") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-spa:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Nähe/spanisch.html"}}
Was heißt »Nähe« auf Spanisch?
Das Substantiv »Nähe« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí?
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos.
Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.
Más de un tercio de la población mundial vive cerca de la costa.
In der Nähe liegt eine Bushaltestelle.
Cerca hay una parada de autobús.
Gibt es ein Telefon in der Nähe?
¿Hay un teléfono cerca?
Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa.
Es gibt in der Nähe meines Hauses keine Geschäfte.
No hay tiendas cerca de mi casa.
Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
Él vive por aquí cerca.
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca.
Sie wohnen in der Nähe der Schule.
Viven cerca del colegio.
Ellos viven cerca de la escuela.
Mein Haus liegt in der Nähe des Bahnhofs.
Mi casa está cerca de la estación.
Mi casa está cerca de la estación de tren.
Gibt es hier in der Nähe Kinos?
¿Hay algún cine cerca de aquí?
Ein Tiger erscheint in der Nähe.
Un tigre aparece aquí cerca.
Mein Auto ist hier in der Nähe geparkt.
Mi auto está estacionado por acá.
Gibt es hier in der Nähe ein Hotel?
¿Hay un hotel por acá?
Ich wohne in der Nähe.
Yo vivo cerca de aquí.
Sie wohnen in einer Stadt in der Nähe von Peking.
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín.
In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.
Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela.
Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln.
Él fue a pescar a un río en las cercanías del pueblo.
Weil ich in der Nähe der Schule wohne, gehe ich zum Mittagessen nach Hause.
Como vivo cerca de la escuela, voy a casa a comer.
Ist hier in der Nähe eine Apotheke?
¿Hay una farmacia cerca?
Ist hier in der Nähe ein Supermarkt?
¿Hay algún supermercado por aquí cerca?
Haben Sie einen Tisch in der Nähe des Fensters?
¿Tiene usted una mesa junto a alguna ventana?
Es ist gefährlich, in der Nähe eines Vulkans zu leben.
Es peligroso vivir cerca de un volcán.
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
Voy regularmente a un restaurante de por aquí. Vayamos ahí a almorzar.
Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen.
Ayer se produjo un incendio cerca de mi casa.
Sie lebt in der Nähe.
Ella vive cerca de aquí.
Der Bahnhof ist hier in der Nähe.
La estación está por aquí cerca.
Die Adresse, die du suchst, befindet sich in der Nähe des Rathauses.
La dirección que buscas está muy cerca del ayuntamiento.
Unsere Schule befindet sich in der Nähe des Bahnhofs.
Nuestra escuela está cerca de la estación.
Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?
¿Hay un buzón de correos cerca de aquí?
¿Hay algún buzón cerca de aquí?
Der Bahnhof ist in der Nähe.
La estación de trenes queda cerca.
Sie wohnen in der Nähe.
Viven cerca.
Mein Haus liegt in der Nähe eines Bahnhofs.
Mi casa está cerca de una estación.
In der Nähe von mir ist eine Schule.
Hay una escuela cerca de mi casa.
Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.
Vivimos cerca de una biblioteca grande.
Vivimos cerca de una gran biblioteca.
Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe?
¿Sabrás de algún hotel barato cerca de aquí?
Ich wünschte, es gäbe einen guten Teeladen in der Nähe.
Desearía que hubiera un buen salón de té en la cercanía.
Der Film wird momentan in einem Kino in deiner Nähe gezeigt.
Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti.
Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque.
Gib mir einen Tisch für 2 in der Nähe des Fensters.
Deme una mesa para dos cerca de la ventana.
Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten?
¿Hay algún cajero automático por acá?
Wohnt er in der Nähe?
¿Vive cerca de aquí?
Die Apotheke liegt in der Nähe des Krankenhauses.
La farmacia está cerca del hospital.
Wir wohnen in der Nähe der Grenze.
Vivimos cerca de la frontera.
Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.
La parada de autobús está cerca de nuestra escuela.
Das kleine Tier ist sich der Nähe der Mutter sicher, die ihr Junges nicht verlassen will.
El pequeño animal se mantiene seguro en la proximidad de la madre, de la cual sus pequeños no se quieren alejar.
Ich wohne in der Nähe des Deiches.
Vivo cerca del dique.
Ist es in der Nähe deines Hauses?
¿Está cerca de tu casa?
Sein Haus ist in der Nähe eines Flusses.
Su casa está cerca de un río.
Der Central Park ist in der Nähe meines Arbeitsplatzes.
Central Park está cerca de mi puesto de trabajo.
Sie wohnen in der Nähe des Strandes.
Viven cerca de la playa.
Er täuscht Enthusiasmus vor, wenn sein Chef in der Nähe ist.
Él finge entusiasmo cuando su jefe está cerca.
Ist hier in der Nähe eine Tankstelle?
¿Hay una gasolinera por aquí?
Er wohnt hier in der Nähe.
Vive por aquí cerca.
Der Flughafen liegt in der Nähe.
El aeropuerto está cerca.
Gibt es hier in der Nähe einen Bahnhof?
¿Hay una estación de trenes cerca de aquí?
Sie wohnt hier in der Nähe.
Vive cerca de aquí.
Es brach ein Feuer in der Nähe aus.
Hubo un incendio cerca.
Da ist ein großer Park in der Nähe unserer Schule.
Hay un gran parque cerca de nuestra escuela.
Die meisten Unfälle ereignen sich in der Nähe des eigenen Zuhauses.
La mayoría de los accidentes ocurren cerca de casa.
Mein Haus befindet sich in der Nähe einer Bushaltestelle.
Mi casa se encuentra cerca de una parada de autobús.
Mein Haus befindet sich in der Nähe des Parks.
Mi casa está cerca del parque.
Sie sagt immer nette Sachen über ihn, besonders wenn er in der Nähe ist.
Ella siempre dice cosas buenas de él, sobre todo si él está cerca.
Er wohnt in einer kleinen Stadt in der Nähe von Osaka.
Vive en una ciudad pequeña cerca de Osaka.
Ich möchte gerne in der Nähe deines Hauses wohnen.
Me gustaría vivir cerca de tu casa.
Ist der Laden in der Nähe?
¿La tienda está cerca?
Das hier sieht wie eine Schussverletzung aus nächster Nähe aus.
Esta se ve como una herida de tiro a quemarropa.
Der Stuhl ist in der Nähe der Tür.
La silla está cerca de la puerta.
Er war regelmäßiger Kunde der Lokale hier in der Nähe.
Él es un cliente regular en los bares y cantinas de por aquí.
Als Vorsorge gegen Überschwemmungen vermeiden Sie in der Nähe von Flüssen und Bächen zu bauen.
Como prevención contra inundaciones evite construir cerca de ríos y quebradas.
Gibt es hier in der Nähe einen öffentlichen Strand?
¿Hay una playa pública por aquí cerca?
Wir wohnen in der Nähe der großen Bibliothek.
Vivimos cerca de la gran biblioteca.
Bleib nicht in meiner Nähe.
No te quedes cerca de mí.
Es gibt eine Post in der Nähe.
Hay una oficina de correos por acá cerca.
Du solltest solche Sachen nicht sagen, wenn Kinder in der Nähe sind.
No deberías decir algo semejante cuando hay niños cerca.
Ich lasse Tom nicht in die Nähe meiner Kinder.
No dejo que Tom se acerque a mis niños.
Wo ist in der Nähe ein Supermarkt?
¿Dónde hay un supermercado cerca?
¿Dónde hay un supermercado cerca de aquí?
Gibt es ein Hotel in der Nähe?
¿Hay algún hotel cerca de aquí?
Gibt es eine Pension in der Nähe?
¿Hay alguna pensión cerca?
¿Hay una casa de huespedes cerca?
Wenn es Häuser in der Nähe gibt, kann ein Vulkan eine Katastrophe verursachen.
Si hay casas cerca, un volcán puede crear un desastre.
Mein Haus befindet sich in der Nähe des Bahnhofs.
Mi casa está cerca de la estación de trenes.
Ich wünsche mir nur, in deiner Nähe zu sein.
Sólo deseo estar junto a ti.
Wir sind bereits in der Nähe der Stadt und werden bald ankommen.
Ya estamos cerca de la ciudad, y no tardaremos en llegar.
Tom lebte in der Nähe von Maria.
Tom vivía cerca de María.
Immer wenn ich in der Nähe vorbeikam, musste ich an die Tragödie denken.
Siempre que pasaba cerca de allí recordaba la tragedia.
Ich suche eine möblierte Wohnung in der Nähe des Hauptbahnhofs.
Busco un apartamento amueblado cerca de la estación central.
Ich parkte mein Auto in der Nähe des Tores.
Estacioné mi carro cerca del portón.
Es muss hier in der Nähe irgendwo sein.
Tiene que estar cerca de aquí en algún lugar.
Das Wahllokal befindet sich in der Nähe deines Wohnorts.
El colegio electoral está cerca de tu domicilio.
In der Nähe meines Wohnortes gibt es einen Stausee.
Hay un embalse cerca de donde vivo.
Ich verbringe die Ferien in einem Dorf in der Nähe des Strandes.
Paso las vacaciones en un pueblo cerca de la playa.
Tom wohnt in deiner Nähe.
Tom vive cerca de ti.
Ich weiß, dass Tom in der Nähe ist.
Sé que Tom está cerca.
Es passierte in der Nähe des Hauses.
Ocurrió cerca de la casa.
Ich bin hier ganz in der Nähe aufgewachsen.
Me crie muy cerca de aquí.
Nähe übersetzt in weiteren Sprachen: