Was heißt »An­spruch« auf Türkisch?

Das Substantiv »An­spruch« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • talep

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Nach dem Gesetz hat Liisa Anspruch auf Schadenersatz.

Yasaya göre Lisanın Tazminat hakkı var.

Je mehr du die „dichterische Freiheit“ in Anspruch nimmst, umso weniger bist du ein Dichter.

"Şiirsel özgürlük"ü ne kadar çok iddia ederseniz, o kadar az şair olursunuz.

Ich fürchte, Ihre Zeit zu sehr in Anspruch zu nehmen.

Çok fazla vaktinizi almaktan korkuyorum.

Synonyme

Aus­sicht:
manzara
Be­darf:
gereksinim
hacet
ihtiyaç
Be­rech­ti­gung:
salahiyet
yetki
Er­war­tung:
beklenti
Funk­ti­o­na­li­tät:
fonksiyonellik
işlevsellik
Ni­veau:
düzey
seviye
Recht:
hak
hukuk
Ver­lan­gen:
arzu
istek
özlem

Türkische Beispielsätze

  • İnsanlar senden eleştiri talep ederler fakat sadece övgü isterler.

  • İnsanlar senden eleştiri talep ederler ama sadece övgü isterler.

  • İnsanlar senden eleştiri talep ederler ancak sadece övgü isterler.

  • Sizden yardım talep ediyorum.

Anspruch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Anspruch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Anspruch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2142054, 2154960, 3567612, 9688384, 9688385, 9688387 & 9688997. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR