Was heißt »Kaf­fee« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Kaf­fee (ver­altet: Kaffe & Kaffeh) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • café (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Möchten Sie eine Tasse Kaffee?

Queres uma xícara de café?

Möchtest du noch eine Tasse Kaffee trinken?

Você gostaria de uma outra xícara de café?

Mein Vater mag starken Kaffee.

O meu pai gosta de café forte.

Aber der Kaffee ist nicht gut.

Mas o café não está bom.

Ich hasse Kaffee.

Eu detesto café.

Ich trinke keinen Kaffee.

Não bebo café.

Trinken Sie Kaffee?

O senhor toma café?

A senhora toma café?

Ich hatte zwei Tassen Kaffee.

Tomei duas xícaras de café.

Was magst du lieber, Tee oder Kaffee?

O que você prefere: chá ou café?

Einen Kaffee, bitte.

Um café, por favor.

Ich mache Kaffee.

Eu estou fazendo café.

Gut! Der Kaffee ist heiß.

Que bom! O café está quente.

Ich würde gerne einen Kaffee trinken.

Eu gostaria de beber um café.

Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.

No café da manhã sempre tomo café com torradas.

Trinkst du einen Kaffee?

Bebes café?

Ich trinke Kaffee.

Eu bebo café.

Eu estou bebendo café.

Estou tomando café.

Bebo café.

Nur Naoko trinkt Kaffee.

Apenas Naoko bebe café.

Kaffee oder Tee?

Café ou chá?

Trinkst du Kaffee?

Você toma café?

Zwei Kaffee, bitte.

Dois cafés, por favor.

Ich liebe Kaffee.

Eu amo café.

Eu adoro café.

Sie mögen Kaffee.

Eles amam café.

Eles adoram café.

Elas adoram café.

Du magst Kaffee.

Você gosta de café.

Sie mag Kaffee.

Ela gosta de café.

Wir mögen Kaffee.

Nós gostamos de café.

Magst du arabischen Kaffee?

Você gosta de café árabe?

Tom trinkt nur Kaffee.

Tom só toma café.

Wie trinken Sie Ihren Kaffee?

Como você bebe o seu café?

Der Kaffee ist fertig.

O café está pronto.

Es ist zu viel Zucker in dem Kaffee.

O café tem açúcar demais.

Há muito açúcar no café.

Ich brauche Kaffee.

Preciso de café.

Eu preciso de café.

Sie liebt Kaffee.

Ela adora café.

Wie möchtest du deinen Kaffee: schwarz oder mit Sahne?

Como você deseja o seu café: preto ou com creme?

Der Mann trinkt einen Kaffee.

O homem está tomando um café.

Wann trinkst du Kaffee?

Quando você bebe café?

Tee und Kaffee helfen dabei, in den Tag zu starten.

Chá e café ajudam a começar o dia.

Ich brauche ein bisschen Kaffee.

Preciso de um pouco de café.

Sie tranken eine Tasse Kaffee.

Eles tomaram uma xícara de café.

Elas tomaram uma xícara de café.

Ihr trankt eine Tasse Kaffee.

Vocês tomaram uma xícara de café.

Alle Ärzte sagen, dass ich keinen Kaffee trinken darf, aber in netter Gesellschaft trinke ich trotzdem ab und zu ein wenig.

Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.

Sie trinkt keinen Kaffee.

Ela não toma café.

Tom trinkt Kaffee.

Tom bebe café.

Tom está tomando café.

Trinkt ihr Kaffee?

Vocês tomam café?

Mögen Sie Kaffee?

O senhor gosta de café?

A senhora gosta de café?

Magst du Kaffee?

Você gosta de café?

Mein Vater trinkt jeden Morgen eine Tasse Kaffee.

Meu pai toma uma xícara de café toda manhã.

Die Frau riecht den Kaffee.

A mulher está cheirando o café.

Ist das Kaffee?

Isso é café?

Trinkt Tom Kaffee?

Tom bebe café?

O Tom toma café?

Die Frau kaufte einen Kaffee.

A mulher comprou um café.

Er stürzt eine Tasse Kaffee hinunter, bevor er zur Arbeit geht.

Ele despeja uma xícara de café goela abaixo antes de ir trabalhar.

Wir lieben Kaffee.

Nós adoramos café.

Er trinkt Kaffee.

Ele está tomando café.

Ele toma café.

Trinkt sie Kaffee?

Ela toma café?

Trinkt er Kaffee?

Ele está bebendo café?

Ele toma café?

Sie trinkt Kaffee.

Ela toma café.

Ela está tomando café.

Was trinkst du lieber: kalten Kaffee oder abgestandenes Bier?

O que você prefere beber: café frio ou cerveja choca?

Du solltest wirklich weniger Kaffee trinken.

Você deve realmente beber menos café.

Tu deverias realmente beber menos café.

Trink nicht zu viel Kaffee.

Não beba muito café.

Möchten Sie reinkommen und eine Tasse Kaffee trinken?

A senhora gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?

Seit das Arbeitsamt für mich einen Job gefunden hat, kann ich leider nicht mehr so viel mit einem Kaffee und einer Zigarette in der Hand auf dem Balkon herumsitzen und die Passanten begaffen.

Desde que a agência de empregos encontrou um trabalho para mim, eu não posso mais sentar para relaxar na varanda e espiar os pedestres com um café e um cigarro na mão, infelizmente.

Der Kaffee geht auf mich.

O café é por minha conta.

Magst du Tee oder Kaffee lieber?

Você prefere chá ou café?

Ich ziehe Kaffee Tee vor.

Prefiro café a chá.

Wir ziehen Tee Kaffee vor.

Nós preferimos o chá ao café.

Ich liebe den Geruch von Kaffee am Morgen.

Amo o aroma do café da manhã.

Wie viele Tassen Kaffee am Tag trinkst du durchschnittlich?

Quantas xícaras de café você bebe em média diariamente?

Sie haben schon drei Tassen Kaffee getrunken.

Eles já beberam três xícaras de café.

Tom trinkt jeden Tag Kaffee.

Tom bebe café todos os dias.

Ich muss mehr Kaffee trinken.

Eu tenho que beber mais café.

Tenho que beber mais café.

Der Kaffee war sehr heiß.

O café estava muito quente.

Jeden Morgen trinke ich Kaffee mit Milch.

Todas as manhãs tomo café com leite.

Warum ist Kaffee so teuer?

Por que o café é tão caro?

Synonyme

Ves­per:
vésperas

Antonyme

Ka­kao:
cacau
Tee:
chá

Portugiesische Beispielsätze

  • O café da manhã está pronto.

  • Ela corre todas as manhãs, antes do café da manhã.

  • Eu gostaria de uma xícara de café.

  • Onde vamos tomar café hoje?

  • O café da manhã está incluído no preço?

  • A mancha de café era difícil de tirar.

  • Já tomei meu café da manhã.

  • O Brasil supre o mundo com grãos de café de qualidade.

  • Comia pouco para que houvesse algo no café da manhã.

  • Esse preço inclui café da manhã?

  • Amanhã Tom vai tomar café bem cedinho.

  • Nós acabamos de chegar a Londres. Amanhã depois do café visitaremos a Abadia de Westminster.

  • Eu como flocos de milho no café da manhã.

  • Papai sempre lê o jornal na mesa do café da manhã.

  • Vou fazer o café da manhã para você.

  • Farei para ti o café da manhã.

  • Vou fazer o café da manhã para vocês.

  • Eu farei para vós o café da manhã.

  • Vou fazer para o senhor o café da manhã.

  • Farei para a senhora o café da manhã.

Übergeordnete Begriffe

Mahl­zeit:
refeição

Untergeordnete Begriffe

Es­pres­so:
café expresso
expresso
Milch­kaf­fee:
café com leite

Kaf­fee übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kaffee. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kaffee. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6057, 341387, 351107, 403137, 435799, 448168, 450727, 520010, 560903, 637814, 646879, 744009, 766787, 767602, 924913, 1000345, 1003417, 1080150, 1171436, 1286169, 1323671, 1342384, 1342385, 1342386, 1342391, 1446076, 1496459, 1513296, 1521502, 1584277, 1681404, 1706106, 1729774, 1787405, 1854829, 2055952, 2063726, 2340928, 2340938, 2400320, 2504513, 2577487, 2680399, 2739817, 2739818, 2884344, 3226964, 3374025, 3493657, 3995889, 4680464, 4943117, 5185153, 5185154, 5206441, 5206445, 6172741, 6207948, 6818098, 6887018, 7275168, 7645319, 8849129, 8913482, 8913505, 9443678, 9918940, 9942145, 10061259, 10155215, 10742419, 11983242, 12398959, 1181762, 1047031, 991438, 981618, 731502, 683156, 1711017, 375160, 2137208, 2599248, 3128686, 3430589, 3689654, 5057567, 6320937, 6320938, 6320948, 6320950, 6320957 & 6320959. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR