Was heißt »jam­mern« auf Französisch?

Das Verb »jam­mern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • se plaindre
  • se lamenter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Du jammerst ständig.

Tu râles en permanence.

Er jammerte, dass er einfach keine Arbeit finde.

Il se plaignit de ne pouvoir trouver un emploi.

Zur Politik gehört auch die Gabe, selbst zu jammern, wenn man anderen auf die Füße tritt.

Pour faire de la politique, il convient d'avoir le don de se lamenter soi-même lorsqu'on marche sur le pied de quelqu’un d’autre.

Die Frauen bemühen sich, den Mann zu ändern, und jammern dann, daß er nicht mehr der alte ist.

Les femmes s'efforcent de changer les hommes et se plaignent alors qu'ils ne sont plus ce qu'ils étaient.

Tom jammert immer, nicht wahr?

Tom est toujours en train de se plaindre, n'est-ce pas ?

Tom jammert.

Tom geint.

Hör auf zu jammern, tu endlich was!

Ne te contente pas de pleurer, fais quelque chose !

Auweh, hat das Kind gejammert.

Aïe, a gémi l'enfant.

Die Kinder jammern gerne.

Les enfants aiment pleurnicher.

Mir wird hierzulande zuviel gejammert im vorauseilenden Erschrecken.

Pour moi, dans ce pays, on pleure trop avant d'être battu.

Synonyme

bar­men:
faire pitié
be­dau­ern:
plaindre
be­trü­ben:
attrister
dau­ern:
durer
flen­nen:
chialer
geindre
grei­nen:
pleurnicher
heu­len:
chialer
pleurnicher
maun­zen:
miauler
raun­zen:
maugréer
ronchonner
schluch­zen:
sangloter
schrei­en:
crier
pousser des cris
stöh­nen:
gémir
wei­nen:
brailler
chialer
crier
pleurer
pleurnicher
wim­mern:
geindre

Antonyme

ent­zü­cken:
enchanter
ravir
freu­en:
faire plaisir
réjouir
se réjouir
lo­ben:
faire l'éloge
louer
zu­frie­den:
satisfait

Französische Beispielsätze

  • Tom n’avait aucune raison de se plaindre.

  • Je n'ai jamais entendu Tom se plaindre.

  • La santé n'a pas de raison de se plaindre.

  • Il n'y a aucune raison de se plaindre.

  • J'aimerais qu'elle s'arrête de se plaindre.

  • Il n'arrête pas de se plaindre.

  • Celui qui se comporte comme un ver ne peut pas ensuite se plaindre de se faire marcher dessus.

  • À propos des parents éloignés, on peut se plaindre à plaisir.

  • Elle est toujours à se plaindre de quelque chose.

  • Il ne fait que se plaindre.

  • Il ne fait que se plaindre du matin au soir.

  • Ça ne sert à rien de se plaindre.

  • Il ne sert à rien de se plaindre.

  • Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.

  • Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.

Jammern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: jammern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: jammern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 923259, 926076, 1445099, 1818345, 2940028, 6615161, 8349251, 8370331, 8589698, 10774972, 8592059, 6603259, 6085026, 3293826, 1706735, 1527728, 1445537, 1225812, 964023, 744224, 461957, 458595, 458593, 366867 & 334717. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR