Was heißt »Nach­mit­tag« auf Ukrainisch?

Das Substantiv Nach­mit­tag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen:

  • після обіду (pislja obidu)

Deutsch/Ukrainische Beispielübersetzungen

Kommt heute Nachmittag zu mir.

Приходь до мене в гості сьогодні вдень.

Würdest du gerne heute Nachmittag in den Zoo gehen?

Ти не хотіла би поїхати до зоопарку сьогодні вдень?

Bist du am Sonntag Nachmittag beschäftigt?

Ти зайнятий у неділю після опівдня?

Er war gestern Nachmittag beschäftigt.

Він був вчора після обіду зайнятий.

Ich bin am Nachmittag bei Hermann.

Після обіду буду у Германа.

Eines Nachmittags kam ein Mann zu meinem Haus.

Одного вечора до мене додому прийшов чоловік.

Ich sehe Mary heute Nachmittag.

Сьогодні вдень я побачу Мері.

Ich rufe dich morgen Nachmittag an.

Я тобі зателефоную завтра вдень.

Ich glaube, es wird heute Nachmittag nicht regnen.

Гадаю, сьогодні вдень не дощитиме.

Das Spiel fängt morgen Nachmittag um zwei an.

Гра розпочинається завтра вдень о другій годині.

Ich habe heute Nachmittag Blut gespendet.

Сьогодні вдень я здав кров.

Antonyme

Abend:
вечір (večir)
вечірка (večirka)
Mit­ter­nacht:
північ (pivnič)
Mor­gen:
доброго ранку
ранок
Nacht:
ніч (nič)
Tag:
день
Vor­mit­tag:
до полудня (do poludnja)

Ukrainische Beispielsätze

Я повернуся після обіду.

Übergeordnete Begriffe

Tag:
день
Ta­ges­zeit:
час дня (čas dnja)
Zeit:
час (čas)

Nach­mit­tag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nachmittag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 358424, 381127, 406415, 448651, 588822, 619410, 1051812, 1288229, 1388443, 1423193, 2151677 & 8779156. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR