Was heißt »noch« auf Rumänisch?

Das Adverb »noch« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Rumänisch übersetzen:

  • incă

Deutsch/Rumänische Beispielübersetzungen

Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist.

Un adevăr matematic nu este nici simplu, nici complicat, doar este.

Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.

Expoziția este deschisă încă o lună.

Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling.

Cu o floare nu se face primăvară.

Ich habe den letzten Zug gerade noch erreicht.

Am venit la timp, să prind ultimul tren.

Unsere Pläne sind noch nicht konkret.

Planurile noastre nu sunt încă concrete.

Mein Rücken schmerzt immer noch.

Spatele încă mă mai doare.

Willst du sonst noch etwas?

Mai dorești altceva?

Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen.

E prea târziu ca să-ți ceri scuze acum.

Ich bin noch nicht fertig.

Încă nu sunt gata.

Möchtest du sonst noch etwas?

Ai mai dori altceva?

Früher war hier noch keine Brücke.

Nici măcar un pod nu a existat aici înainte.

Sie kann weder lesen noch schreiben.

Ea nu știe nici să citească, nici să scrie.

Kommen Sie nicht noch mal.

Nu mai veniți din nou.

Nu mai reveniți.

Ich weiß nicht, was ich noch sagen soll.

Nu știu ce ar mai trebui să spun.

Möchten Sie sonst noch etwas?

Mai doriți altceva?

Ați mai dori altceva?

Toms ältere Tochter ist noch ledig.

Fiica mai mare a lui Tom este încă necăsătorită.

Tom wohnt immer noch nicht in Boston.

Tom nu locuiește încă în Boston.

Was brauchst du sonst noch?

De ce altceva mai ai nevoie?

Was hast du sonst noch?

Ce altceva mai ai?

Tom hatte mit Mary noch ein Hühnchen zu rupfen.

Tom a avut o poliță de plătit lui Mary.

Das Baby kann stehen, aber noch nicht laufen.

Copilul poate sta în picioare, dar nu poate merge.

Ich habe noch nie Toms Geburtstag vergessen.

N-am uitat niciodată ziua de naștere a lui Tom.

Tom müsste noch in der Bibliothek sein.

Tom ar trebui să fie încă la bibliotecă.

Es ist noch etwas Wein übrig.

Rămâne un pic de vin.

Ich war noch zuhause.

Încă eram acasă.

Ich wandele durch das Chinesenviertel und bewundere die schönen Zeichen, die ich noch immer nicht verstehe.

Merg prin cartierul chinezesc și admir simbolurile frumoase pe care tot nu le înțeleg încă.

Weder raucht, noch trinkt mein Vater.

Tatăl meu nici nu fumează și nici nu bea.

Was weißt du sonst noch?

Ce altceva mai știi?

Tom ist noch immer nicht wieder da.

Tom nu s-a întors încă.

Tom hat mir noch eine Chance gegeben.

Tom mi-a mai acordat o șansă.

Gibt es sonst noch etwas zu essen?

Mai este și altceva de mâncare?

Als er Schüler war, gab es noch getrennte Schulen für Jungen und Mädchen.

Când era el elev, existau încă școli separate pentru băieți și fete.

Tom ist noch nie ins Ausland gereist.

Tom nu a călătorit niciodată peste hotare.

Tom ist noch nicht fertig damit.

Tom încă n-a terminat cu asta.

Ich bin noch zu schwach.

Sunt încă prea slab.

Die Suppe ist noch heiß.

Supa este încă fierbinte.

Denkst du noch oft an sie?

Te gândești încă adesea la ea?

Denkst du noch oft an ihn?

Te gândești încă adesea la el?

Denkst du noch oft an ihn, Maria?

Te gândești încă adesea la el, Maria?

Synonyme

bis­her:
până acum
bis­lang:
până acum
zu­sätz­lich:
în plus
suplimentar

Antonyme

schon:
deja

Noch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: noch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: noch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 600, 418454, 423253, 486122, 621580, 784652, 932565, 944451, 948387, 1196666, 1223733, 1294653, 1314707, 1408206, 1590673, 1808917, 1819042, 1882809, 1920744, 2196356, 2485528, 2660590, 3063166, 3105667, 3131894, 3242423, 3343940, 3407542, 3506158, 3845736, 4995104, 5224032, 7047184, 7452952, 8231775, 9594150, 11474486, 11474787 & 11474792. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR