Was heißt »fort­ge­hen« auf Englisch?

Das Verb fort­ge­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • leave

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie sollte nachts nicht allein fortgehen.

She shouldn't go out by herself at night.

Lasst uns fortgehen.

Let's go away.

Die Leute, die gestern fortgegangen sind, sind aus Schottland.

The people who left yesterday are from Scotland.

Der Tag kam schließlich, als er von ihr fortgehen musste.

The day came at last when he had to part from her.

Am Tag nach seiner Ankunft werde ich fortgehen.

I'll leave the day after he arrives.

I'll be leaving the day after he arrives.

The day after he arrives, I'll leave.

Tom ist gerade vor ein paar Minuten fortgegangen.

Tom just left a few minutes ago.

Ich sah Tom fortgehen.

I saw Tom leave.

Ich glaube, Tom wollte nicht so früh fortgehen.

I think Tom didn't want to leave so early.

Sie dürfen gerade jetzt nicht fortgehen.

You must not leave right now.

You mustn't leave just yet.

Ich vermute, Tom will einfach nicht fortgehen.

I guess Tom just doesn't want to leave.

Ich bin gegen acht von zu Hause fortgegangen.

I left home at about eight.

Ich werde in zehn Minuten fortgehen.

I'm leaving in ten minutes.

I'll leave in ten minutes.

Ich wollte nicht fortgehen, aber ich musste.

I didn't want to go, but I needed to.

Als du fortgegangen bist, habe ich viel geweint.

I cried a lot when you left.

Ich werde niemals fortgehen.

I will never go away.

Möchten Sie, dass wir fortgehen?

Do you want us to leave?

Ich wüsste gerne, warum Tom von Boston fortgegangen ist.

I wonder why Tom left Boston.

Es ist traurig, dass du fortgehen musst.

It is sad that you must leave.

Tom kann nicht fortgehen.

Tom can't leave.

Er kann nicht fortgehen.

He can't leave.

Synonyme

ab­hau­en:
cut off
ab­zie­hen:
withdraw
an­dau­ern:
continue
ent­schwin­den:
disappear
vanish
ge­hen:
be on
do
extend
go
go on
last
operable
practicable
prove
reach
sell
tolerable
walk
work
schei­den:
separate
ver­las­sen:
abandon
forsake
quit
ver­schwin­den:
disappear
vanish
weg­ge­hen:
go away
weg­zie­hen:
move away

Antonyme

auf­hö­ren:
cease
quit
stop
blei­ben:
stay
en­den:
end

Englische Beispielsätze

  • I think it's time for us to leave.

  • I reckon it's time for us to leave.

  • I really think you should leave.

  • I need to leave before Tom arrives.

  • I need to ask you to leave.

  • I suggest that we leave now, Tom.

  • I suppose I'd better leave.

  • I think that I should leave.

  • I think we both should leave.

  • I think you should leave now.

  • I think you should leave.

  • I think you'd better leave now.

  • I think you'd better leave.

  • I leave that to you.

  • I leave it up to you.

  • I leave in three days.

  • I don't leave money lying around.

  • I have to leave.

  • I've got about an hour until I have to leave.

  • I've decided to leave Boston.

Fort­ge­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fortgehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fortgehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 569214, 713171, 1292649, 1535286, 2054289, 2574102, 2617365, 2717352, 2904344, 3006842, 3083613, 4454923, 4734159, 4811478, 5400291, 5802561, 6372504, 6554709, 6615153, 10090230, 2391521, 2391520, 2390892, 2387697, 2387562, 2406823, 2406872, 2408140, 2408405, 2408636, 2408637, 2408641, 2408642, 2377283, 2377282, 2377281, 2361310, 2360544, 2359628 & 2359428. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR