Was heißt »kon­se­quent« auf Französisch?

Das Adjektiv »kon­se­quent« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • conséquente (weiblich)
  • conséquent (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions être cohérents et nous séparer pour de bon ?

In der Kryptologie dient eine klare Abgrenzung von Begriffen und eine saubere und konsequent verwendete Fachterminologie zur Erleichterung der Arbeit und zur Vermeidung von Missverständnissen.

En cryptologie, une définition claire des termes et une utilisation propre et cohérente de la terminologie technique servent à faciliter le travail et à éviter les malentendus.

Synonyme

be­harr­lich:
persévérant
durch­weg:
généralement
sans exception
ei­sern:
fer (de fer)
hart­nä­ckig:
acharné
acharnée
farouchement
mordicus
obstiné
obstinée
opiniâtre
tenace
hun­dert­pro­zen­tig:
à cent pour cent
ko­hä­rent:
cohérent
lo­gisch:
logique
pe­ne­trant:
hors de propos
importun
plan­mä­ßig:
comme prévu
schlüs­sig:
concluant
concluante
stand­haft:
constant
constante
ferme
inébranlable
stramm:
tendu
streb­sam:
industrieux
über­zeu­gend:
convaincant
séduisant
un­be­irrt:
fermement
imperturbable
imperturbablement
inébranlable
un­nach­gie­big:
inflexible
intransigeant
opiniâtre
rigide
ziel­be­wusst:
déterminé
résolu

Französische Beispielsätze

  • Le jeu est la seule chose que les hommes prennent au sérieux. Les règles du jeu sont par conséquent plus vielles que toutes les lois du monde.

  • Y a-t-il un marché conséquent, de nos jours, pour de tels trucs ?

  • Le temps fait ce qu'il veut, car il est dynamique et par conséquent de nature chaotique.

  • Elle a de bonnes relations avec ses parents ; elle peut par conséquent toujours leur demander leur aide lorsqu'elle en a besoin.

  • Nous disposons d'une excellente équipe et avons par conséquent toutes les raisons d'être optimistes.

  • Tous les gens libres, où qu'ils puissent vivre, sont citoyens de cette ville de Berlin-Ouest, et par conséquent, je suis fier, en tant qu'homme libre, de pouvoir dire : je suis un Berlinois !

  • Je suis occupé, par conséquent je ne peux pas m'y rendre.

  • Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.

  • Une répétition est un processus dynamique et ne peut par conséquent pas être tout à fait planifiée.

  • Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.

  • Les langages interprétés comme Ruby ou Lua ne sont pas compilés et nécessitent par conséquent une sorte de moteur d'exécution.

  • Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème.

  • Il dit qu'il était fatigué et qu'il irait par conséquent plus tôt à la maison.

  • N'oubliez pas que je suis un tyran et que, par conséquent, je pourrais vous faire disparaître à tout moment.

  • Ils ne s'aimaient plus, par conséquent, ils se sont séparés.

  • Elles ne s'aimaient plus, par conséquent, elles se sont séparées.

  • J’ai modifié la phrase française car la phrase anglaise dont elle était la traduction a été elle-même modifiée pour être un peu plus naturelle. Par conséquent, il faut peut-être revoir cette traduction en esperanto.

Konsequent übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: konsequent. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: konsequent. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1703538, 8307077, 3835962, 3474736, 3394861, 3301669, 3233383, 2292199, 1214632, 1188520, 1181828, 1169385, 945519, 810264, 563133, 8697640, 10041532, 10041533 & 10624671. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR