Das Substantiv Papagei lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
papago
papagoformaj
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Was ist der Unterschied zwischen einem Mann und einem Papagei? Dem Papagei kann man beibringen, nette Sachen zu sagen.
Kio estas la diferenco inter viro kaj papago? Al papago oni povas instrui diri decajn aferojn.
Jack hält sich zuhause eine Katze und einen Papagei.
Jack hejme havas katon kaj papagon.
Mein Papagei kann Shakespeare zitieren!
Mia papago kapablas citi Shakespeare!
Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
Papagoj ofte imitas homan paroladon.
Der Papagei ist tot.
La papago mortis.
La papago estas mortinta.
Ein Papagei spart sich einen Kommentar... niemals; er pfeift auf Stille.
Papago ŝparas pri komento... neniam; fajfas pri silento.
Einen Menschen kennzeichnen Taten - sprechen können auch Papageien.
Homon karakterizas agoj - paroli povas ankaŭ papagoj.
Sie ist wie ein Papagei, plappert mir alles nach.
Ŝi egalas al papago, kopias ĉiun mian diron.
Die Familie ist in Ordnung, wenn man den Papagei unbesorgt verkaufen kann.
La familio estas en ordo, se oni povas senzorge vendi la papagon.
Mein Papagei ist gestern gestorben.
Mia papago mortis hieraŭ.
Papageien sind die einzigen Tiere, die menschliche Sprache nachahmen können.
Papagoj estas solaj bestoj, kiuj povas imiti la homan paroladon.
Sie hält einen Papagei als Haustier.
Ŝi tenas papagon kiel hejmbeston.
Sie wiederholt diesen Text wie ein Papagei.
Ŝi papage ripetas tiun tekston.
Sogar mein Papagei kann Esperanto sprechen.
Eĉ mia papago scipovas paroli Esperanton.
Eĉ mia papago kapablas paroli Esperanton.
Mein Papagei sitzt auf dem Rand meines Bildschirms und pfeift unanständige Seemannslieder.
Mia papago sidas sur la rando de mia ekrano kaj fajfas maldecajn maristajn kantojn.
Einstein ist ein überaus kluger Papagei.
Ejnŝtejno estas tre saĝa papago.
Sogar der Schwanz eines Papagei verursacht Eifersucht bei anderen.
Eĉ la vosto de papago kaŭzas ĵaluzon ĉe aliaj.
Chiqui ist ein esperantosprechender Papagei.
Chiqui estas esperantista papago.
Es ist eine Tatsache, dass auf der Welt nicht nur Menschen sprechen. Auch ein paar Vögeln, insbesondere Papageien, gelingt es, Worte auszusprechen und mit einem Menschen gelegentlich mündlich Kontakt aufzunehmen.
Estas fakto: ne nur homoj ĉi-monde parolas. Ankaŭ kelkaj birdoj, kaj precipe papagoj, sukcesas prononci vortojn kaj perparole interagadi kelkfoje kun homo.
Meine Schwester hat keinen Papagei.
Mia fratino ne havas papagon.
Dieser Papagei hat grüne Federn.
Ĉi tiu papago havas verdajn plumojn.
Ein alter Papagei lernt nicht sprechen.
Malnova papago ne lernas paroli.
Eine Familie ist in Ordnung, wenn man den Papagei unbesorgt verkaufen kann.
Familio estas en bona ordo, se oni povas senzorge vendi la papagon.
Papageien können pfeifen, singen und sprechen.
Papagoj povas fajfi, kanti kaj paroli.
Die Papageien schweigen.
La papagoj silentas.
Der Papagei weckt den Koch früh auf.
La papago vekas la kuiriston frue.
Der Papagei ist aus seinem Käfig entwichen.
La papago eskapis el sia kaĝo.
Der Papagei meines Nachbarn spricht Rumänisch.
La papago de mia najbaro parolas la rumanan.
Papageien sind sehr kluge Vögel.
Papagoj estas tre saĝaj birdoj.
Ziris Katze hat Rimas Papagei getötet.
La kato de Zirio mortigis la papagon de Rima.
Mein Papagei mag keine Sonnenblumenkerne.
Mia papago ne ŝatas sunflorajn semojn.
Johann versuchte den Papagei zu fangen, aber er flog auf die Straße weg.
Johano provis kapti la papagon, sed ĝi elflugis en la straton.