Was heißt »An­spruch« auf Polnisch?

Das Substantiv An­spruch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • wymaganie (sächlich)

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.

Ten fotel zajmuje zbyt dużo miejsca.

Er versuchte, den Ansprüchen seiner Eltern zu genügen.

Próbował spełnić wymagania swoich rodziców.

Synonyme

Am­bi­ti­on:
ambicja
ambit
An­for­de­rung:
zapotrzebowanie
An­recht:
prawo
Aus­sicht:
widok
Be­darf:
potrzeba
zapotrzebowanie
Er­war­tung:
oczekiwania
Qua­li­tät:
jakość
Recht:
prawo
pretensja
słuszność
Ver­lan­gen:
pożądanie

An­spruch übersetzt in weiteren Sprachen: