Was heißt »müs­sen« auf Tschechisch?

Das Verb »müs­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • muset

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

"Sie müssen lernen 'Nein' zu sagen." - "Nein, das muss ich nicht lernen."

?Musíte se naučit říkat ‚ne‘.“ – „Ne, to se naučit nemusím.“

Ich muss schlafen gehen.

Musím jít spát.

Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.

Abys to udělal, musíš riskovat.

Die Leute müssen verstehen, dass sich die Welt ändert.

Lidé musejí chápat, že svět se mění.

Lidé musejí pochopit, že svět se mění.

Ich muss Medikamente nehmen.

Musím brát léky.

Wir müssen den Verlust ausgleichen.

Musíme dohnat ztrátu.

Ich muss ihr helfen.

Musím ji pomoci.

Ich muss mein Hemd bügeln.

Musím si vyžehlit košili.

Ich muss es finden.

Musím to najít.

Dieses Auto muss repariert werden.

To auto se musí nechat opravit.

Ich muss nach Portugal telefonieren.

Musím zatelefonovat do Portugalska.

Du musst deine Aufgaben erledigen.

Musíš splnit své úkoly.

Du musst gehen.

Musíš jít.

Du musst mit dem Rauchen aufhören.

Musíš přestat kouřit.

Ich musste meine Pläne ändern.

Musel jsem změnit svoje plány.

Musel jsem změnit plány.

Man muss sich vor dem Essen die Hände waschen.

Před jídlem se mají umýt ruce.

Wir müssen uns gegenseitig helfen.

Musíme si navzájem pomáhat.

Die Einrichtung muss geschützt werden.

Zařízení musí být chráněno.

Du musst hingehen.

Musíš odejít.

Das Glück ist wie eine Frau, man muss es begehren.

Štěstí je jako žena, musí se po něm toužit.

Nach dem Gesetz müssen Kinder in die Schule gehen.

Podle zákona musíme děti posílat do školy.

Du musst sofort dorthin gehen.

Musíš tam okamžitě jít.

Du musst Englisch lernen, ob du willst oder nicht.

Musíš se učit anglicky, ať chceš nebo ne.

Du musst mir helfen! Jede Nacht habe ich denselben schrecklichen Traum.

Musíš mi pomoci! Každou noc mám ten samý strašný sen.

Darum musst du dir keine Sorgen machen.

O to si nemusíš dělat starosti.

Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.

Tyto těžké problémy musíš zvládnout.

Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.

Je bezpodmínečně nutné poskytnout každému dítěti stejné možnosti vzdělávání.

Du musst deine Pläne an meine anpassen.

Musíš své plány přizpůsobit mým.

Ich musste dort alleine gehen.

Musel jsem tam jít sám.

Musela jsem tam jít sama.

Du musst im Voraus bezahlen.

Musíš zaplatit předem.

Ich glaube, ich muss brechen.

Myslím, že budu zvracet.

Ich muss dich durch die Scheide untersuchen.

Musím tě vyšetřit přes vagínu.

Ich muss nun weggehen.

Nyní musím odejít.

Soldaten müssen Befehle ausführen.

Vojáci musí plnit rozkazy.

Manchmal muss ich langweilige Romane lesen.

Občas musím číst nudné romány.

Aus Krankheitsgründen musste er das Treffen verschieben.

Ze zdravotních důvodů musel odložit schůzku.

Ich muss es reparieren lassen.

Musím to nechat opravit.

Wir müssen fleißig arbeiten, um die verlorene Zeit wieder wettzumachen.

Musíme pilně pracovat, abychom dohonili ztracený čas.

Du musst es sofort machen.

Musíš to okamžitě udělat.

Ordnung muss sein.

Pořádek musí být.

Du musst das machen.

Musíš to udělat.

Du musst dich beherrschen.

Musíš se ovládat.

Du musst dich nicht im Stillen grämen.

Nemusíš tiše trpět.

Ich muss es bis morgen wissen.

Musím to do zítřka vědět.

Ich muss mich übergeben.

Je mi na zvracení.

Über Rosen muss man dichten, in die Äpfel lässt sich beissen.

O růžích se musí básnit, do jablek se nechá kousnout.

Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist.

Bohužel ti musím sdělit, že zemřela.

Du weißt, dass ich gehen muss.

Víš, že musím jít.

Ich muss ihm einmal auf den Zahn fühlen.

Jednou se mu musím podívat na zoubek.

Wo muss ich denn hingucken?

Kam že se musím podívat?

Ich muss meine Beine ausstrecken.

Musím si natáhnout nohy.

Da ist nichts, wofür man sich entschuldigen müsste.

Není za co se omlouvat.

Wir werden Texte für Kinder hinzufügen müssen.

Budeme muset přidat texty pro děti.

Man kann dieses Buch nicht lesen, ohne weinen zu müssen.

Ta kniha se nedá číst, aniž by se neuronily slzy.

Du musst nur warten, bis es dunkel wird.

Musíš jen počkat, až se setmí.

Er müsste sich angewöhnen, früher aufzustehen.

Musel by si zvyknout vstávat dřív.

Sie muss sehr glücklich sein.

Musí být velmi šťastná.

Ich muss zuerst die Erlaubnis meiner Eltern bekommen, bevor ich mit dir tanzen gehen darf.

Musím dostat povolení od rodičů, abych si mohla jít s tebou zatančit.

Kein Kind sollte Hunger leiden müssen.

Žádné dítě by nemělo trpět hlady.

Du musst tun, was dir richtig erscheint.

Musíš dělat, co se ti zdá správné.

Ich muss eine neue Website erstellen.

Musím si zřídit novou webovou stránku.

Sie müssen zurück.

Musíte se vrátit.

Wenn du deinen Traum verwirklichen möchtest, musst du härter arbeiten.

Když chceš uskutečnit svůj sen, tak se musíš více snažit.

Wir müssen vieles besprechen.

Musíme toho hodně probrat.

Nein, musst du nicht.

Ne, nemusíš.

Nein, müssen Sie nicht.

Ne, nemusíte.

Tom muss sehr erschöpft sein.

Tom musí být strašné vyčerpaný.

Am Montag muss ich leider zum Arzt.

V pondělí musím bohužel k lékaři.

Du bist ein guter Schüler, aber du musst noch viel lernen.

Jsi dobrý žák, ale musíš se ještě hodně učit.

Tom muss sich jetzt in allererster Linie in Geduld üben.

Tom se v první řadě musí naučit trpělivosti.

Ich muss diese Prüfung unter allen Umständen bestehen.

Musím tuto zkoušku složit stůj co stůj.

Du musst die Datei umbenennen.

Musíš ten soubor přejmenovat.

Ich muss mich beeilen.

Musím si pospíšit.

Er musste seine Reise heimlich fortsetzen.

Musel potajmu pokračovat v cestě.

Wenn Sie fragen müssen, wie viel es kostet, dann ist es nichts für Sie.

Když se musíte ptát, kolik to stojí, tak to není nic pro vás.

Meine Großmutter Helen häkelte und strickte gern, aber sie musste damit aufhören, als ihre Sehkraft nachließ.

Moje babička Helena ráda háčkovala a pletla, ale musela s tím přestat když se jí zhoršil zrak.

Wenn? Ja, ja, das Wörtchen wenn. Wenn die Fische im Arsch schwimmen würden, müsste ich nicht vom Beruf Fischer sein.

Kdyby? Jo, jo, slůvko kdyby. Kdyby byly v prdeli ryby, nemusel bych být rybářem.

Wir müssen seinen Brief beantworten.

Musíme mu odpovědět na dopis.

Zuerst muss ich etwas erledigen.

Nejprve musím něco vyřídit.

Sie müssen gehen.

Vy musíte jít.

Musíte jít.

Ich muss morgen etwas erledigen.

Musím zítra něco zařídit.

Ich musste alles alleine machen.

Musela jsem všechno dělat sama.

Musel jsem všechno dělat sám.

Wir müssen es so einrichten, dass wir ausreichende Vorräte für den Winter haben werden.

Musíme si to zařídit tak, abychom měli dostatečné zásoby na zimu.

Du musst auf alles gefasst sein.

Musíš počítat se vším.

Sie müssen auf alles gefasst sein.

Musíte počítat se vším.

Wir müssen auf alles vorbereitet sein.

Musíme být připraveni na všechno.

Ich muss mich auf den Test vorbereiten.

Musím se připravovat na zkoušku.

Ein Drachengleiter ist ein fürchterlicher Vogel; ich musste dreimal schießen, bevor er den Kerl losgelassen hatte.

Rogalo je strašný pták; třikrát jsem musel vystřelit, než toho chlapa pustil.

Ich muss mich konzentrieren.

Musím se soustředit.

Ich will nicht diejenige sein, die das Tom sagen muss.

Nechci být tou, co to musí Tomovi povědět.

Echt, ich muss unbedingt duschen.

Fakt si potřebuju dát sprchu.

Tom musste Maria den Witz erklären.

Tom musel vysvětlit vtip Marii.

Erfolg muss gewöhnlich hart erarbeitet werden.

Úspěch obvykle vyžaduje těžkou práci.

Am Satzende muss man einen Punkt hinzufügen.

Na konec věty se musí přidat tečka.

Das muss ich melden.

To musím nahlásit.

Sie müssen sich beherrschen.

Musíte se ovládat.

Als Tom auf dem Milchbauernhof arbeitete, musste er jeden Morgen um fünf Uhr aufstehen und die Kühe melken.

Když Tom pracoval na mléčném statku, musel vstát každé ráno v pět hodin a podojit krávy.

Du wirst im Voraus bezahlen müssen.

Budeš muset zaplatit předem.

Gestern musste ich nicht lernen.

Včera jsem se nemusel učit.

Jeden Tag musst du ein wenig üben.

Každý den musíš trochu cvičit.

Synonyme

Antonyme

dür­fen:
smět

Müssen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: müssen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: müssen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1418097, 78, 168, 1161, 6077, 342025, 359515, 359526, 364409, 374344, 383813, 392384, 392856, 396589, 404658, 442451, 448635, 450133, 454133, 509825, 590413, 604903, 608335, 628838, 664939, 688493, 725521, 754595, 810156, 824656, 839010, 841359, 852420, 955653, 1053492, 1166350, 1180759, 1218904, 1286174, 1286186, 1288731, 1289757, 1360877, 1392950, 1606902, 1688088, 1710484, 1726961, 1734294, 1734328, 1745803, 1777147, 1789058, 1794316, 1795664, 1800817, 1800858, 1800945, 1804301, 1807036, 1809068, 1809305, 1816682, 1824109, 1824521, 1824523, 1881530, 1919510, 2060876, 2085132, 2109304, 2164888, 2189749, 2261642, 2268267, 2357420, 2373279, 2446463, 2500326, 2649986, 2667041, 2782220, 2783318, 2813781, 2813783, 2813825, 2830742, 2834289, 2836134, 2844567, 2885035, 2930986, 2976597, 3005029, 3013032, 3034419, 3136482, 3186494, 3236742 & 3394119. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR