Was heißt »zwi­schen« auf Niederländisch?

Die Präposition »zwi­schen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • tussen

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Übrigens ist der Unterschied zwischen dem britischen und dem amerikanischen Englisch wahrscheinlich bedeutender als zwischen dem Standardflämisch und dem Standardniederländisch der Niederlande.

Trouwens, het verschil tussen Engels en Amerikaans is waarschijnlijk groter dan dat tussen standaard Nederlands in Vlaanderen en in Nederland.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.

Het is moeilijk te zeggen wat goed is en wat niet, maar toch moet het.

"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."

"Mama, mag ik een koekje eten?" "Nee, dat mag je niet. Je hoort niet tussen de maaltijden te eten."

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.

Es passierte zwischen acht und zehn.

Het gebeurde tussen acht en tien uur.

Es gibt keine Grenzen mehr zwischen reiner und angewandter Mathematik.

Er zijn geen grenzen meer tussen zuivere en toegepaste wiskunde.

Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.

Laat meer afstand tussen de regels.

Es gibt Gemeinsamkeiten zwischen Koreanisch und Japanisch.

Er zijn overeenkomsten tussen Koreaans en Japans.

Der Rhein fließt zwischen Frankreich und Deutschland.

De Rijn stroomt tussen Frankrijk en Duitsland.

Was ist der Unterschied zwischen einem Dorf und einer Stadt?

Welk verschil is er tussen een dorp en een stad?

Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

Der einzige Unterschied zwischen mir und einem Verrückten ist der, dass ich nicht verrückt bin.

Het enige verschil tussen mijzelf en een krankzinnige is dat ik niet krankzinnig ben.

Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.

Jouw intelligentie is precies zo groot als de afstand tussen Bombay en Mumbai.

Mir wurde angeboten, zwischen Tee oder Kaffee zu wählen.

Ik kreeg de keus tussen thee en koffie.

Nagoya liegt zwischen Tokyo und Osaka.

Nagoya ligt tussen Tokio en Osaka.

Du hast die Wahl zwischen diesen und jenen.

Ge kunt kiezen tussen deze en deze.

Was ist der Unterschied zwischen einer Taube?

Wat is het verschil tussen een duif?

Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.

Ik kon tussen de regels lezen.

Was ist der Unterschied zwischen diesem und dem da?

Wat is het verschil tussen deze en die?

Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.

Een eekhoorntje verstopte zich tussen de takken.

Du findest den Laden zwischen einer Bank und einer Schule.

Je vindt de winkel tussen een bank en een school.

Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt.

Ik zette mij tussen Tom en John.

Ik ben tussen Tom en John gaan zitten.

Ich saß zwischen Tom und John.

Ik zat tussen Tom en John.

Was ist der Unterschied zwischen Löwen und Leoparden?

Wat is het verschil tussen leeuwen en luipaarden?

Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus.

Volgens de Washington Post gaf de Amerikaanse regering tussen 2000 en 2006 1,3 miljard dollar landbouwsubsidies aan mensen die niet aan landbouw doen.

Er ist immer zwischen 5 und 6 Uhr hier.

Hij is hier altijd tussen vijf en zes.

Was bedeuten diese Wörter? Was ist der Unterschied zwischen ihnen?

Wat betekenen deze woorden? Wat is het verschil tussen hen?

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wikingern und Norwegern.

Tom kent het verschil niet tussen Vikingen en Noren.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Brüssel und einem Bordell.

Tom weet niet wat het verschil is tussen Brussel en een bordeel.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Programm und einem Pogrom.

Tom kent het verschil niet tussen een programma en een pogrom.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Haus und einer Hütte.

Tom weet het verschil niet tussen een huis en een hut.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Putin und Stalin.

Tom kent het verschil niet tussen Poetin en Stalin.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Stadt und einem Dorf.

Tom kent het verschil tussen een stad en een dorp niet.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen essen und fressen.

Tom kent het verschil niet tussen eten en vreten.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen trinken und saufen.

Tom kent het verschil niet tussen drinken en zuipen.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Ostern und Weihnachten.

Tom kent het verschil niet tussen Kerstmis en Pasen.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Lettland und Litauen.

Tom kent het verschil tussen Letland en Litouwen niet.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Mord und einer Tötung.

Tom kent het onderscheid niet tussen moord en doodslag.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Tiger und einem Löwen.

Tom kent het verschil niet tussen een tijger en een leeuw.

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen Monaco und München.

Tom weet niet wat het verschil is tussen Monaco en München.

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen einer Metropole und einem Metronom.

Tom weet niet wat het verschil is tussen een metropool en een metronoom.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Japaner und einem Chinesen.

Tom kent het verschil niet tussen een Japanner en een Chinees.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Europa und der Europäischen Union.

Tom weet niet wat het verschil is tussen Europa en de Europese Unie.

Tom weet het verschil tussen Europa en de Europese Unie niet.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Wind, einem Sturm und einem Orkan.

Tom kent het verschil niet tussen een wind, een storm en een orkaan.

Du musst zwischen den Zeilen lesen.

Je moet tussen de lijnen lezen.

Heute früh ist auf dem Fluss bei einem Zusammenstoß zwischen einem Schiff und einer Fähre mindestens eine Person umgekommen. Es ist nicht bekannt, ob neben dem Fährmann noch andere Fahrgäste auf der Fähre waren.

Vanmorgen is bij een aanvaring tussen een binnenvaartschip en een veerpont ten minste één persoon om het leven gekomen. Het is niet bekend of er, behalve de schipper, nog andere opvarenden op de veerpont waren.

Die Grenze zwischen den beiden Nachbarländern bleibt geschlossen.

De grens tussen beide buurlanden blijft gesloten.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.

Wo wart ihr zwischen ein und drei Uhr?

Waar waren jullie tussen één en drie uur?

In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.

In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.

Der Rhein bildet die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.

De Rijn vormt de grens tussen Frankrijk en Duitsland.

Ich sehe einen Mann zwischen den Bäumen.

Ik zie een mens tussen de bomen.

Andorra ist ein kleines Fürstentum, das zwischen Spanien und Frankreich liegt.

Andorra is een klein vorstendom gelegen tussen Spanje en Frankrijk.

Hat eine Frau die Wahl zwischen Liebe und Reichtum, versucht sie stets beides zu wählen.

Als een vrouw de keuze heeft tussen liefde en rijkdom, probeert ze altijd beide te kiezen.

Der Unterschied zwischen Tod und Sex ist, dass man das mit dem Tod allein abmachen kann und keiner sich über einen lustig macht.

Het verschil tussen dood en seks is, dat je het met de dood alleen kunt afdoen en niemand je uitlacht.

Wie groß ist der Abstand zwischen der Erde und dem Mond?

Wat is de afstand van de aarde tot de maan?

Die Spannungen zwischen den USA und Russland wachsen.

De spanningen tussen de Verenigde Staten en Rusland nemen toe.

Was ist der Unterschied zwischen einem Stern und einem Planeten?

Wat is het verschil tussen een ster en een planeet?

Da muss wohl ein Missverständnis zwischen uns vorliegen.

Er moet een misverstand zijn tussen ons.

Was ist der Unterschied zwischen einem Igel und einem Stachelschwein?

Wat is het verschil tussen egels en stekelvarkens?

Wat is het verschil tussen een egel en een stekelvarken?

Ich musste zwischen den beiden wählen.

Ik moest kiezen tussen die twee.

Island ist ein Inselstaat im Nordatlantik zwischen Grönland, den Färöer-Inseln und Norwegen.

IJsland is een eilandstaat in de Noord-Atlantische Oceaan tussen Groenland, de Faeröer en Noorwegen.

Da ist nichts zwischen Tom und Mary.

Er is niets tussen Tom en Mary.

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen Ostern und Weihnachten.

Tom weet het verschil niet tussen Pasen en Kerstmis.

Tom setzte sich zwischen Maria und ihren Mann.

Tom ging tussen Maria en haar man zitten.

Was ist zwischen Tom und dir wirklich vorgefallen?

Wat is er nu echt tussen Tom en jou gebeurd?

Es besteht ein feiner Unterschied zwischen Erotik und Pornografie.

Er is een subtiel verschil tussen erotiek en pornografie.

Er hat die Wahl zwischen Pest und Cholera.

Hij heeft de keuze tussen de pest en de cholera.

Kennst du den Unterschied zwischen Waffeln aus Brüssel und Waffeln aus Lüttich?

Weet je wat het verschil is tussen wafels uit Brussel en wafels uit Luik?

Kennst du den Unterschied zwischen einer Brüsseler und einer Lütticher Waffel?

Ken jij het verschil tussen een Brusselse wafel en een Luikse?

Ein Computerproblem sitzt oft zwischen der Rückenlehne und dem Bildschirm.

Een computerprobleem zit vaak tussen de rugleuning en de monitor.

Wir haben nur die Wahl zwischen unerträglichen Wahrheiten und heilsamen Mogeleien.

We hebben alleen de keuze tussen ondraaglijke waarheden en weldadige leugens.

Tom ist das fehlende Glied in der Kette zwischen Menschen und Affen.

Tom is de ontbrekende schakel in de ketting tussen mensen en apen.

Das Mittelmeer ist praktisch eine Grenze zwischen zwei Welten, dem christlichen Norden und dem islamischen Süden.

De Middellandse Zee is als het ware een grens tussen twee werelden, de christelijke in het noorden en de islamitische in het zuiden.

Warum gibt es Unterschiede zwischen Männchen und Weibchen?

Waarom zijn er verschillen tussen mannetjes en vrouwtjes?

Es besteht sehr wohl ein Unterschied zwischen diesen beiden Wahlmöglichkeiten.

Er is wel degelijk een verschil tussen die twee opties.

Ist etwas zwischen dir und Tom passiert?

Is er iets gebeurd tussen jou en Tom?

Was ist der Unterschied zwischen einem Kaninchen und einem Hasen?

Wat is het verschil tussen een konijn en een haas?

Die Spannung zwischen den beiden Männern nahm zu.

De spanning tussen de twee mannen nam toe.

Synonyme

bei:
bij
in­mit­ten:
te midden van

Antonyme

ge­gen­über:
tegenover

Niederländische Beispielsätze

  • Er is een afgrond tussen mij en mijn bewustzijn.

  • Hij heeft spleten tussen zijn tanden.

  • Je kan slechts tussen drie opties kiezen.

  • Ken je het verschil tussen goed en kwaad?

  • Verdeel de cake tussen jullie drieën.

  • U kunt de dienst van de Duden-Sprachberatung telefonisch bereiken van maandag tot en met vrijdag tussen acht en zes uur.

  • Ontmoeting tussen twee jagers: allebei dood.

  • Voor de Tweede Wereldoorlog lag de grens tussen Finland en de Sovjet-Unie bij Leningrad.

  • Er was een verschil van één minuut tussen hen.

  • Mijn eerste taal is Klingoranto, een mix tussen Klingon en Esperanto.

  • Er is tussen ons niets gebeurd.

  • Het zal tussen vijf en tien jaar duren vooraleer de technologie klaar is.

  • U kan ontbijten tussen zeven en negen uur.

  • Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.

  • De Zwitserse psycholoog Claude Piron beschouwt de toepassing van Esperanto "rechtvaardiger dan gelijk welke andere manier van communiceren tussen verschillende culturen".

  • Ken jij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?

  • Er is een duidelijk verschil tussen deze twee.

  • Jongeren tussen tien en twintig zijn Gods straf voor seks.

  • Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?

  • 'Krokodili' betekent een nationale taal gebruiken tussen esperantisten onderling.

Zwischen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zwischen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zwischen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 955940, 98, 397, 772, 365513, 367533, 370275, 401993, 406769, 451326, 474984, 482271, 503678, 602416, 640690, 678209, 691694, 726095, 728067, 740391, 791880, 829770, 926483, 995267, 1017511, 1224463, 1234504, 1234508, 1234567, 1234623, 1234682, 1234711, 1234719, 1234722, 1234772, 1234783, 1234811, 1234850, 1283651, 1283685, 1284034, 1284042, 1284055, 1291587, 1299933, 1348606, 1349529, 1349851, 1443805, 1469231, 1552114, 1585064, 1789052, 1794002, 2226118, 2250782, 2665469, 2724152, 2781373, 2932172, 3035609, 3511340, 3608617, 3751255, 3755590, 4266811, 4646147, 4844694, 5403528, 5403531, 6044364, 6113417, 7533704, 7714958, 7847694, 8291538, 8928818, 9026013, 10795165, 8855231, 8759540, 10838257, 8462874, 7980352, 7748041, 7142223, 5273612, 5239584, 5005320, 4722613, 4300149, 3371381, 2807676, 1899326, 1557132, 1058759, 779934, 690812 & 675105. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR