Was heißt »fern« auf Englisch?

Das Adjektiv fern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • far

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Mein kleiner Bruder sieht fern.

My little brother is watching TV.

My younger brother is watching TV.

My younger brother watches TV.

Mein Bruder schaut fern.

My brother watches television.

My brother is watching TV.

Die meisten Menschen sehen gerne fern.

Most people like watching TV.

Wir sehen jeden Tag fern.

We watch TV every day.

Halte die Streichhölzer von Kindern fern.

Put the matches out of reach of children.

Jetzt schaut er fern.

He is watching TV now.

Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.

I was watching TV when the telephone rang.

I was watching television when the telephone rang.

I was watching TV when the phone rang.

Wir sehen jeden Abend fern.

We watch television every evening.

Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.

We can see distant objects with a telescope.

One can see faraway objects with a telescope.

Es wäre besser für dich, dich von so einem Mann fern zu halten.

It would be better for you to stay away from such a man.

Siehst du fern?

Do you watch television?

Do you watch TV?

Heute Abend um 9 sehe ich fern, auch wenn ich viele Hausaufgaben habe.

I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.

Nach dem Mittagessen schauten wir fern.

We watched TV after lunch.

Er schaut gerne fern.

He likes to watch TV.

He likes watching TV.

Ich sehe gern fern.

I like to watch TV.

Wir sehen fern.

We are watching TV.

Er sieht oft fern.

He often watches TV.

Ich sehe fern.

I watch television.

Er sieht fern.

He is watching TV.

Sie sieht nachts fern.

She watches television at night.

Ich sehe jeden Tag fern.

I watch television every day.

I watch TV every day.

Nachdem er mit drei Jahren Waise wurde, wurde er von einem fernen Verwandten aufgezogen.

An orphan at three, he was brought up by a distant relative.

Meine Mutter sieht des Abends selten fern.

My mother seldom watches TV at night.

Ich sehe den ganzen Tag fern.

I watch TV all day.

Ich habe es satt, fern zu sehen.

I'm tired of watching television.

Sieht er jeden Tag fern?

Does he watch television every day?

Als die Glocke läutete, schauten wir fern.

We were watching TV when the bell rang.

Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.

Instead, they prefer to stay in and watch television.

Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.

My father usually watches TV after dinner.

Wo schauen Sie fern?

Where do you watch television?

Bleib fern von diesem Hund!

Keep away from that dog.

Sieh nicht immer so viel fern.

Don't spend so much time watching TV.

Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?

How much time does the average teenager watch TV every day?

Mary sieht jeden Abend fern.

Mary watches TV every night.

Maria sieht gerne fern.

Mary likes watching TV.

Tom schaut beim Abendessen oft fern.

Tom often watches TV while eating dinner.

Nach dem Abwasch sah ich fern.

I watched TV after I washed the dishes.

Sie sah fern als ich nach Hause kam.

When I came home, she was watching TV.

Nichts lag mir ferner.

Nothing was further from my mind.

Das sind schöne Worte, doch fern der Wahrheit.

They're nice words, but far from the truth.

Ich sehe gerade fern.

I'm just watching TV.

I'm watching TV now.

Halt die Katze von der Couch fern.

Keep the cat off the couch.

Sie sieht schon seit drei Stunden fern.

She has been watching television for three hours.

Ich schaue manchmal fern.

I sometimes watch TV.

Tom sieht nicht fern.

Tom doesn't watch TV.

Halte dich vom Feuer fern!

Keep away from the fire.

Er sieht jeden Tag fern.

He watches TV every day.

He watches television every night.

Er und ich sind aus einem fernen Land.

He and I are from a faraway country.

Ich bleibe diesem Unterricht gewisslich nicht aus Faulheit fern.

I am by no means absent from this class because I am lazy.

Kate blieb dem Meeting fern.

Kate absented herself from the meeting.

Halte dich von meiner Tochter fern!

Stay away from my daughter!

Halten Sie das Kind vom Teich fern!

Keep the child away from the pond.

Ich sehe nur fern.

I'm just watching television.

Bleib ihm fern!

Stay away from him!

Bleib ihr fern!

Stay away from her!

Die Pilger brachten Gaben aus fernen Ländern mit.

The pilgrims brought gifts from distant lands.

Der Junge lag bäuchlings und sah fern.

The boy was lying on his stomach watching TV.

Haltet euch davon fern!

Keep away from that.

Meine Großmutter sieht liebend gerne fern.

Grandmother takes great delight in watching television.

My grandmother really likes watching TV a lot.

My grandmother loves watching TV.

Der alte Mann hält sich fern vom Weltgeschehen.

The old man stands aloof from this world.

Tom und Maria saßen zusammen auf dem Sofa und sahen fern.

Tom and Mary sat on the sofa together watching TV.

Mit Ausnahme Toms sah die ganze Familie schweigend fern.

Except for Tom, the family was all watching TV in silence.

Also, ich sehe fern, mache ein Nickerchen, oder gehe im Park nebenan spazieren.

Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.

Wir sehen gerne fern.

We enjoy watching TV.

Sie sieht von vier bis sechs fern.

She watches television from four to six.

Tom sieht selten fern.

Tom seldom watches TV.

Halt dich von dem Typen fern!

Stay away from that guy.

Halt dich von diesem Kerl fern!

Stay away from this guy.

Tom sieht jeden Abend mit den Kindern zusammen fern.

Tom watches TV with the kids every evening.

Tom und Maria saßen auf dem Sofa und sahen fern.

Tom and Mary were sitting on the sofa, watching TV.

Tom und Maria sahen gerade fern, als ich nach Hause kam.

Tom and Mary were watching television when I got home.

Tom sah gerade in Unterwäsche fern, als ich ins Zimmer kam.

Tom was watching TV in his underwear when I entered the room.

Tom und Maria waren in einer sehr engen Beziehung; der eine konnte dem anderen nicht fern sein.

Tom and Mary were in a very close relationship; one of them could not be far away from the other.

Tom und Maria sehen noch immer fern.

Tom and Mary are still watching TV.

Nicht in die ferne Zeit verliere dich! Den Augenblick ergreife, der ist dein.

Lose not yourself in far off time! Seize the moment that is thine.

Tom schrieb ein Buch über einen jungen Mann, der sich in ferner Zukunft, während einer Invasion der Erde, in ein außerirdisches Mädchen verliebt.

Tom wrote a book about a young man who, in the distant future, falls in love with an extraterrestrial girl, during an invasion of the earth.

Ich schlage vor, wir bleiben zu Hause und sehen fern.

I suggest that we stay home and watch TV.

Tom saß und sah fern.

Tom sat watching TV.

Felicja sieht gerne fern.

Felicja likes watching television.

Felicja likes watching telly.

Felicity likes watching telly.

Bleib schön von ihr fern!

You stay away from her.

Tom lag im Bett und sah fern.

Tom was lying in bed watching TV.

Halt dich von dem fern! Der übt einen schlechten Einfluss aus.

Stay away from him. He's a bad influence.

Halte dich von der Tür fern!

Stay away from the door.

Du bist fern der Heimat.

You're a long way from home.

Warum sehen Sie nicht fern?

Why don't you watch TV?

Sieh nicht fern!

Don't watch TV.

Do not watch TV.

Don't watch television.

Halten Sie sich von unserem Haus fern!

Stay away from our house.

Wie oft seht ihr fern?

How often do you watch TV?

Vor dem Abendessen sehe ich für gewöhnlich fern.

I usually watch television before supper.

Er sieht überhaupt nicht fern.

He doesn't watch any television.

Als ich nach Hause kam, sah er fern.

When I came home, he was watching TV.

Halten Sie sich einfach nur von meiner Tochter fern!

Just stay away from my daughter.

Tom sieht in seinem Zimmer fern.

Tom is watching TV in his room.

Tom und Maria sehen fern und essen Kartoffelchips.

Tom and Mary are watching TV and eating potato chips.

Ich bin sicher, in ferner Zukunft wirst du dir selbst nicht vergeben können.

I'm sure, in the distant future, you won't be able to forgive yourself.

Tom sieht schon den ganzen Tag fern.

Tom has been watching TV all day.

Die Kinder sehen gerne fern.

The children like to watch television.

Wir blieben in unserem Haus und sahen fern.

We stayed in our house and watched TV.

Ich sehe fast nie fern.

I almost never watch TV.

Tom wohnt nicht fern von hier.

Tom lives not far from here.

Synonyme

ent­fernt:
distant
weg:
away
weit:
vast

Antonyme

bald:
soon
nah:
close
near

Englische Beispielsätze

  • Methanol is far more toxic than ethanol.

  • How far is the village?

  • How far's the airport from here?

  • Aristarchus suspected that the stars were other suns that were very far away.

  • The cultural value of this unique collection is far greater than its material value.

  • His tomb is not far away.

  • That's going too far.

  • As far as I know, this book has never been translated into French.

  • Why did you park so far away?

  • As far as I know, he was a good student.

  • This is as far as I can go.

  • Tom wanted to get as far away from Boston as he could.

  • Britt made a video documenting each day of her quarantine so far.

  • How far away is Istanbul?

  • How far away is Beijing?

  • How far away is Guangzhou?

  • How far away is this star?

  • How far away is the moon?

  • How far away is Tom's house?

  • Tom waved at Mary from really far away.

Untergeordnete Begriffe

Fern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 712, 341509, 363376, 363430, 365635, 407191, 411226, 452464, 493966, 503694, 550226, 576165, 577732, 586869, 594900, 602708, 622948, 639987, 642312, 659531, 667100, 714341, 754796, 767301, 770870, 784166, 867653, 913636, 936374, 936581, 938441, 942854, 942855, 1056329, 1064976, 1066856, 1116715, 1212630, 1234789, 1242087, 1315751, 1498461, 1528920, 1557271, 1693014, 1731453, 1733217, 1767944, 1780145, 1832941, 1836250, 1849145, 1881321, 1887013, 1887024, 1898882, 1944392, 2232014, 2250732, 2336153, 2418877, 2576734, 2618798, 2619648, 2658266, 2700269, 2705213, 2705214, 2754245, 2766603, 2767945, 2770932, 2782385, 2793306, 2826753, 2855770, 2880182, 2980401, 2993336, 2997846, 3114081, 3165769, 3232155, 3234005, 3235962, 3246455, 3290792, 3410506, 3456514, 3508234, 3861511, 3872924, 3938420, 3942533, 3943245, 4083566, 4301806, 4437898, 4930839, 4932044, 8222192, 8215645, 8208761, 8342452, 8346350, 8137188, 8511150, 7996889, 7989201, 8559003, 8591970, 8592535, 8607988, 8612783, 8612784, 8613119, 7888299, 7888294, 7888291 & 8640391. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR