Das Verb widersprechen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
kontraŭstari
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Wer widerspricht, ist nicht gefährlich. Gefährlich ist, wer zu feige ist zu widersprechen.
Kiu malkonsentas, ne estas danĝera. Danĝera estas tiu, kiu estas tro malkuraĝa por kontraŭdiri.
Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.
Egale, kiom sencenhavaj estas viaj eldiroj, ĉiam ekzistas iu, kiu kontraŭdiras al vi.
Der Minister widersprach seiner eigenen Stellungnahme.
La ministro kontraŭdiris sian propran komenton.
Er widersprach den Meldungen.
Li kontraŭdiris la informojn.
Egal was ich sage, immer widerspricht sie mir.
Ne gravas kion mi diras, ŝi ĉiam kontraŭas min.
Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien.
Observoj kontraŭdirantaj la teoriojn estigas demandojn pli ofte pri la observaj metodoj ol pri la teorioj.
Ich wage nicht, ihm zu widersprechen.
Mi ne kuraĝas protesti kontraŭ li.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich.
Kelkaj homoj pensas, ke estas malfacile por denaska parolanto de la angla lerni la ĉinan lingvon, sed mi ne konsentas.
Iuj kredas, ke por denaskaj anglaparolantoj malfacilas lerni la ĉinan, sed mi ne konsentas pri tio.
Er widerspricht sehr gerne.
Li estas tre kontraŭdirema.
Kein kluger Mann widerspricht seiner Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Neniu saĝa viro kontraŭdiras al sia edzino. Li atendas, ĝis ŝi mem faros tion.
Ich widerspreche euch ungern.
Mi ne multe ŝatas kontraŭstari vin.
Wage es nicht noch mal, mir in der Form zu widersprechen!
Ne aŭdacu denove kontraŭdiri min tiamaniere!
In diesem Punkt widerspricht sie ihren eigenen Prinzipien, und das weiß sie.
En tiu punkto ŝi kontraŭdiras al siaj propraj principoj, kaj tion ŝi scias.
Darf ich dem weisesten der Könige in Demut zu widersprechen wagen?
Ĉu rajtas mi kuraĝi kun humilo al la plej saĝa reĝo kontraŭdiri?
Man widerspricht oft einer Meinung, während uns eigentlich nur der Ton missfällt, in dem sie vorgetragen wurde.
Oni ofte kontraŭas opinion, dum fakte malplaĉas nur la tono, en kiu ĝi prezentiĝas.
Ni ofte kontraŭstaras opinion nur pro tio, ke al ni ne plaĉas la tono en kiu ĝi estis eksponita.
Oni ofte kontraŭas opinion, dum fakte estas malplaĉa nur la tono, en kiu ĝi prezentiĝas.
Es tut mir leid, dass ich dir widerspreche.
Mi bedaŭras kontraŭdiri vin.
Erlaube mir, dir zu widersprechen.
Permesu min kontraŭdiri vin.
Tom widersprach.
Tomo malkonsentis.
Du widersprichst dir selbst.
Vi kontraŭdiras vin mem.
Ihr widersprecht euch selbst.
Vi kontraŭas vin mem.
Vi kontraŭdiras al vi mem.
Tom wagte es nicht, Maria auch nur andeutungsweise zu widersprechen.
Tomo ne kuraĝis kontraŭdiri al Manjo, eĉ ne en maniero nur aluda.
Tomo ne kuraĝis kontraŭdiri al Manjo, eĉ ne alude.
Zwei Wahrheiten können sich nie widersprechen.
Du veroj neniam kontraŭdiras unu la alian.
Er wird wütend, wenn ihm widersprochen wird.
Kontraŭdiro kolerigas lin.
Li koleriĝas, se iu kontraŭdiras al li.
Er widersprach sich in seiner Aussage mehrfach selbst.
Li kontraŭdiris al si mem plurfoje en sia depozicio.
Ich widerspreche deiner Entscheidung nicht.
Mi ne kontraŭas vian decidon.
Nur wenige sind es wert, dass man ihnen widerspricht.
Nur malmultaj indas, ke oni kontraŭdiras ilin.
Nur malmultaj meritas, ke oni kontraŭdiras ilin.
Dennoch wagte ich nicht zu widersprechen.
Tamen mi ne aŭdacis oponi.
Tamen mi ne kuraĝis oponi.
Deine Kommentare widersprechen sich und sie sind überheblich.
Viaj komentoj kontraŭdiras unu la alian kaj estas arogantaj.
Tote können nicht widersprechen.
Mortintoj ne povas kontraŭdiri.
Das widerspricht allen Normen und Regeln.
Tio kontraŭdiras al ĉiuj normoj kaj reguloj.
Er war ein Mann, der nie zögerte zu widersprechen.
Li estis viro, kiu neniam hezitis malkonsenti.
Ich konnte ihr nicht widersprechen.
Mi ne povis kontraŭparoli al ŝi.
Ich muss diesem Plan leider widersprechen.
Mi bedaŭrinde devas kontraŭi tiun planon.
Ich denke, es ist falsch, ihr zu widersprechen.
Mi kredas, ke malbonas kontraŭdiri ŝin.
Dialektik ist das Talent, sich selbst zu widersprechen und auch noch stolz darauf zu sein.
Dialektiko estas la talento, kontraŭdiri al si mem kaj esti ankoraŭ fiera pri ĝi.
Es ist nicht nötig, den Frauen zu widersprechen, das erledigen sie selbst.
Ne necesas oponi al la virinoj, tion ili faras mem.
Alles wahre Wissen widerspricht dem gesunden Menschenverstand.
Ĉiu vera scio kontraŭdiras la sanan homan intelekton.
Wenn es mir einmal langweilig ist, dann widerspreche ich einfach meiner Frau.
Kiam mi enuas, mi nur kontraŭdiras mian edzinon.
Niemand wagt es, ihm zu widersprechen.
Neniu kuraĝas kontraŭdiri al li.
Wenn ich mich einmal langweile, widerspreche ich einfach meiner Frau.
Kiam mi foje enuas, mi nur kontraŭdiras al mia edzino.
Glück und Leistung sind nicht Dinge, die sich widersprechen müssen.
Feliĉo kaj efekto ne estas aferoj, kiuj devas kontraŭdiri unu la alian.
Im Gespräch muss man die Gedanken des Partners unterstützen, ihnen Raum und Luft schaffen. Man sollte sie nicht ersticken, bevor man ihnen widerspricht.
En la konversacio oni devas subteni la pensojn de via kunulo kaj doni al ili spacon kaj aeron. Ili ne devas esti sufokitaj antaŭ kontraŭdiri ilin.
Nie in meinem Leben, und wenn das Schicksal noch so sehr drängte, werde ich etwas tun, das meinen inneren Forderungen, sei es auch noch so leise, widerspräche.
Neniam en mia vivo, kaj kiom ajn la sorto instigas min, mi faros ion, kio kontraŭdirus miajn internajn postulojn, kiom ajn kviete ĝi estu
Im Zeichnen von Trennlinien ist der Mensch ein begnadetes Talent. Verbindende Elemente zu kreieren widerspricht seinem Stil voll und ganz.
La homo estas plej bone talentita, kiam temas pri desegni dislimojn. Krei kunligajn elementojn tute kontraŭdiras lian stilon.
Gewinn und Ethik widersprechen sich nicht, es kommt nur darauf an, wie man den Gewinn macht.
Profito kaj etiko ne kontraŭdiras unu la alian, ĝi nur dependas de kiel oni faras la profiton.
„Es gibt in diesem Land zu viele Ausländer.“ – „Dem widerspreche ich. Ich finde, es gibt nicht genug!“
?En ĉi tiu lando estas tro da eksterlandanoj.” – „Mi malkonsentas. Mi opinias, ke estas ne sufiĉe da ili!”
Sie widerspricht sich immer selbst.
Ŝi ĉiam kontraŭdiras sin mem.
Statt einer geäußerten Meinung zu widersprechen, entschuldigt man sich hier einfach und geht weg.
Anstataŭ nei diritan opinion, oni ĉi tie simple petas pardonon kaj foriras.
La racio povas kontraŭstari al la malbono per pli granda forto, kiam la kolero servas por ĝin subteni.
La sento de justeco helpis al li kontraŭstari.
Mi ne sukcesis kontraŭstari la tenton adiaŭi ŝin per kiso.
La viro estas tiel konstruita, ke li rezistas al prudentega argumento de viro, sed ne povas kontraŭstari al malprudentega rigardo de virino.
Li devis kontraŭstari multajn danĝerojn.
Verŝajne mi ne povus kontraŭstari lin.
Neniu viro kapablas kontraŭstari la ĉarmon de belulino.
Nia respondo al la alta teknologio ĉirkaŭ ni estis evoluigi altan personan valorsistemon por kontraŭstari, kontraŭpezi kaj kontraŭpezi la nepersonan naturon de teknologio.