Was heißt »Gang« auf Französisch?

Das Substantiv »Gang« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • démarche (weiblich)
  • allée (weiblich)
  • vitesse (weiblich)
  • plat (weiblich)
  • cheminement (männlich)
  • couloir (männlich)
  • corridor (männlich)
  • vestibule (männlich)
  • ruelle (männlich)
  • plat de menu (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Fenster oder Gang?

Fenêtre ou couloir ?

Es besteht aus zwei Gängen.

Cela se compose de deux plats.

Ça comporte deux plats.

Il se compose de deux couloirs.

Sie setzte die Maschine in Gang.

Elle mit la machine en marche.

Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.

J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.

Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen?

Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?

Je schneller der Gang, desto mehr braucht es Bremsen.

Plus le rapport est élevé, plus il faut de freinage.

Der Gang der Geschichte lässt sich im Nachhinein nicht mehr ändern.

Le cours de l'Histoire ne peut plus être changé après-coup.

Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.

Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.

Es ist unmöglich, den Gang der Natur zu beschleunigen.

Il est impossible d'accélérer le cours de la nature.

Es hat eine Kettenreaktion in Gang gesetzt.

Ça a déclenché une réaction en chaîne.

Die Untersuchung ist im Gang.

L'enquête est en cours.

Schalt mal einen Gang runter, Robert.

Baisse d'un ton, Robert.

Die Dinge gehen ihren gewöhnlichen Gang.

Les choses suivent leur cours habituel.

In den Ebenen gab es große gepflügte Felder. Am Abend dampften die Furchen, und die ermüdeten Pferde verlangsamten ihren Gang.

Il y avait de grands labours dans les plaines. Les sillons fumaient dans le soir; et les chevaux lassés prenaient une allure plus lente.

Innerhalb dieses Park gibt es eine Fülle von Wäldern, Seen, Bächen, Weideflächen und Jagdgründen, und in seiner Mitte erhebt sich der Bau mit seinen vergoldeten Zinnen, seinen mit Blei gedeckten Flügeln, seinen Pavillons, seinen Terrassen und Gängen.

L'intérieur de ce parc est rempli de forêts, de lacs, de ruisseaux, de pâturages et de lieux de chasse, et au milieu s'élève l'édifice avec ses créneaux dorés, ses ailes couvertes de plomb, ses pavillons, ses terrasses et ses corridors.

Sami hat sich auf den ersten freien Platz am Gang gesetzt.

Sami s'est assis sur le premier siège disponible côté couloir.

Sami hat sich auf einen Platz am Gang gesetzt.

Sami s'est assis sur un siège côté couloir.

Sami hat einen Platz am Gang gewählt.

Sami a choisi une place côté couloir.

Junger Mann, jetzt schalte mal einen Gang runter!

Mon petit gars, il est temps de se ressaisir !

Synonyme

Ab­lauf:
cours
déroulement
Bum­mel:
balade
flânerie
Durch­gang:
passage
Flur:
entrée
Gas­se:
passage
Lü­cke:
lacune
trou
vide
Ma­fia:
maffia
mafia
Spa­zier­gang:
balade
promenade
Syn­di­kat:
syndicat
Über­set­zung:
multiplication
traduction

Französische Beispielsätze

  • Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure.

  • Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure.

  • Le lièvre se fiait à la vitesse de ses pattes.

  • J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.

  • J'étais dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

  • À quelle vitesse vole cet oiseau ?

  • S'en est-elle allée ?

  • Elle est allée à la poste envoyer un colis.

  • Le conducteur accrut la vitesse.

  • Où est-elle allée ?

  • Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h.

  • Elle est allée à Paris pour étudier l'art.

  • À quelle vitesse file ce train ?

  • Il monta en vitesse dans sa voiture.

  • La batterie est à plat.

  • L'accu est à plat.

  • La pile est à plat.

  • Elle parle de Paris comme si elle y était allée plusieurs fois.

  • Où es-tu allée hier ?

  • On accède seulement au bungalow par une ruelle étroite.

Untergeordnete Begriffe

Ab­gang:
descente
Aus­gang:
sortie
Be­hör­den­gang:
démarches administratives
Durch­gang:
passage
Ein­gang:
entrée
Ge­hör­gang:
conduit auditif
Haupt­gang:
plat principal
Knö­chel­gang:
locomotion sur les articulations
Lehr­gang:
séminaire
stage
Rück­wärts­gang:
marche arrière
Rund­gang:
circuit
Spa­zier­gang:
balade
promenade
Stol­len:
galerie
Ta­ges­gang:
cycle diurne
Vor­spei­se:
entrée
hors-d'œuvre
Weg­gang:
départ
Zu­gang:
accès

Gang übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gang. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Gang. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 437892, 502255, 911914, 921985, 1045187, 1118902, 1216354, 1707990, 1717054, 1737389, 1921066, 2157697, 2473957, 2883947, 3447336, 7252421, 7252427, 7252431, 10647380, 931073, 931074, 898263, 886590, 959843, 979911, 848816, 842688, 839064, 837709, 831627, 1010534, 825235, 824771, 1011690, 1011692, 1011699, 822917, 817112 & 814722. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR