El subte es mi guarida los días de lluvia.

  • Voy a la oficina en bicicleta excepto los días de lluvia.

  • Cayó una gota de lluvia.

  • La temporada de lluvia ha comenzado.

  • Por falta de lluvia las plantas murieron.

  • Si yo fuera usted, me quedaría aquí hasta que la lluvia pase.

  • Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia.

  • La lluvia de la primavera despertó a la flor a una nueva vida.

  • La temporada de lluvia empieza más o menos a finales de junio.

  • La lluvia caía con más fuerza todavía.

  • Un día de lluvia Pelayo regresó a su casa y vio en el patio a un hombre muy viejo tumbado en el lodazal.

  • Si dejas la ventana abierta, entrará la lluvia.

  • Para mañana se prevé más lluvia.

Übergeordnete Begriffe

Nie­der­schlag:
precipitación

Untergeordnete Begriffe

Eis­re­gen:
lluvia engelante
Er­guss:
derrame
efusión
Platz­re­gen:
chubasco
sau­rer Re­gen:
lluvia ácida
Schau­er:
chaparrón
chubasco

Re­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Regen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Regen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1765653, 6059, 139101, 340818, 340837, 341580, 347970, 347978, 349831, 353749, 363457, 370493, 370842, 393450, 400091, 400096, 406794, 408410, 432292, 441081, 455317, 482836, 511430, 539197, 553207, 584140, 638752, 640922, 642040, 644088, 705144, 707570, 721174, 741922, 754347, 758654, 776182, 783796, 784590, 828087, 850054, 851628, 888384, 920136, 920230, 938421, 942992, 945868, 975154, 1004974, 1006548, 1165203, 1196693, 1197752, 1206734, 1308669, 1401058, 1426855, 1494890, 1552117, 1590691, 1597892, 1624384, 1627291, 1633025, 1635786, 1636975, 1636980, 1698958, 1732430, 1734828, 1806990, 1819074, 1829925, 1853407, 1872012, 1941246, 2151034, 2151037, 2262141, 2304865, 2304875, 2379772, 2405467, 2694704, 2744128, 2940030, 3207335, 3659631, 3717622, 3972998, 4997396, 5114582, 5331442, 5689517, 6168464, 6980062, 7057399, 7311576, 7586772, 1586413, 1512884, 1730922, 1759451, 1428265, 1797448, 1413600, 1805932, 1809437, 1981272, 1992846, 1195346, 986152, 870524, 777285, 669732, 657004, 633485, 7145028 & 8189033. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR