Das Substantiv »Flüssigkeit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
likvaĵo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein.
Esplorante la pH-valoron (acida, neŭtrala, baza) de likvaĵo sorbigu la lakmusan paperon ne komplete, sed enmetu nur la finaĵon de la papero.
Por esplori la pH-nombron de fluidaĵo, ĉu acida, neŭtrala, baza, oni ne komplete enmetu la lakmusan paperon en ĝin, sed nur ekstremaĵon.
Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.
La rizo ensorbu la tutan likvaĵon.
Bitte trinken Sie viel Flüssigkeit.
Bonvolu trinki multe da likvo.
Wasser ist eine Flüssigkeit.
Akvo estas fluidaĵo.
Wasser und Öl sind beide Flüssigkeiten.
Akvo kaj oleo ambaŭ estas likvaĵoj.
Unsere Flüssigkeiten vermischten sich.
Niaj likvaĵoj intermiksiĝis.
Wasser ist die häufigste Flüssigkeit.
La akvo estas la plej ofta fluaĵo.
Akvo estas la plej ofta fluidaĵo.
Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.
La likvaĵo ne bone kribreblas.
Die Medizin war eine braune Flüssigkeit.
La medikamento estis bruna fluaĵo.
Wasser ist eine Flüssigkeit. Wenn es gefriert, wird es fest.
Akvo estas likvaĵo. Frostiĝanta, ĝi iĝas solida.
Wenn man eine Erkältung hat, sollte man viel Flüssigkeit zu sich nehmen.
Kiam oni estas trafita de malvarmumo, oni devus multe trinki.
Wasser ist eine durchsichtige Flüssigkeit.
Akvo estas travidebla fluaĵo.
Die Wärmekapazitäten der beiden Flüssigkeiten sind gleich.
La varmokapacitoj de ambaŭ likvaĵoj estas egalaj.
Schwefelsäure ist eine hygroskopische, das heißt eine wasseranziehende, Flüssigkeit.
Sulfata acido estas likvaĵo higroskopa, do altiranta akvon.
Benzin ist eine brennbare Flüssigkeit.
Benzino estas flamiĝema likvaĵo.
Benzino estas bruligebla fluaĵo.
Mit einem Glasstäbchen rührte man die Flüssigkeit um.
Per vitra stangeto oni kirlis la likvaĵon.
Schöpfen bedeuted, eine Flüssigkeit mit der Hand oder einem Hilfsmittel zum eigenen Gebrauch zu entnehmen.
Ĉerpi signifas elpreni likvon per la mano aŭ ilo aŭ elpreni ion por sia uzo.
Tragen Sie die Flüssigkeit tröpfchenweise auf ihr Auge auf!
Surmetu pogute la likvon sur vian okulon.
Alle wissen es, doch nur wenige halten sich daran. Mindestens zwei Liter Flüssigkeit sollte jeder Erwachsene am Tag trinken. Im Sommer muss die Menge sogar noch viel größer sein.
Ĉiuj scias tion, sed nur malmultaj agas laŭe. Minimume du litrojn da fluaĵo ĉiu plenkreskulo trinku en ĉiu tago. Somere la kvanto devas esti eĉ multe pli granda.
Sie bestellte einen Kaffee und betrachtete dann mit Skepsis die braune Flüssigkeit, die sie vorgesetzt bekam.
Ŝi mendis tason da kafo kaj poste rigardis skeptike la brunan fluaĵon, metitan antaŭ ŝin.
Milch ist eine sehr leicht und rasch verderbliche Flüssigkeit.
Lakto estas tre facile kaj rapide putrema fluaĵo.
Statt Tinte war irgendeine seltsame Flüssigkeit in der Flasche.
Anstataŭ inko en la botelo estis iu stranga fluaĵo.
Nektar ist eine durchsichtige, süße Flüssigkeit in einer Blüte.
Nektaro estas travidebla, dolĉa fluaĵo en floro.
Aus einer Ecke nahm sie einen Eimer, hob ihn über ihren Kopf, beugte dann ihren Oberkörper ein wenig nach vorn und übergoss mich mit einer übelriechenden kotigen Flüssigkeit.
El angulo ŝi prenis sitelon, ĝin levis super sian kapon, poste klinis sian supran korpoduonon iomete antaŭen kaj superverŝis min per odoraĉanta kota fluaĵo.
Das Spülmittel ist die Flüssigkeit, mit der das Geschirr gespült wird.
La vazolesivo estas la fluaĵo, per kiu oni lavas la vazaron.
Trinken Sie diese blaue Flüssigkeit!
Trinku ĉi tiun bluan likvon!
Wasser ist eine Flüssigkeit, die nicht zum Trinken da ist, sonst hätte Gott nicht so viel davon gesalzen.
Akvo estas likvaĵo, kiu ne taŭgas por trinki, alie Dio ne estus salinta tiom da ĝi.
Zitronensaft ist ein Beispiel für eine saure Flüssigkeit.