Was heißt »Opfer« auf Esperanto?
Das Substantiv Opfer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- ofero
- oferaĵo
- oferdonaĵo
- viktimo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Blindeco respondecas pri konsterna nombro da sanproblemoj, suferoj kaj perdoj de digno kaj malpliiĝanta vivokvalito de homoj tutmonde.
Sie waren sozusagen Opfer des Krieges.
Ili kvazaŭ estis viktimoj de la milito.
Er wurde ein Opfer seines eigenen Ehrgeizes.
Li iĝis viktimo de siaj propraj ambicioj.
Die Zahl der Opfer bei diesem Unfall betrug 5 Tote und 100 Verletzte.
La nombroj de viktimoj ĉe tiu akcidento estis 5 mortigitaj kaj 100 vundigitaj.
Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.
Junaj viroj inklinas iĝi viktimoj de sia propra avideco.
Der Feuerwehrmann half dem Opfer des Autounfalls.
La estingisto helpis la viktimon de aŭtoakcidento.
Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung.
Viktimoj de la uragano ricevis monan helpon de la registaro.
Tom ist das Opfer eines schrecklichen Verbrechens.
Tom estas la viktimo de terura krimo.
Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
Kiam li vidis la vizaĝon de sia edzino kovritan de verdaj diskoj, li havis koratakon. Jen plia viktimo de la murda kukumo!
Ein Mensch ist immer das Opfer seiner Wahrheiten.
Homo ĉiam estas la viktimo de siaj verecoj.
Wie viele Opfer gab es?
Kiom da viktimoj estis?
Sich den Hintern abzufrieren, ist kein zu großes Opfer, wenn es darum geht, die Demokratie voranzubringen.
Frostiĝi malantaŭe estas ne tro granda ofero, se temas pri antaŭenigo de la demokratio.
Seiner Meinung nach, konnte in dieser Situation, die von weitverbreiteter Angst gekennzeichnet war, nur eine Rückkehr zum alten Götterglauben Rom wieder stark machen und seine Bürger davon überzeugen, dass so viele Opfer notwendig waren.
Laŭ lia opinio, en tiu situacio, karakterizata de vastiĝinta timo, nur reveno al la antikva diokredo povis refortigi Romon kaj konvinki ĝiajn civitanojn, ke necesas tiom da oferoj.
Ich traue dem, was Matthäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.
Mi fidas tion, kion diris Mateo, Marko, Luko kaj Johano, kaj se iam mi estus viktimo de aŭtomobila akcidento, mi ĝojus se ili estus miaj atestantoj.
Der Serienmörder wandte immer dieselbe Methode an; er würgte und erstickte seine Opfer mit einem Gürtel.
La seria murdisto ĉiam apiklis la saman metodon; li strangolis kaj sufokis siajn viktimojn per zono.
Unser Sohn zog einen Flunsch, so als sei er Opfer einer Ungerechtigkeit, doch er sagte kein Wort.
Nia filo mienis malkontente, kvazaŭ li estus viktimo de maljustaĵo, sed li diris nenion.
Es gehört zu den Klischees jedes Krimis, dass das Opfer natürlich "mit einem stumpfen Gegenstand" erschlagen wurde.
Unu el la kliŝoj de ĉiu krimromano estas, ke la viktimo estis kompreneble mortigita "per malakra objekto."
Der Mörder starb zusammen mit seinem Opfer.
La murdinto mortis kun sia viktimo.
In einem so kleinen Dorf fällst du leicht klatschsüchtigen Nachbarn zum Opfer.
En tia vilaĝeto vi facile iĝas viktimo de klaĉemaj najbaroj.
Das Opfer wurde von Hunden verstümmelt.
La viktimo estis kripligita de hundoj.
Er ist Opfer von Ärztepfusch geworden.
Li iĝis viktimo de medicina fuŝo.
Ich habe die Identität des Opfers herausgefunden.
Mi eltrovis la identecon de la viktimo.
Sie war Opfer häuslicher Gewalt.
Ŝi estis viktimo de enfamilia perforto.
Das Leben ist reich an Opfern und arm an Vergeltungen.
La vivo riĉas je oferadoj kaj malriĉas je redonadoj.
Niemand wusste sein Opfer zu schätzen.
Neniu aprezis lian oferon.
Gibt es wirklich eine Diät, ohne Opfer bringen zu müssen?
Ĉu vere ekzistas dieto sen devi oferi ion?
Da rast der See und will sein Opfer haben.
Koleras la lago, avidas viktimojn.
Gibst du anderen oder den Umständen die Schuld für deine heutigen Probleme, machst du dich dadurch zum Opfer, das leidet und dauerhaft unglücklich ist.
Se vi atribuas la kulpon pri viaj hodiaŭaj problemoj al aliuloj aŭ al la cirkonstancoj, vi tiel faras vin viktimo suferanta kaj daŭre malfeliĉa.
Das Opfer starb sofort.
La viktimo tuj mortis.
Offenbar sind nur zwei Täter für den Tod des Opfers verantwortlich.
Evidentiĝis, ke nur du krimfarintoj respondecas pri la morto de la viktimo.
Ich habe meinem Lande viele Opfer dargebracht.
Mi multon oferos por mia lando.
Wie viele Präsidenten der Vereinigten Staaten fielen einem Attentat zum Opfer?
Kiom da ŝtatprezidantoj mortis pro atenco en Usono?
Der türkische Regierungschef stellt sich als Opfer einer internationalen Verschwörung dar, die darauf abzielt, das Land zu destabilisieren.
La estro de la turka registaro sin prezentas kiel viktimon de internacia komploto celanta malstabiligi la landon.
Der Leser dieses Romans erfährt die beschriebene dramatische Entwicklung sowohl aus der Sicht des Opfers als auch aus der des Verbrechers.
La leganto de tiu romano spertas la priskribitan dramecan evoluon kaj el la perspektivo de la viktimo kaj el tiu de la krimulo.
Die Zahl der Opfer der Cholera-Epidemie in der Dominikanischen Republik hat 92 erreicht.
La kvanto de la viktimoj de la epidemio de ĥolero en Domingo atingis 92.
Sie ist nicht das Opfer.
Ŝi ne estas la viktimo.
Das Opfer ist stranguliert worden.
La viktimon oni strangolis.
Maria wurde das Opfer einer Intrige.
Maria iĝis viktimo de intrigo.
Die Zahl der Opfer eines Unfalls bei einer Flugschau in Nevada, in den USA wuchs auf elf an.
La kvanto de la viktimoj de akcidento ĉe aviada spektaklo en Nevado, Usono atingis dek unu.
Wir müssen Opfer bringen.
Ni bezonas fari oferojn.
Es wächst die Zahl der Opfer einer der größten Tragödien in der Geschichte des Landes.
Kreskas la kvanto de la viktimoj de unu el la plej grandaj tragedioj en la historio de la lando.
Sie fühlte mit den Opfern der ungerechten Zustände.
Ŝi kunsentis kun la viktimoj de la maljustaj cirkonstancoj.
Beschuldige nicht das Opfer!
Ne akuzu la viktimon!
Tom fiel bei dem Versuch, in ein antikes Grabmal einzubrechen, einem tückischen Fallenmechanismus zum Opfer.
Provante enrompi en antikvan tombon, Tomo iĝis viktimo de insida kaptila mekanismo.
War das Opfer ein Mann oder eine Frau?
Ĉu la viktimo estis viro aŭ virino?
Sind Sie sicher, dass Ihr Opfer zu diesem Zeitpunkt noch am Leben war?
Ĉu vi estas certa, ke via viktimo ankoraŭ vivis en tiu momento?
Es sieht so aus, als hätte das Opfer versucht, mit seinem eigenen Blut den Namen des Mörders zu schreiben.
Ŝajne la viktimo provis skribi la nomon de la murdinto per sia propra sango.
Dichter werden häufig Opfer des eigenen Ruhms.
Poetoj ofte iĝas viktimoj de sia famo.
Es ist an der Zeit, mehr zu tun, als nur die Opfer zu zählen!
Estas tempo por fari pli ol nur kalkuli la nombron da viktimoj.
Die Palästinenser sind die Opfer einer rassistischen und kolonialistischen Politik.
La palestinanoj estas viktimoj de rasisma kaj koloniisma politiko.
Die Firma ist ein Opfer ihres eigenen Erfolgs.
La firmao estas viktimo de sia propra sukceso.
Tom war eins der Opfer.
Tomo estis iu el la viktimoj.
Kriegsschiffe der Vereinigten Staaten halfen den Opfern des Tsunamis in der Küstenregion.
Usonaj militŝipoj helpis viktimojn de la cunamo proksime al la marbordo.
Sicher ist die Liebe, die dem Charakter gilt; die körperliche Schönheit aber fällt dem Alter zum Opfer.
Sekura estas la amo, kiu rilatas la karakteron; sed la korpa beleco estas viktimo de la aĝo.
Man fand das Opfer zerstückelt auf.
Ili trovis la viktimon dispecigita.
Die meisten Opfer waren kleine Kinder.
La plej multaj viktimoj estis etaj infanoj.
Höre auf den Rat des Älteren und die Meinung des Opfers.
Aŭskultu la konsilojn de la maljunulo kaj la opinion de la viktimo.
Afghanistan ist das erste Opfer der verfehlten Strategie im Irak.
Afganujo estas la unua viktimo de la malsukcesa strategio en Irako.
Teile der Stadt fielen dem Feuer zum Opfer.
Partoj de la urbo fariĝis viktimoj de la fajro.
Tom wurde ein so hartes Urteil verkündet, dass sein Opfer um Gnade für ihn ersuchte.
Oni anoncis al Tomo verdikton tiom severan, ke lia viktimo petis pri pardono por li.
Tom war ein Opfer von Identitätsdiebstahl.
Tomo estis viktimo de identoŝtelo.
Tom wurde zum Opfer eines Löwen, auf den er Jagd machte.
Tomo iĝis la viktimo de leono, kiun li ĉasis.
Er hat für die USA mehr Opfer ertragen, als sich die meisten von uns vorstellen können.
Li oferis pli por Usono, ol la plej multaj el ni povas imagi.
Sei die Heldin deines Lebens, nicht das Opfer.
Estu la heroino de via vivo, ne la viktimo.
Sei der Held deines Lebens, nicht das Opfer.
Estu la heroo de via vivo, ne la viktimo.
Man ist viel eher bereit, Opfer zu bringen, wenn man sieht, dass alle anderen es auch tun. So ist nun mal die menschliche Natur.
Oni multe pli volonte faras oferojn, kiam oni vidas, ke ĉiuj aliaj faras same. Tiel estas la homa naturo.
Man ist ein Mann seines Faches um den Preis, auch das Opfer seines Faches zu sein.
Oni estas viro de sia profesio por la prezo, ankaŭ esti la viktimo de sia profesio.
Liebe, die von Herzen liebt, ist am reichsten, wenn sie gibt. Liebe, die von Opfern spricht, ist schon rechte Liebe nicht.
Amo, kiu amas el la koro, estas plej riĉa, kiam ĝi donas. Amo, kiu parolas pri ofero, ne estas vera amo.
Wer wird das Opfer sein?
Kiu estos la viktimo?
Tom wird das nächste Opfer sein.
Tomo estos la sekva viktimo.
Das Ideal misst man vielleicht am besten an den Opfern, die es verlangt.
La idealon eble oni plej bone mezuras je la oferoj, kiujn ĝi postulas.
Das Opfer befindet sich in einem sehr kritischen Zustand.
La viktimo estas en tre krita stato.
Hast du die Opfer gekannt?
Ĉu vi konis la viktimojn?
Synonyme
Esperanto Beispielsätze
Certe Fernando sin sentus tuŝita de la grandeco de tia ofero.
Se mi bone komprenas, mi estas la viktimo de ŝercado.
Kiu kuraĝas insisti pri kritikaj demandoj, riskas iĝi viktimo de korpaj atakoj.
Mi scias, ke vi estis viktimo de rasismo, kiam vi estis infano.
Ne, se nian sangon devos ni oferi, ni faru tion por ni mem – ja la liber‘ estas ofero pli favora ol la sklaveco.
Ĉu vi estas viktimo de l' frenezeco?
Untergeordnete Begriffe
- Gambit:
- gambito