Was heißt »schie­ben« auf Esperanto?

Das Verb schie­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ŝovi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er schob mich beiseite und ging.

Li ŝovis min flanken kaj foriris.

Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.

Mi devis ŝovi mian biciklon, ĉar la pneŭmatiko difektiĝis.

Etwas auf die lange Bank schieben.

Ĉiam denove prokrasti.

Viele Frauen streben nach höherer Bildung sowie nach Karriere, und folglich schieben sie Heirat und Kinderkriegen auf.

Multaj virinoj strebas al pli alta klereco kaj kariero, sekve ili prokrastas edziniĝon kaj naskon de beboj.

Er schob mich zur Seite.

Li puŝis min flanken.

Er ruckte am Schrank, um ihn vor die Tür zu schieben.

Li puŝis la ŝrankon por ŝovi ĝin antaŭ la pordon.

Ich schob die Lieferverzögerung auf einen Stau zurück.

Mi atribuis la malfruiĝon de la liverado al trafikŝtopiĝo.

Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.

Mary provis puŝi la vortojn al la alia fino de la frazo por faligi Tom.

Die Lokomotive schiebt heute den Zug.

Hodiaŭ la lokomotivo puŝas la vagonaron.

"Rauchen Sie lieber nicht; nehmen Sie einen Kaugummi!" - sagte er freundschaftlich und schob drei Finger in seine Westentasche.

"Prefere ne fumu; prenu maĉgumon!" - li diris amike, ŝovante tri fingrojn en la poŝon de sia veŝto.

Tom schob den Schnee von der Garageneinfahrt zur Seite.

Tom flankenrastis la neĝon de sur la garaĝa enirvojo.

Längst hundemüde schob ich einen Fuß vor den anderen.

Delonge lacege mi ŝovis unu piedon antaŭ la alian.

In meine Jackentaschen schob ich drei belegte Brötchen.

En la poŝojn de mia jako mi ŝovis tri sandviĉojn.

Teller und Torte schob ich beiseite. Ich konnte und wollte nichts essen.

Teleron kaj torton mi ŝovis flanken. Mi ne povis, nek volis manĝi ion.

Wie tief können Sie einen Finger in Ihre Nase schieben?

Ĝis kiu profundo vi povas ŝovi vian fingron en vian nazon?

Er schob das Buch in seine Tasche.

Li ŝovis la libron en sian sakon.

Wer den Karren in den Dreck geschoben hat, soll ihn auch wieder herausziehen.

Kiu ŝovis la ĉaron en la koton, tiu ĝin ankaŭ eltiru.

Anstatt zu antworten, schob sie im Mund einen Kaugummi von einer Wange zur anderen.

Anstataŭ respondi ŝi enbuŝe ŝovis maĉgumon de unu vango al la alia.

Ich schob eine Hand in meine Tasche und zog eine Streichholzschachtel heraus.

Mi ŝovis manon en mian poŝon kaj eltiris alumetujon.

Du sollst ziehen, nicht schieben.

Vi devas tiri, ne puŝi.

Danach griff er sich die Zeitung, faltete sie und schob sie in eine Tasche seines Mantels.

Poste li kaptis la gazeton, ĝin faldis kaj ŝovis en poŝon de sia mantelo.

Als der Frosch auf dem Stuhl war, wollte er auf den Tisch, und als er da saß, sprach er: „nun schiebe dein goldenes Tellerlein zu mir, wir werden gemeinsam essen.“

Kiam la rano estis sur la seĝo, ĝi volis salti sur la tablon, kaj kiam ĝi sidis tie, ĝi diris: "Nun alŝovu al mi vian oran telereton, ni kune manĝos."

Wir können ihnen nicht die Schuld in die Schuhe schieben.

Ni ne povas atribui la kulpon al ili.

Ein Sturm wühlte wütend das Meer auf, stieß und schob die anschwellenden Wellen.

Ŝtormo kolere kirlis la maron, puŝe kaĵ ŝove ondojn ŝveligis.

Sie schob das Huhn in den Ofen.

Ŝi metis la kokinon en la fornon.

Es lohnt sich nicht, die Entscheidung auf die lange Bank zu schieben.

Prokrasti la decidon ne profitigas.

Eilig schob er seine Beine in die Hosenröhren und machte sich barfuß aus dem Staub.

Li haste ŝovis siajn gambojn en la pantalonotubojn kaj forkuris sur nudaj piedoj.

Den Riegel schob Maria beiseite, konnte aber dennoch die Tür nicht öffnen, da sie zusätzlich durch ein Schloss gesichert war.

La riglon Maria ŝovis flanken, sed tamen ŝi ne povis malfermi la pordon, ĉar aldone seruro sekurigis ĝin.

Ich fragte Voltaire, ob er noch Englisch sprechen könne. Er antwortete: "Nein. Um Englisch zu sprechen, muss man die Zunge zwischen die Zähne schieben, und ich habe keine Zähne mehr."

Mi demandis al Voltero, ĉu li ankoraŭ kapablas paroli la anglan. Li respondis: "Ne. Por paroli la anglan oni devas ŝovi la langon inter la dentojn, kaj mi ne plu havas dentojn."

„Kennst du den Geruch des Todes?“, fragte Tom und schob mir eine Faust unter die Nase.

"Ĉu vi konas la odoron de la morto?", demandis Tomo ŝovante pugnon sub mian nazon.

Ein unvorhergesehenes Hindernis schob sich zwischen mich und die Erfüllung meiner Pflicht.

Malhelpo neantaŭvidita sin ŝovis inter min kaj la plenumon de mia devo.

Tom schob Maria in den Fahrstuhl.

Tomo puŝis Manjon en la lifton.

Es schiebt sich Nebel nun ins Tal.

Nebulo nun sin ŝovas en la valon.

Wer sein Fahrrad liebt, der schiebt.

Kiu sian biciklon amas, tiu premas.

Maria schiebt alles, was zu erledigen ist, bis zum letzten Moment der unvermeidlichen Notwendigkeit hinaus.

Maria prokrastas ĉiun farendaĵon ĝis la lasta momento de la nepra neceso.

Ich schiebe ihr einen Geldschein in die Hand.

Mi ŝovas monbileton en ŝian manon.

Ein junger Vater schob einen Kinderwagen.

Juna patro ŝovis infanĉareton.

Er schob das Glas auf meine Seite des Tisches herüber.

Li ŝovis la glason al mia flanko de la tablo.

Eine alte Frau schob ihren Reisekoffer durch die geöffnete Abteiltür.

Maljuna virino ŝovis sian valizon tra la malfermita kupea pordo.

Du hast ihn durch das Fenster geschoben.

Vi puŝis lin tra la fenestro.

Er schob die Hand in seine Tasche und zog ein Bonbon heraus.

Li metis la manon en sian poŝon kaj eltiris bombonon.

Er schob die Hand in seine Tasche und zog eine Streichholzschachtel heraus.

Li metis la manon en sian poŝon kaj eltiris alumetujon.

Jetzt versucht er, das eigene Versagen einem anderen in die Schuhe zu schieben.

Nun li provas atribui la kulpon pri sia fiasko al aliulo.

Wann immer er etwas falsch macht, schiebt er es anderen in die Schuhe.

Li ĉiam kulpigas aliajn homojn pri siaj eraroj.

Ich lasse mir dafür nicht die Schuld in die Schuhe schieben.

Mi neniel transprenas la kulpon pri tio.

Tom begab sich hinter den Wagen und schob an.

Tomo iris malantaŭ la aŭto kaj puŝis.

Robert schob die Schuld an allem Sandra in die Schuhe.

Roberto kulpigis Sandrinon pri ĉio.

Synonyme

ein­füh­ren:
enkonduki
fah­ren:
iri
veturi
leis­ten:
havigi
permesi
ma­chen:
fari
ste­cken:
enigi
ver­schie­ben:
disŝovi
forŝovi

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉu vi povus iom ŝovi vin por mi?

  • Mi helpis ŝin ŝovi la meblojn.

  • Mi ne volas ŝovi mian nazon en vian vazon.

  • Mia edzino ŝatas ŝovi sian nazon en fremdan vazon.

  • Mi ne volas ŝovi mian francan nazon en rusan kazon.

  • Jam komencu vin movi aŭ mi devos vin ŝovi!

  • La arto de la komunikado kun aliaj homoj postulas la kapablon portempe ŝovi sian mion en la fonon.

  • Ne eblas simple flanken ŝovi la aserton, ke Tatoeba fakte estas ormino ... por tiu, kiu serĉas lingvajn erarojn kaj stilajn mankojn.

  • Nun ni ne rajtas ŝovi la kapojn en la sablon.

  • Oni devas profunde ŝovi la manon en la kason.

  • Bonvolu ŝovi la televidilon maldekstren.

  • Ĉesu ŝovi vian nazon en aliulajn aferojn.

Übergeordnete Begriffe

Schie­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schieben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: schieben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 406396, 407989, 442809, 445045, 592900, 815088, 838597, 1076336, 1190266, 1220615, 1368674, 1420111, 1614708, 1627324, 1708287, 2108397, 2136199, 2153346, 2163336, 2164890, 2175530, 2230155, 2275427, 2364088, 2458672, 2498066, 2687204, 2687208, 2691166, 2695106, 2789932, 2796408, 3088196, 3133298, 3399991, 3417980, 3500751, 3540774, 3646107, 4645332, 4817191, 4817192, 4878432, 4889364, 6736316, 7426901, 11787290, 4086965, 3972759, 8021547, 3127470, 3102934, 3058690, 2587618, 1754485, 1402150, 1305176, 1191578 & 958107. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR