Was heißt »An­spruch« auf Italienisch?

Das Substantiv An­spruch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • pretesa

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.

Questo divano occupa troppo spazio.

Die Seltsamkeit eines derartigen Anspruchs brachte mich gegen meinen Willen zum Lachen.

La stranezza di una tale pretesa mi promosse uno scatto di riso involontario.

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.

Malgrado avesse sottoscritto un patto segreto, l'Italia non riuscì a far valere tutte le sue pretese riguardante i territori stranieri dopo la Prima Guerra Mondiale.

Alles Glück beruht nur auf dem Verhältnis zwischen unseren Ansprüchen und dem, was wir erhalten.

Tutta la felicità si basa solo sulla relazione tra ciò che speriamo di ottenere e ciò che otteniamo.

Synonyme

Am­bi­ti­on:
ambizione
An­for­de­rung:
domanda
richiesta
An­recht:
diritto
An­wart­schaft:
aspettativa
Aus­sicht:
panorama
vista
Be­darf:
necessità
Er­for­der­nis:
esigenza
necessità
Er­war­tung:
aspettativa
attesa
For­de­rung:
esigenza
richiesta
Ni­veau:
orizzontale
Qua­li­tät:
qualità
Recht:
buon diritto
diritto
facoltà
giurisprudenza
pretensione
ragione
Ver­lan­gen:
desiderio

Untergeordnete Begriffe

Rechts­an­spruch:
pretesa giuridica

An­spruch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Anspruch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Anspruch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 360772, 1720046, 3093975 & 6368414. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR